diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2015-04-05 11:24:46 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2015-04-05 11:24:46 +0300 |
commit | 1ab689c3e2fb14167a39a86f66cf874ec44cd2dc (patch) | |
tree | c3173c0a377e21d96388743937bf7c84893e0b1d /po/de.po | |
parent | d2d32f1079727afa38d0f5a4fe6b5cad8ff7820b (diff) | |
download | net_monitor-1ab689c3e2fb14167a39a86f66cf874ec44cd2dc.tar net_monitor-1ab689c3e2fb14167a39a86f66cf874ec44cd2dc.tar.gz net_monitor-1ab689c3e2fb14167a39a86f66cf874ec44cd2dc.tar.bz2 net_monitor-1ab689c3e2fb14167a39a86f66cf874ec44cd2dc.tar.xz net_monitor-1ab689c3e2fb14167a39a86f66cf874ec44cd2dc.zip |
Update German translation from Tx
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
@@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# user7 <wassipaul@gmx.at>, 2013 +# user7 <wassipaul@gmx.at>, 2013-2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-02 15:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-15 16:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-03 12:09+0000\n" "Last-Translator: user7 <wassipaul@gmx.at>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "10 Tage mit dem meisten Netzwerkverkehr" msgid "" "Network accounting was not enabled on interface %s.\n" "Please enable network accounting on the interface in order to view traffic statistics and restart your network connection to start collecting traffic statistics." -msgstr "Netzwerkverkehr-Protokollierung wurde für die %s-Schnittstelle nicht aktiviert. \nBitte aktivieren Sie die Netzwerkverkehr-Protokollierung, um Netzwerkverkehrstatistiken ansehen zu können. Die Protokollierung startet, sobald die Verbindung neu hergestellt wird." +msgstr "Das Traffic-Accounting wurde für die %s-Schnittstelle nicht aktiviert. \nBitte aktivieren Sie es, um Traffic-Accounting-Statistiken ansehen zu können. Die Protokollierung startet, sobald die Verbindung neu hergestellt wird." #: ../src/net_monitor:586 msgid "Protocol" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Netzwerkschnittstelle:" #: ../src/net_monitor:675 msgid "Device status:" -msgstr "Gerätstatus:" +msgstr "Gerätestatus:" #: ../src/net_monitor:677 msgid "IP Address:" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Verbindungsqualität:" #: ../src/net_monitor:731 msgid "Traffic accounting" -msgstr "Netzwerkverkehr-Protokollierung" +msgstr "Traffic-Accounting" #: ../src/net_monitor:735 msgid "Connection time:" @@ -194,7 +194,7 @@ msgid "" "Network center (press Configure button next to the interface item, then " "check \"Enable traffic accounting\" item) in order to view detailed traffic " "statistics" -msgstr "Netzwerkverkehr-Protokollierung wurde für diese Schnittstelle nicht aktiviert. Bitte aktivieren Sie diese im Netzwerkzentrum, um Netzwerkverkehrstatistiken ansehen zu können. Drücken Sie hierzu den Knopf \"Konfigurieren\" unter der entsprechenden Schnittstelle und aktivieren sie den Eintrag \"Netzwerkverkehr-Protokollierung aktivieren\"" +msgstr "Das Traffic-Accounting wurde für diese Schnittstelle nicht aktiviert.\nBitte aktivieren Sie dieses im Netzwerkzentrum, um Traffic-Accounting-Statistiken ansehen zu können. (Drücken Sie hierzu den Knopf \"Konfigurieren\" unter der entsprechenden Schnittstelle und aktivieren sie den Eintrag \"Traffic-Accounting aktivieren\")" #: ../src/monitor.py:40 ../src/monitor.py:54 msgid "ESTABLISHED" |