aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2015-04-05 11:24:46 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2015-04-05 11:24:46 +0300
commit1ab689c3e2fb14167a39a86f66cf874ec44cd2dc (patch)
treec3173c0a377e21d96388743937bf7c84893e0b1d
parentd2d32f1079727afa38d0f5a4fe6b5cad8ff7820b (diff)
downloadnet_monitor-1ab689c3e2fb14167a39a86f66cf874ec44cd2dc.tar
net_monitor-1ab689c3e2fb14167a39a86f66cf874ec44cd2dc.tar.gz
net_monitor-1ab689c3e2fb14167a39a86f66cf874ec44cd2dc.tar.bz2
net_monitor-1ab689c3e2fb14167a39a86f66cf874ec44cd2dc.tar.xz
net_monitor-1ab689c3e2fb14167a39a86f66cf874ec44cd2dc.zip
Update German translation from Tx
-rw-r--r--po/de.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 48aa6ee..5d0e46c 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -3,13 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# user7 <wassipaul@gmx.at>, 2013
+# user7 <wassipaul@gmx.at>, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-02 15:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-15 16:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-03 12:09+0000\n"
"Last-Translator: user7 <wassipaul@gmx.at>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "10 Tage mit dem meisten Netzwerkverkehr"
msgid ""
"Network accounting was not enabled on interface %s.\n"
"Please enable network accounting on the interface in order to view traffic statistics and restart your network connection to start collecting traffic statistics."
-msgstr "Netzwerkverkehr-Protokollierung wurde für die %s-Schnittstelle nicht aktiviert. \nBitte aktivieren Sie die Netzwerkverkehr-Protokollierung, um Netzwerkverkehrstatistiken ansehen zu können. Die Protokollierung startet, sobald die Verbindung neu hergestellt wird."
+msgstr "Das Traffic-Accounting wurde für die %s-Schnittstelle nicht aktiviert. \nBitte aktivieren Sie es, um Traffic-Accounting-Statistiken ansehen zu können. Die Protokollierung startet, sobald die Verbindung neu hergestellt wird."
#: ../src/net_monitor:586
msgid "Protocol"
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Netzwerkschnittstelle:"
#: ../src/net_monitor:675
msgid "Device status:"
-msgstr "Gerätstatus:"
+msgstr "Gerätestatus:"
#: ../src/net_monitor:677
msgid "IP Address:"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Verbindungsqualität:"
#: ../src/net_monitor:731
msgid "Traffic accounting"
-msgstr "Netzwerkverkehr-Protokollierung"
+msgstr "Traffic-Accounting"
#: ../src/net_monitor:735
msgid "Connection time:"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgid ""
"Network center (press Configure button next to the interface item, then "
"check \"Enable traffic accounting\" item) in order to view detailed traffic "
"statistics"
-msgstr "Netzwerkverkehr-Protokollierung wurde für diese Schnittstelle nicht aktiviert. Bitte aktivieren Sie diese im Netzwerkzentrum, um Netzwerkverkehrstatistiken ansehen zu können. Drücken Sie hierzu den Knopf \"Konfigurieren\" unter der entsprechenden Schnittstelle und aktivieren sie den Eintrag \"Netzwerkverkehr-Protokollierung aktivieren\""
+msgstr "Das Traffic-Accounting wurde für diese Schnittstelle nicht aktiviert.\nBitte aktivieren Sie dieses im Netzwerkzentrum, um Traffic-Accounting-Statistiken ansehen zu können. (Drücken Sie hierzu den Knopf \"Konfigurieren\" unter der entsprechenden Schnittstelle und aktivieren sie den Eintrag \"Traffic-Accounting aktivieren\")"
#: ../src/monitor.py:40 ../src/monitor.py:54
msgid "ESTABLISHED"