diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/eu.po | 22 |
1 files changed, 14 insertions, 8 deletions
@@ -2,16 +2,16 @@ # EUSKARA: Mandriva Linux translation. # Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. # -# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2001-2002,2003,2004, 2005, 2007, 2008, 2009, 2010. +# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2001-2002,2003,2004, 2005, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011. # Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol@ej-gv.es>, 2004. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: msec\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-30 09:51+BRT\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-11 00:42+0200\n" -"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" -"Language-Team: Basque <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-28 19:21+0200\n" +"Last-Translator: Ignigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" +"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -100,9 +100,8 @@ msgstr "" "Gaitu aldiroko baimen azterketa msec politikan zehaztutako fitxategientzat." #: ../src/msec/help.py:30 -#, fuzzy msgid "Ignore changes in process IDs when checking for open network ports." -msgstr "Gaitu sareko ataka irekien egiaztapena." +msgstr "Ezikusi prozesuen ID-en aldaketak sareko ataka irekiak aztertzerakoan." #: ../src/msec/help.py:32 msgid "Allow X server to accept connections from network on tcp port 6000." @@ -118,6 +117,8 @@ msgid "" "Enable msec to enforce file permissions to the values specified in the msec " "security policy." msgstr "" +"Gaitu msec-ek fitxategien baimenak msec-ren segurtasun politikak zehaztutako " +"balioetara betearazi ditzan." #: ../src/msec/help.py:38 msgid "" @@ -125,6 +126,10 @@ msgid "" "security level configuration. The security level to be used during this test " "is determined by the CHECK_SECTOOL_LEVELS variable." msgstr "" +"Gaitu sectools egiaztapenak. Egiaztapen honek segurtasun maila " +"konfiguraketa batentzako sectool egiaztapen guztiak exekutatuko ditu. " +"Azterketa honetan erabili beharreko segurtasun maila CHECK_SECTOOL_LEVELS " +"aldagaiaren bitartez zehazten da." #: ../src/msec/help.py:40 msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited." @@ -303,6 +308,7 @@ msgstr "Baimendu terminalean root gisa zuzenean saioa hastea." #: ../src/msec/help.py:100 msgid "Run security checks when machine is running on battery power." msgstr "" +"Exekutatu segurtasun egiaztapenak makina bateria indarrarekin dabilenean." #: ../src/msec/help.py:102 msgid "Enable checking for changes in system groups." @@ -465,11 +471,11 @@ msgstr "Aktibatu ethernet txartelen promiskuotasun egiaztapena." #: ../src/msec/libmsec.py:266 msgid "%s modified so launched command: %s" -msgstr "" +msgstr "%s aldatuta beraz komandoa jaurti da: %s" #: ../src/msec/libmsec.py:275 msgid "%s modified so should have run command: %s" -msgstr "" +msgstr "%s aldatuta beraz komandoa exekutatu beharko zen: %s" #: ../src/msec/libmsec.py:377 ../src/msec/libmsec.py:409 msgid "deleted %s" |