aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/fr.po42
1 files changed, 17 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 2ca3e68..73c933c 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-08 22:17+BRT\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-06 14:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-26 11:19+0200\n"
"Last-Translator: Christophe Berthelé <berthy@mandriva.org>\n"
"Language-Team: French <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -957,6 +957,12 @@ msgid ""
"checks. For each supported test, you may add as many exceptions as you want\n"
"for each check. Note that each exception is parsed as a regexp."
msgstr ""
+"<big><b>Exceptions</b></big>\n"
+"Vous pouvez définir ici les exceptions associées aux vérifications "
+"périodiques\n"
+"de sécurité. Pour chaque vérification, vous pouvez ajouter autant "
+"d'exceptions\n"
+"que vous le souhaitez. Chaque exception est analysée comme une regexp."
#: ../src/msec/msecgui.py:76
msgid ""
@@ -1039,9 +1045,8 @@ msgid "Periodic checks"
msgstr "Vérifications périodiques"
#: ../src/msec/msecgui.py:231
-#, fuzzy
msgid "Exceptions"
-msgstr "option"
+msgstr "Exceptions"
#: ../src/msec/msecgui.py:232 ../src/msec/msecgui.py:909
msgid "Permissions"
@@ -1164,14 +1169,12 @@ msgid "Enable periodic security checks"
msgstr "Activer les vérifications périodiques"
#: ../src/msec/msecgui.py:820
-#, fuzzy
msgid "Security check"
-msgstr "Vérifications périodiques"
+msgstr "Vérifications de sécurité"
#: ../src/msec/msecgui.py:826
-#, fuzzy
msgid "Exception"
-msgstr "option"
+msgstr "Exception"
#: ../src/msec/msecgui.py:847 ../src/msec/msecgui.py:966
msgid "Add a rule"
@@ -1203,26 +1206,27 @@ msgstr "Remettre les valeurs par défaut pour ce niveau"
#: ../src/msec/msecgui.py:1067
msgid "Editing exception"
-msgstr ""
+msgstr "Édition d'exception"
#: ../src/msec/msecgui.py:1072
-#, fuzzy
msgid "Adding new exception"
-msgstr "Ajout d'une nouvelle vérification périodique"
+msgstr "Ajout d'une nouvelle exception"
#: ../src/msec/msecgui.py:1079
msgid ""
"Editing exception. Please select the correspondent msec check and exception "
"value\n"
msgstr ""
+"Édition d'exception. Veuillez choisir la vérification msec associée et la "
+"valeur de l'exception\n"
#: ../src/msec/msecgui.py:1086
msgid "Check: "
-msgstr ""
+msgstr "Vérification : "
#: ../src/msec/msecgui.py:1101
msgid "Exception: "
-msgstr ""
+msgstr "Exception : "
#: ../src/msec/msecgui.py:1136
msgid "Changing permissions for %s"
@@ -1244,7 +1248,7 @@ msgstr ""
#: ../src/msec/msecgui.py:1155
msgid "new file"
-msgstr ""
+msgstr "nouveau fichier"
#: ../src/msec/msecgui.py:1163
msgid "File: "
@@ -1366,15 +1370,3 @@ msgid "Disabling transparent root access for wheel group members"
msgstr ""
"Désactivation d'accès administrateur transparent pour les membres du groupe "
"wheel"
-
-#~ msgid "Enable AppArmor security framework on boot"
-#~ msgstr "Activer la structure de sécurité AppArmor au démarrage"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Enable PolicyKit security framework for all users. If this option is not "
-#~ "enabled, only users in wheel group may change advanced PolicyKit "
-#~ "permissions and settings"
-#~ msgstr ""
-#~ "Activer la structure de sécurité PolicyKit pour tous les utilisateurs. Si "
-#~ "cette option n'est pas activée, seuls les utilisateurs du groupe wheel "
-#~ "pourront changer les permissions et les paramètres avancés de PolicyKit."