diff options
author | Eugeni Dodonov <eugeni@mandriva.org> | 2010-04-30 12:46:54 +0000 |
---|---|---|
committer | Eugeni Dodonov <eugeni@mandriva.org> | 2010-04-30 12:46:54 +0000 |
commit | 2e9a80a1ad4e83c22e8645f5e361e89d67379b48 (patch) | |
tree | 858b7351932f50c172bf5258c4befc04468e5b53 /po/hi.po | |
parent | 7f8ed900d91f64f50c4b58e72b55c88eef261b81 (diff) | |
download | msec-2e9a80a1ad4e83c22e8645f5e361e89d67379b48.tar msec-2e9a80a1ad4e83c22e8645f5e361e89d67379b48.tar.gz msec-2e9a80a1ad4e83c22e8645f5e361e89d67379b48.tar.bz2 msec-2e9a80a1ad4e83c22e8645f5e361e89d67379b48.tar.xz msec-2e9a80a1ad4e83c22e8645f5e361e89d67379b48.zip |
po: sync with the code
Diffstat (limited to 'po/hi.po')
-rw-r--r-- | po/hi.po | 387 |
1 files changed, 235 insertions, 152 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-13 13:20+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-30 09:43+BRT\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-04 21:54+0530\n" "Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: हिन्दी (Hindi) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" @@ -33,13 +33,13 @@ msgid "Unable to load configuration file %s: %s" msgstr "" #: ../src/msec/config.py:225 ../src/msec/config.py:334 -#: ../src/msec/config.py:445 +#: ../src/msec/config.py:442 #, fuzzy msgid "Bad config option: %s" msgstr "सांउड संरचना" #: ../src/msec/config.py:260 ../src/msec/config.py:373 -#: ../src/msec/config.py:471 +#: ../src/msec/config.py:468 msgid "Unable to save %s: %s" msgstr "" @@ -72,14 +72,12 @@ msgid "Enable checking for files/directories writable by everybody." msgstr "सभी के द्वारा लेखन-योग्य संचिकाओं/निर्देशिकाओं की जाँच करें" #: ../src/msec/help.py:18 -#, fuzzy -msgid "Enable IP spoofing protection." -msgstr "आईपी स्पूफ़िंग सुरक्षा सक्रिय" +msgid "Log syslog messages on console terminal 12." +msgstr "" #: ../src/msec/help.py:20 -#, fuzzy -msgid "Enable name resolution spoofing protection." -msgstr "नाम रेजयुलेशन स्पूफ़िंग सुरक्षा" +msgid "Send mail reports even if no changes were detected." +msgstr "" #: ../src/msec/help.py:22 msgid "" @@ -158,9 +156,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../src/msec/help.py:52 -#, fuzzy -msgid "Accept bogus IPv4 error messages." -msgstr "बकवास आईपी संस्मरण-४ त्रुटि संदेशों को स्वीकार करें" +msgid "Enable checking for dangerous options in users' .rhosts/.shosts files." +msgstr "" #: ../src/msec/help.py:54 msgid "" @@ -221,16 +218,17 @@ msgid "Enable checking for unowned files." msgstr "बिना स्वामित्व वाली संचिकाओं के बारे में बतायें" #: ../src/msec/help.py:76 -msgid "Log syslog messages on console terminal 12." -msgstr "" +msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout." +msgstr "कोश की समय-सीमा निर्धारित करें । एक शून्य मूल्य का अर्थ कोई समय-सीमा नहीं है ।" #: ../src/msec/help.py:78 msgid "Allow display managers (kdm and gdm) to display list of local users." msgstr "" #: ../src/msec/help.py:80 -msgid "Send mail reports even if no changes were detected." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Enable name resolution spoofing protection." +msgstr "नाम रेजयुलेशन स्पूफ़िंग सुरक्षा" #: ../src/msec/help.py:82 msgid "" @@ -267,50 +265,46 @@ msgid "" msgstr "" #: ../src/msec/help.py:92 -#, fuzzy -msgid "Enable checking for changes in system groups." -msgstr "बिना स्वामित्व वाली संचिकाओं के बारे में बतायें" +msgid "Show security notifications in system tray using libnotify." +msgstr "" #: ../src/msec/help.py:94 msgid "" -"Allow remote root login via sshd. If yes, login is allowed. If without-" -"password, only public-key authentication logins are allowed. See sshd_config" -"(5) man page for more information." +"Set umask option for mounting vfat and ntfs partitions. If umask is '-1', " +"default system umask is used." msgstr "" #: ../src/msec/help.py:96 -msgid "Show security notifications in system tray using libnotify." -msgstr "" - -#: ../src/msec/help.py:98 msgid "Enable checking for open network ports." msgstr "" -#: ../src/msec/help.py:100 +#: ../src/msec/help.py:98 #, fuzzy msgid "Allow direct root login on terminal." msgstr "सीधे रूट संत्र-आरम्भ की अनुमति/निषेधाज्ञा ।" -#: ../src/msec/help.py:102 +#: ../src/msec/help.py:100 msgid "Run security checks when machine is running on battery power." msgstr "" -#: ../src/msec/help.py:104 -msgid "Enable checking for dangerous options in users' .rhosts/.shosts files." -msgstr "" +#: ../src/msec/help.py:102 +#, fuzzy +msgid "Enable checking for changes in system groups." +msgstr "बिना स्वामित्व वाली संचिकाओं के बारे में बतायें" -#: ../src/msec/help.py:106 +#: ../src/msec/help.py:104 msgid "" -"Set umask option for mounting vfat and ntfs partitions. If umask is '-1', " -"default system umask is used." +"Allow remote root login via sshd. If yes, login is allowed. If without-" +"password, only public-key authentication logins are allowed. See sshd_config" +"(5) man page for more information." msgstr "" -#: ../src/msec/help.py:108 +#: ../src/msec/help.py:106 #, fuzzy msgid "Enable logging of strange network packets." msgstr "आईपी संस्मरण-४ के विचित्र पैकेटों की लॉग-इन को सक्रिय करना" -#: ../src/msec/help.py:110 +#: ../src/msec/help.py:108 msgid "" "Define the default retention period for logs, in weeks. Some countries " "require that the log files should be kept for 12 months, other do not have " @@ -318,10 +312,15 @@ msgid "" "that should be kept by logrotate on the system." msgstr "" -#: ../src/msec/help.py:112 +#: ../src/msec/help.py:110 msgid "Ask for root password when going to single user level (man sulogin(8))." msgstr "" +#: ../src/msec/help.py:112 +#, fuzzy +msgid "Enable IP spoofing protection." +msgstr "आईपी स्पूफ़िंग सुरक्षा सक्रिय" + #: ../src/msec/help.py:114 msgid "Allow root access without password for the members of the wheel group." msgstr "" @@ -350,20 +349,16 @@ msgid "" msgstr "" #: ../src/msec/help.py:124 -msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout." -msgstr "कोश की समय-सीमा निर्धारित करें । एक शून्य मूल्य का अर्थ कोई समय-सीमा नहीं है ।" - -#: ../src/msec/help.py:126 #, fuzzy msgid "Enable daily security checks." msgstr "नित्य सुरक्षा जाँचों को चलायें" -#: ../src/msec/help.py:128 +#: ../src/msec/help.py:126 #, fuzzy msgid "Accept ICMP echo." msgstr "आईसीएमपी पराध्वनि को स्वीकार करें" -#: ../src/msec/help.py:130 +#: ../src/msec/help.py:128 #, fuzzy msgid "" "Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum " @@ -372,7 +367,7 @@ msgstr "" "कूट-शब्द की लघुत्तम लंबाई और अंकों की लघुत्तम संख्या और बड़ें (कैप्टलाईय़ज) अक्षरों की संख्या " "निर्धारित करें ।" -#: ../src/msec/help.py:132 +#: ../src/msec/help.py:130 msgid "" "Allow full access to network services controlled by tcp_wrapper (see hosts." "deny(5)). If yes, all services are allowed. If local, only connections to " @@ -380,20 +375,20 @@ msgid "" "manually in /etc/hosts.allow (see hosts.allow(5))." msgstr "" -#: ../src/msec/help.py:134 +#: ../src/msec/help.py:132 msgid "" "Enable verification of integrity of installed RPM packages. This will notify " "you if checksums of the installed files were changed, showing separate " "results for binary and configuration files." msgstr "" -#: ../src/msec/help.py:136 +#: ../src/msec/help.py:134 msgid "" "Patterns to exclude from disk checks. This parameter is parsed as a regex " "(7), so you may use complex expressions." msgstr "" -#: ../src/msec/help.py:138 +#: ../src/msec/help.py:136 msgid "" "Allow users in wheel group to use sudo. If this option is set to 'yes', the " "users in wheel group are allowed to use sudo and run commands as root by " @@ -403,23 +398,28 @@ msgid "" "only use this setting if you know what you are doing!" msgstr "" -#: ../src/msec/help.py:140 +#: ../src/msec/help.py:138 #, fuzzy msgid "Set the root umask." msgstr "रूट यूमास्क (umask) को स्थापित करें ।" -#: ../src/msec/help.py:142 +#: ../src/msec/help.py:140 msgid "Perform hourly security check for changes in system configuration." msgstr "" -#: ../src/msec/help.py:144 +#: ../src/msec/help.py:142 msgid "Enforce MSEC settings on system startup" msgstr "" -#: ../src/msec/help.py:146 +#: ../src/msec/help.py:144 msgid "Enable periodic security check results to terminal." msgstr "" +#: ../src/msec/help.py:146 +#, fuzzy +msgid "Accept bogus IPv4 error messages." +msgstr "बकवास आईपी संस्मरण-४ त्रुटि संदेशों को स्वीकार करें" + #: ../src/msec/help.py:148 #, fuzzy msgid "Enable checking for additions/removals of sgid files." @@ -546,15 +546,33 @@ msgstr "" msgid "Wrong permissions of %s: should be %o" msgstr "" -#: ../src/msec/libmsec.py:914 +#: ../src/msec/libmsec.py:901 +#, fuzzy +msgid "Enforcing acl on %s" +msgstr "ईएक्सटी-२ से ईएक्सटी-३ ले जाया जा रहा है" + +#: ../src/msec/libmsec.py:915 +msgid "Unable to add filesystem-specific ACL %s to %s" +msgstr "" + +#: ../src/msec/libmsec.py:917 +#, fuzzy +msgid "Error changing acl on %s: %s" +msgstr "%s को अवरोहण करने में त्रुटि: %s" + +#: ../src/msec/libmsec.py:919 +msgid "Wrong acl of %s" +msgstr "" + +#: ../src/msec/libmsec.py:936 msgid "bad permissions for '%s': '%s'" msgstr "" -#: ../src/msec/libmsec.py:939 +#: ../src/msec/libmsec.py:961 msgid "Non local file: \"%s\". Nothing changed." msgstr "" -#: ../src/msec/libmsec.py:981 +#: ../src/msec/libmsec.py:1006 #, fuzzy msgid "Checking paths: %s" msgstr "%s की जाँच हो रही है" @@ -594,7 +612,7 @@ msgstr "" msgid "Saving file permissions to '%s' level." msgstr "ईएक्सटी-२ से ईएक्सटी-३ ले जाया जा रहा है" -#: ../src/msec/msec.py:192 ../src/msec/msecperms.py:160 +#: ../src/msec/msec.py:192 ../src/msec/msecperms.py:166 msgid "Unable to save config!" msgstr "" @@ -602,64 +620,64 @@ msgstr "" msgid "Unable to save file system permissions!" msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:53 +#: ../src/msec/msecgui.py:55 msgid "" "<big><b>Choose security level</b></big>\n" "This application allows you to configure your system security. If you wish\n" "to activate it, choose the appropriate security level: " msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:59 +#: ../src/msec/msecgui.py:61 msgid "" "This profile configures a reasonably safe set of security features. It is " "the suggested level for Desktop. If unsure which profile to use, use this " "one." msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:60 +#: ../src/msec/msecgui.py:62 msgid "" "This profile is focused on netbooks, laptops or low-end devices, which are " "only accessed by local users and run on batteries." msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:62 +#: ../src/msec/msecgui.py:64 msgid "" "This profile is configured to provide maximum security, even at the cost of " "limiting the remote access to the system. This level is suggested for " "security-concerned systems and servers. " msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:64 +#: ../src/msec/msecgui.py:66 msgid "" "This profile is targeted on local network servers, which do not receive " "accesses from unauthorized Internet users." msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:66 +#: ../src/msec/msecgui.py:68 msgid "" "This profile is provided for servers which are intended to be accessed by " "unauthorized Internet users." msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:67 +#: ../src/msec/msecgui.py:69 msgid "" "This profile is intended for the users who do not rely on msec to change " "system settings, and use it for periodic checks only. It configures all " "periodic checks to run once a day." msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:68 +#: ../src/msec/msecgui.py:70 msgid "" "This profile is similar to the 'audit_daily' profile, but it runs all checks " "weekly." msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:75 +#: ../src/msec/msecgui.py:77 #, fuzzy msgid "Custom security level." msgstr "सुरक्षा" -#: ../src/msec/msecgui.py:78 +#: ../src/msec/msecgui.py:80 msgid "" "<big><b>System security options</b></big>\n" "These options control the local security configuration, such as the login " @@ -669,7 +687,7 @@ msgid "" "permissions. " msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:83 +#: ../src/msec/msecgui.py:85 msgid "" "<big><b>Network security options</b></big>\n" "These options define the network security against remote threats, " @@ -677,14 +695,14 @@ msgid "" "and breakin attempts. " msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:87 +#: ../src/msec/msecgui.py:89 msgid "" "<big><b>Periodic security checks</b></big>\n" "These options configure the security checks that should be executed " "periodically. " msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:90 +#: ../src/msec/msecgui.py:92 msgid "" "<big><b>Exceptions</b></big>\n" "Here you can configure the allowed exceptions for msec periodic security\n" @@ -692,7 +710,7 @@ msgid "" "for each check. Note that each exception is parsed as a regexp." msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:95 +#: ../src/msec/msecgui.py:97 msgid "" "<big><b>File permissions</b></big>\n" "These options allow to fine-tune system permissions for important files and " @@ -704,351 +722,416 @@ msgid "" "changing them to the specified values when a change is detected. " msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:101 +#: ../src/msec/msecgui.py:103 #, fuzzy msgid "Save and apply new configuration?" msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें... संरचना को लागू करें" -#: ../src/msec/msecgui.py:134 +#: ../src/msec/msecgui.py:154 msgid "Unable to load configuration for level '%s'" msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:140 +#: ../src/msec/msecgui.py:160 msgid "Unable to load permissions for level '%s'" msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:173 +#: ../src/msec/msecgui.py:193 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "चीली" -#: ../src/msec/msecgui.py:175 +#: ../src/msec/msecgui.py:195 #, fuzzy msgid "_Save configuration" msgstr "सांउड संरचना" -#: ../src/msec/msecgui.py:180 +#: ../src/msec/msecgui.py:200 #, fuzzy msgid "_Quit" msgstr "निकास" -#: ../src/msec/msecgui.py:182 ../src/msec/msecgui.py:184 +#: ../src/msec/msecgui.py:202 ../src/msec/msecgui.py:204 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "सहायता" -#: ../src/msec/msecgui.py:185 +#: ../src/msec/msecgui.py:205 #, fuzzy msgid "_About" msgstr "के बारे में" -#: ../src/msec/msecgui.py:212 +#: ../src/msec/msecgui.py:232 #, fuzzy msgid "MSEC: System Security and Audit" msgstr "तंत्र समायोजनायें" -#: ../src/msec/msecgui.py:225 +#: ../src/msec/msecgui.py:245 msgid "Overview" msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:226 +#: ../src/msec/msecgui.py:246 #, fuzzy msgid "Security settings" msgstr "विकल्पों को बतायें" -#: ../src/msec/msecgui.py:235 +#: ../src/msec/msecgui.py:255 #, fuzzy msgid "Basic security" msgstr "नित्य सुरक्षा जाँच" -#: ../src/msec/msecgui.py:236 +#: ../src/msec/msecgui.py:256 #, fuzzy msgid "System security" msgstr "सुरक्षा" -#: ../src/msec/msecgui.py:237 +#: ../src/msec/msecgui.py:257 #, fuzzy msgid "Network security" msgstr "नयी प्रोफ़ाइल..." -#: ../src/msec/msecgui.py:238 +#: ../src/msec/msecgui.py:258 ../src/msec/msecgui.py:649 #, fuzzy msgid "Periodic checks" msgstr "समय-समय पर की जाने वाली जाँचें" -#: ../src/msec/msecgui.py:239 +#: ../src/msec/msecgui.py:259 #, fuzzy msgid "Exceptions" msgstr "विकल्पों" -#: ../src/msec/msecgui.py:240 ../src/msec/msecgui.py:1118 +#: ../src/msec/msecgui.py:260 ../src/msec/msecgui.py:1250 msgid "Permissions" msgstr "अनुमतियां" -#: ../src/msec/msecgui.py:280 +#: ../src/msec/msecgui.py:300 msgid "MSEC option changes" msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:280 +#: ../src/msec/msecgui.py:300 #, fuzzy msgid "option" msgstr "विकल्पों" -#: ../src/msec/msecgui.py:281 +#: ../src/msec/msecgui.py:301 #, fuzzy msgid "System permissions changes" msgstr "तंत्र के विकल्प" -#: ../src/msec/msecgui.py:281 +#: ../src/msec/msecgui.py:301 #, fuzzy msgid "permission check" msgstr "अनुमतियां" -#: ../src/msec/msecgui.py:291 +#: ../src/msec/msecgui.py:311 msgid "changed %s <b>%s</b> (%s -> %s)" msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:296 +#: ../src/msec/msecgui.py:316 msgid "added %s <b>%s</b> (%s)" msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:301 +#: ../src/msec/msecgui.py:321 msgid "removed %s <b>%s</b>" msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:305 +#: ../src/msec/msecgui.py:325 #, fuzzy msgid "no changes" msgstr "कोई सहभाजिता नहीं" -#: ../src/msec/msecgui.py:318 ../src/msec/msecgui.py:325 +#: ../src/msec/msecgui.py:338 ../src/msec/msecgui.py:345 #, fuzzy msgid "Saving changes.." msgstr "पैकेजों को हटाया जा रहा है ..." -#: ../src/msec/msecgui.py:321 +#: ../src/msec/msecgui.py:341 msgid "Ignore and quit" msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:359 +#: ../src/msec/msecgui.py:379 msgid "<b>%s:</b> <i>%s</i>\n" msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:366 +#: ../src/msec/msecgui.py:386 msgid "<b>MSEC test run results:</b> <i>%s</i>" msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:374 +#: ../src/msec/msecgui.py:394 msgid "Details" msgstr "विस्तृत विवरण" -#: ../src/msec/msecgui.py:380 +#: ../src/msec/msecgui.py:400 msgid "MSEC messages (%s): %d" msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:394 +#: ../src/msec/msecgui.py:414 msgid "Details (%d changes).." msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:447 +#: ../src/msec/msecgui.py:467 msgid "No base msec level specified, using '%s'" msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:450 +#: ../src/msec/msecgui.py:470 msgid "Detected base msec level '%s'" msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:478 +#: ../src/msec/msecgui.py:498 #, fuzzy msgid "Security Option" msgstr "विकल्पों को बतायें" -#: ../src/msec/msecgui.py:488 ../src/msec/msecgui.py:715 +#: ../src/msec/msecgui.py:508 ../src/msec/msecgui.py:846 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "विकल्पों को बतायें" -#: ../src/msec/msecgui.py:493 +#: ../src/msec/msecgui.py:513 #, fuzzy msgid "Value" msgstr "Palau" -#: ../src/msec/msecgui.py:503 +#: ../src/msec/msecgui.py:523 #, fuzzy msgid "Invalid option '%s'!" msgstr "आधार-भूत विकल्प" -#: ../src/msec/msecgui.py:578 +#: ../src/msec/msecgui.py:593 msgid "Firewall" msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:587 ../src/msec/msecgui.py:622 +#: ../src/msec/msecgui.py:600 ../src/msec/msecgui.py:642 msgid "Configure" msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:599 +#: ../src/msec/msecgui.py:608 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: ../src/msec/msecgui.py:614 +msgid "Update now" +msgstr "" + +#: ../src/msec/msecgui.py:621 #, fuzzy msgid "Security" msgstr "समय-समय पर की जाने वाली जाँचें" -#: ../src/msec/msecgui.py:605 +#: ../src/msec/msecgui.py:624 msgid "Msec is disabled" msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:608 +#: ../src/msec/msecgui.py:627 msgid "Msec is enabled" msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:609 +#: ../src/msec/msecgui.py:628 #, fuzzy msgid "Base security level: '%s'" msgstr "सुरक्षा स्तर" -#: ../src/msec/msecgui.py:617 +#: ../src/msec/msecgui.py:636 msgid "Custom settings: %d" msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:634 -msgid "Updates" +#: ../src/msec/msecgui.py:657 +msgid "Never" msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:643 -msgid "Update now" +#: ../src/msec/msecgui.py:658 +msgid "Check: %s. Last run: %s" +msgstr "" + +#: ../src/msec/msecgui.py:663 +msgid "Show results" +msgstr "" + +#: ../src/msec/msecgui.py:669 +msgid "Run now" +msgstr "" + +#: ../src/msec/msecgui.py:690 +msgid "Unable to read log file: %s" +msgstr "" + +#: ../src/msec/msecgui.py:691 +#, fuzzy +msgid "Periodic check results" +msgstr "समय-समय पर की जाने वाली जाँचें" + +#: ../src/msec/msecgui.py:722 +msgid "" +"Do you want to run periodic check <b>%s</b>? Please note that it could take " +"a considerable time to finish." +msgstr "" + +#: ../src/msec/msecgui.py:731 ../src/msec/msecgui.py:739 +msgid "Please wait, running checks..." +msgstr "" + +#: ../src/msec/msecgui.py:742 +msgid "Please wait, this might take a few minutes." msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:675 +#: ../src/msec/msecgui.py:771 +msgid "Periodic check was executed successfully!" +msgstr "" + +#: ../src/msec/msecgui.py:774 +msgid "An error occurred while running periodic check." +msgstr "" + +#: ../src/msec/msecgui.py:806 #, fuzzy msgid "Enable MSEC tool" msgstr "सीडीबूट को सक्रिय किया जायें?" -#: ../src/msec/msecgui.py:682 +#: ../src/msec/msecgui.py:813 #, fuzzy msgid "Select the base security level" msgstr "कृपया इच्छित सुरक्षा स्तर का चयन करें" -#: ../src/msec/msecgui.py:705 +#: ../src/msec/msecgui.py:836 msgid "Level name" msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:761 +#: ../src/msec/msecgui.py:892 #, fuzzy msgid "Send security alerts by email to:" msgstr "सुरक्षा चेतावनियां:" -#: ../src/msec/msecgui.py:783 +#: ../src/msec/msecgui.py:914 msgid "Display security alerts on desktop" msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:967 +#: ../src/msec/msecgui.py:1098 #, fuzzy msgid "Enable periodic security checks" msgstr "प्रत्येक घंटे पर एमसेक्क सुरक्षा जाँच को सक्रिय करें" -#: ../src/msec/msecgui.py:1029 +#: ../src/msec/msecgui.py:1160 #, fuzzy msgid "Security check" msgstr "समय-समय पर की जाने वाली जाँचें" -#: ../src/msec/msecgui.py:1035 +#: ../src/msec/msecgui.py:1166 #, fuzzy msgid "Exception" msgstr "विकल्पों" -#: ../src/msec/msecgui.py:1056 ../src/msec/msecgui.py:1175 +#: ../src/msec/msecgui.py:1187 ../src/msec/msecgui.py:1314 #, fuzzy msgid "Add a rule" msgstr "उपयोगकर्ता जोड़ें" -#: ../src/msec/msecgui.py:1061 ../src/msec/msecgui.py:1180 +#: ../src/msec/msecgui.py:1192 ../src/msec/msecgui.py:1319 msgid "Delete" msgstr "मिटायें" -#: ../src/msec/msecgui.py:1100 +#: ../src/msec/msecgui.py:1232 msgid "Path" msgstr "पथ" -#: ../src/msec/msecgui.py:1106 +#: ../src/msec/msecgui.py:1238 #, fuzzy msgid "User" msgstr "उपयोग-कर्ता पहचान संख्या" -#: ../src/msec/msecgui.py:1112 +#: ../src/msec/msecgui.py:1244 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "समूह पहचान संख्या" -#: ../src/msec/msecgui.py:1126 +#: ../src/msec/msecgui.py:1258 #, fuzzy msgid "Enforce" msgstr "ध्यान ना दें" -#: ../src/msec/msecgui.py:1279 +#: ../src/msec/msecgui.py:1266 +msgid "Acl" +msgstr "" + +#: ../src/msec/msecgui.py:1419 msgid "Editing exception" msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:1284 +#: ../src/msec/msecgui.py:1424 msgid "Adding new exception" msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:1291 +#: ../src/msec/msecgui.py:1431 msgid "" "Editing exception. Please select the correspondent msec check and exception " "value\n" msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:1298 +#: ../src/msec/msecgui.py:1438 msgid "Check: " msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:1313 +#: ../src/msec/msecgui.py:1453 msgid "Exception: " msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:1348 +#: ../src/msec/msecgui.py:1489 msgid "Changing permissions for %s" msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:1355 +#: ../src/msec/msecgui.py:1497 msgid "Adding new permission check" msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:1367 -msgid "" -"Changing permissions on <b>%s</b>\n" -"Please specify new permissions, or use 'current' to keep current " -"permissions.\n" +#: ../src/msec/msecgui.py:1509 +msgid "Changing permissions on <b>%s</b>" msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:1367 +#: ../src/msec/msecgui.py:1509 msgid "new file" msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:1375 +#: ../src/msec/msecgui.py:1521 #, fuzzy msgid "File: " msgstr "/संचिका (_F)" -#: ../src/msec/msecgui.py:1383 +#: ../src/msec/msecgui.py:1530 +msgid "" +"Please specify new file owner and permissions, or use 'current' to keep " +"current settings." +msgstr "" + +#: ../src/msec/msecgui.py:1537 #, fuzzy msgid "User: " msgstr "उपयोग-कर्ता पहचान संख्या" -#: ../src/msec/msecgui.py:1391 +#: ../src/msec/msecgui.py:1548 #, fuzzy msgid "Group: " msgstr "समूह पहचान संख्या" -#: ../src/msec/msecgui.py:1399 +#: ../src/msec/msecgui.py:1559 #, fuzzy msgid "Permissions: " msgstr "अनुमतियां" -#: ../src/msec/msecgui.py:1456 +#: ../src/msec/msecgui.py:1568 +msgid "" +"To enforce additional ACL on file, specify them in the following format:\n" +"user1:acl,user2:acl\n" +"Refer to 'man setfacl' for details." +msgstr "" + +#: ../src/msec/msecgui.py:1575 +msgid "ACL: " +msgstr "" + +#: ../src/msec/msecgui.py:1642 #, fuzzy msgid "Select new value for %s" msgstr "%s के लिए फ़र्मवेयर संचिका का चयन करें" -#: ../src/msec/msecgui.py:1465 +#: ../src/msec/msecgui.py:1651 msgid "" "<i>%s</i>\n" "\n" @@ -1056,7 +1139,7 @@ msgid "" "\t%sDefault level value:\t<i>%s</i>%s\n" msgstr "" -#: ../src/msec/msecgui.py:1475 +#: ../src/msec/msecgui.py:1661 #, fuzzy msgid "New value:" msgstr "New Caledonia" |