diff options
| author | daviddavid <geiger.david68210@gmail.com> | 2026-04-01 16:52:40 +0200 |
|---|---|---|
| committer | daviddavid <geiger.david68210@gmail.com> | 2026-04-01 16:52:40 +0200 |
| commit | 71408f59b4c60a259448a76feb9d765e0e42ff87 (patch) | |
| tree | ba679541161f698c3d621fed54abe74b3f4a043f | |
| parent | 60e65ccb0d51d87108cc314f9626d26cf08c00c1 (diff) | |
| download | msec-71408f59b4c60a259448a76feb9d765e0e42ff87.tar msec-71408f59b4c60a259448a76feb9d765e0e42ff87.tar.gz msec-71408f59b4c60a259448a76feb9d765e0e42ff87.tar.bz2 msec-71408f59b4c60a259448a76feb9d765e0e42ff87.tar.xz msec-71408f59b4c60a259448a76feb9d765e0e42ff87.zip | |
Update French translation
| -rw-r--r-- | po/fr.po | 73 |
1 files changed, 36 insertions, 37 deletions
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-04-01 13:11+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-16 04:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-01 16:50+0200\n" "Last-Translator: stroibe974 <sebsweb@gmail.com>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "fr/)\n" @@ -40,6 +40,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.8\n" #: ../src/msec/msec.py:83 ../src/msec/msecperms.py:96 #, python-format @@ -158,13 +159,13 @@ msgstr "" #: ../src/msec/help.py:38 msgid "" -"Allow full access to network services controlled by tcp_wrapper (see hosts." -"deny(5)). If yes, all services are allowed. If local, only connections to " -"local services are authorized. If no, the services must be authorized " +"Allow full access to network services controlled by tcp_wrapper (see " +"hosts.deny(5)). If yes, all services are allowed. If local, only connections " +"to local services are authorized. If no, the services must be authorized " "manually in /etc/hosts.allow (see hosts.allow(5))." msgstr "" -"Autoriser l'accès aux services contrôlés par tcp_wrappers (voir hosts." -"deny(5)). Les valeurs possibles sont : oui (tous les services sont " +"Autoriser l'accès aux services contrôlés par tcp_wrappers (voir " +"hosts.deny(5)). Les valeurs possibles sont : oui (tous les services sont " "autorisés), local (seules les connexions locales sont autorisées), non (les " "services dont vous avez besoin doivent être déclarés manuellement dans /etc/" "hosts.allow (voir hosts.allow(5)))." @@ -182,12 +183,12 @@ msgstr "" "Crée un lien symbolique de /etc/security/msec/server vers /etc/security/msec/" "server.NIVEAU_SERVER. Ce lien /etc/security/msec/server est utilisé par " "« chkconfig --add » lors de l'installation des paquetages pour décider " -"d'activer un service si ce dernier est cité dans le fichier server." -"NIVEAU_SERVEUR. Par défaut, deux valeurs prédéfinies sont fournies : local " -"(qui active seulement les services locaux) et remote (qui active en plus des " -"services distants considérés comme sûrs). Notez que les services autorisés " -"doivent être placés manuellement dans les fichiers server.NIVEAU_SERVEUR si " -"vous en avez besoin." +"d'activer un service si ce dernier est cité dans le fichier " +"server.NIVEAU_SERVEUR. Par défaut, deux valeurs prédéfinies sont fournies : " +"local (qui active seulement les services locaux) et remote (qui active en " +"plus des services distants considérés comme sûrs). Notez que les services " +"autorisés doivent être placés manuellement dans les fichiers " +"server.NIVEAU_SERVEUR si vous en avez besoin." #: ../src/msec/help.py:42 msgid "" @@ -253,7 +254,7 @@ msgstr "" msgid "Enable periodic permission checking for files specified in msec policy." msgstr "" "Activer la vérification périodique des permissions des fichiers spécifiés " -"dans la politique msec" +"dans la politique msec." #: ../src/msec/help.py:62 msgid "" @@ -261,7 +262,7 @@ msgid "" "security policy." msgstr "" "Autoriser msec à forcer la permission des fichiers conformément aux valeurs " -"spécifiées dans la politique sécurité msec" +"spécifiées dans la politique sécurité msec." #: ../src/msec/help.py:64 msgid "" @@ -303,7 +304,7 @@ msgstr "Rechercher les fichiers n'appartenant à aucun utilisateur." #: ../src/msec/help.py:78 msgid "Fix owner and group of unowned files to use nobody/nogroup." -msgstr "Affecter les fichiers sans propriétaire à « nobody/nogroup »" +msgstr "Affecter les fichiers sans propriétaire à « nobody/nogroup »." #: ../src/msec/help.py:80 msgid "Activate ethernet cards promiscuity check." @@ -387,7 +388,7 @@ msgstr "Adresse courriel pour la réception des avertissements de sécurité." #: ../src/msec/help.py:110 msgid "Send mail reports even if no changes were detected." -msgstr "Envoyer un rapport par courriel même en l'absence de changements" +msgstr "Envoyer un rapport par courriel même en l'absence de changements." #: ../src/msec/help.py:112 msgid "Enables logging of periodic checks to system log." @@ -566,7 +567,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ce profil est configuré pour fournir une sécurité maximale, y compris au " "détriment de l'accès distant au système. Il est préconisé pour les serveurs " -"et les systèmes sensibles." +"et les systèmes sensibles. " #: ../src/msec/msecgui.py:69 msgid "" @@ -605,7 +606,7 @@ msgstr "" #: ../src/msec/msecgui.py:80 msgid "Custom security level." -msgstr "Niveau de sécurité personnalisé" +msgstr "Niveau de sécurité personnalisé." #: ../src/msec/msecgui.py:83 msgid "" @@ -785,9 +786,8 @@ msgid "no changes" msgstr "pas de changements" #: ../src/msec/msecgui.py:356 -#, fuzzy msgid "Saving changes..." -msgstr "Sauvegarde des changements…" +msgstr "Sauvegarde des modifications..." #: ../src/msec/msecgui.py:359 msgid "Ignore and quit" @@ -1060,9 +1060,8 @@ msgid "Permissions: " msgstr "Permissions : " #: ../src/msec/msecgui.py:1572 -#, fuzzy msgid "Force permissions" -msgstr "Permissions" +msgstr "Forcer les permissions" #: ../src/msec/msecgui.py:1575 msgid "" @@ -1180,7 +1179,7 @@ msgstr "nom d'utilisateur %s non trouvé" #: ../src/msec/libmsec.py:796 #, python-format msgid "user name not found for id %d" -msgstr "nom d'utilisateur non trouvé pour l'id %s" +msgstr "nom d'utilisateur non trouvé pour l'id %d" #: ../src/msec/libmsec.py:808 #, python-format @@ -1190,7 +1189,7 @@ msgstr "nom de groupe %s non trouvé" #: ../src/msec/libmsec.py:820 #, python-format msgid "group name not found for id %d" -msgstr "nom de groupe non trouvé pour l'id %s" +msgstr "nom de groupe non trouvé pour l'id %d" #: ../src/msec/libmsec.py:830 msgid "Unable to check /proc/mounts. Assuming all file systems are local." @@ -1339,7 +1338,7 @@ msgstr "Impossible d’enregistrer %s : %s" #: ../src/msec/config.py:329 #, python-format msgid "loading exceptions file %s: %s" -msgstr "Chargement du fichier d’exceptions %s : %s" +msgstr "chargement du fichier d’exceptions %s : %s" #: ../src/msec/config.py:330 msgid "No exceptions loaded" @@ -1414,8 +1413,8 @@ msgstr "Désactivation de l'historique des mots de passe" msgid "" "Invalid password length \"%s\". Use \"length,ndigits,nupper\" as parameter" msgstr "" -"Longueur de mot de passe « %s » incorrecte. Utilisez « longueur,nb_chiffres," -"nb_majuscules » comme paramètre" +"Longueur de mot de passe « %s » incorrecte. Utilisez " +"« longueur,nb_chiffres,nb_majuscules » comme paramètre" #: ../src/msec/plugins/pam.py:145 #, python-format @@ -1550,11 +1549,11 @@ msgstr "L'umask « %s » du système de fichiers est invalide" msgid "Allowing reboot and shutdown to the console user" msgstr "" "Autorisation de l'arrêt et du redémarrage du système par l'utilisateur de la " -"console." +"console" #: ../src/msec/plugins/msec.py:338 msgid "Allowing SysRq key to the console user" -msgstr "Autorisation de la touche SysRq par l'utilisateur de la console." +msgstr "Autorisation de la touche SysRq par l'utilisateur de la console" #: ../src/msec/plugins/msec.py:341 msgid "Allowing Shutdown/Reboot in GDM" @@ -1567,11 +1566,11 @@ msgstr "Autorisation de Ctrl-Alt-Del dans la console" #: ../src/msec/plugins/msec.py:353 msgid "Forbidding reboot and shutdown to the console user" msgstr "" -"Interdiction d'arrêt/redémarrage du système par l'utilisateur de la console." +"Interdiction d'arrêt/redémarrage du système par l'utilisateur de la console" #: ../src/msec/plugins/msec.py:361 msgid "Forbidding SysRq key to the console user" -msgstr "Interdiction de la touche SysRq par l'utilisateur de la console." +msgstr "Interdiction de la touche SysRq par l'utilisateur de la console" #: ../src/msec/plugins/msec.py:364 msgid "Forbidding Shutdown/Reboot in GDM" @@ -1746,7 +1745,7 @@ msgid "" "manage\n" "all aspects of system security on your own." msgstr "" -"Ce niveau désactive toutes les options de msec. Il doit être utilisé lorsque " +"ce niveau désactive toutes les options de msec. Il doit être utilisé lorsque " "vous souhaitez gérer\n" "tous les aspects de la sécurité du système vous-même." @@ -1787,8 +1786,8 @@ msgstr "" #: ../src/msec/man.py:246 msgid "" -"The security settings are stored in \\fB/etc/security/msec/security." -"conf\\fR\n" +"The security settings are stored in \\fB/etc/security/msec/" +"security.conf\\fR\n" "file, and default settings for each predefined level are stored in\n" "\\fB/etc/security/msec/level.LEVEL\\fR. Permissions for files and " "directories\n" @@ -1859,7 +1858,6 @@ msgid "List the default configuration for given security level." msgstr "Afficher la configuration par défaut pour un niveau de sécurité donné." #: ../src/msec/man.py:267 -#, fuzzy msgid "" "Apply the specified security level to the system, overwritting all local\n" "changes in /etc/security/msec/security.conf. This usually should be " @@ -1868,7 +1866,8 @@ msgid "" "required." msgstr "" "Appliquer le niveau de sécurité au système, en écrasant toutes les\n" -"modifications locales dans /etc/security/msec/security.conf. Cela devrait\n" +"modifications locales dans \"/etc/security/msec/security.conf\". Cela " +"devrait\n" "être fait lors d'une première installation, ou lorsqu'un changement vers\n" "un niveau différent est nécessaire." @@ -2022,7 +2021,7 @@ msgstr "" "pour un système Mageia en \\fB/chroot\\fP, et tous les fichiers de " "sauvegarde résultats de la vérification des fichiers non réclamés sur le " "système, il est suffisant de définir l'entrée suivante dans le fichier " -"d'exception : " +"d'exception :" #: ../src/msec/man.py:310 msgid "" |
