aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorCatalin Florin Russen <cfrussen@mandriva.org>2009-04-11 14:24:11 +0000
committerCatalin Florin Russen <cfrussen@mandriva.org>2009-04-11 14:24:11 +0000
commit8f200f8261d168aa3bbcfbcfa5d01b8b86d5da02 (patch)
tree79716050ab0c2d5b8a320d97debac529cf9f307a
parent340893d9036aaeb1774e5d99715a5a74fbec97b2 (diff)
downloadmsec-8f200f8261d168aa3bbcfbcfa5d01b8b86d5da02.tar
msec-8f200f8261d168aa3bbcfbcfa5d01b8b86d5da02.tar.gz
msec-8f200f8261d168aa3bbcfbcfa5d01b8b86d5da02.tar.bz2
msec-8f200f8261d168aa3bbcfbcfa5d01b8b86d5da02.tar.xz
msec-8f200f8261d168aa3bbcfbcfa5d01b8b86d5da02.zip
Updated Romanian translation
-rw-r--r--po/ro.po27
1 files changed, 14 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 7d6ac5a..4b9b350 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -1,4 +1,3 @@
-# Translation of msec.po to Romanian
# Copyright (c) 1999-2009 Mandriva
#
# Vă rugăm să nu actualizaţi fișierul, cu excepția cazului în care sînteți
@@ -37,20 +36,22 @@
# Florin GRAD <florin@mandriva.com>, 1999, 2000
# Dragos Marian BARBU <dragosb@softhome.net>, 2000
# Ovidiu CONSTANTIN <ovidiu.constantin@gmx.net>, 2002, 2003
-# Harald ERSCH <harald@ersch.ro>,2003
+# Harald ERSCH <harald@ersch.ro>, 2003
# Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>, 2008, 2009
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: msec\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-25 12:58+BRT\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-30 19:35+0200\n"
-"Last-Translator: Pîrîu Cristian Ionuţ <piriu.cristian@rdslink.ro>\n"
-"Language-Team: Mandrivausers.ro\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://qa.mandriva.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-30 11:44+BRT\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-11 16:23+0100\n"
+"Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n"
+"Language-Team: Mandrivausers.ro <piriu.cristian@rdslink.ro>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3;plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
+"2:1))\n"
"X-Poedit-Language: Romanian\n"
"X-Poedit-Country: ROMANIA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -120,8 +121,8 @@ msgid "Allow autologin."
msgstr "Permite autentificarea automată."
#: ../src/msec/help.py:39
-msgid "Allow only users in wheel grup to su to root."
-msgstr "Permite numai utilizatorilor din grupul wheel să facă su la root,"
+msgid "Allow only users in wheel group to su to root."
+msgstr "Activează protecția împotriva uzurpării rezoluției de nume."
#: ../src/msec/help.py:41
msgid ""
@@ -704,8 +705,8 @@ msgstr ""
"fișiere sînt locale."
#: ../src/msec/libmsec.py:1590
-msgid "Enforcing user on %s to %s"
-msgstr "Se impune utilizatorul pe %s la %s"
+msgid "Forcing ownership of %s to %s"
+msgstr "Se impune proprietarul lui %s la %s"
#: ../src/msec/libmsec.py:1594
msgid "Error changing user on %s: %s"
@@ -831,8 +832,8 @@ msgstr ""
#: ../src/msec/msecgui.py:64
msgid ""
"<big><b>Network security options</b></big>\n"
-"These options define the network security agains remote treats, unauthorized "
-"accesses,\n"
+"These options define the network security against remote threats, "
+"unauthorized accesses,\n"
"and breakin attempts. "
msgstr ""
"<big><b>Opțiuni de securitate rețea</b></big>\n"