diff options
author | Marek Laane <mareklaane@mandriva.com> | 2009-09-14 14:14:47 +0000 |
---|---|---|
committer | Marek Laane <mareklaane@mandriva.com> | 2009-09-14 14:14:47 +0000 |
commit | 31ef8744e9d867955f9d6cfacbf092ac4fa78c78 (patch) | |
tree | 0e4deb61808e73d7cad1e9b2648d723931f513b5 | |
parent | 9da1cb5b1c3a6178bb6f69b4b14b4eaee8ebf407 (diff) | |
download | msec-31ef8744e9d867955f9d6cfacbf092ac4fa78c78.tar msec-31ef8744e9d867955f9d6cfacbf092ac4fa78c78.tar.gz msec-31ef8744e9d867955f9d6cfacbf092ac4fa78c78.tar.bz2 msec-31ef8744e9d867955f9d6cfacbf092ac4fa78c78.tar.xz msec-31ef8744e9d867955f9d6cfacbf092ac4fa78c78.zip |
Updated Estonian translation.
-rw-r--r-- | po/et.po | 29 |
1 files changed, 15 insertions, 14 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-et\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-09-08 22:17+BRT\n" -"PO-Revision-Date: 2009-08-31 11:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-14 17:10+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -856,6 +856,10 @@ msgid "" "checks. For each supported test, you may add as many exceptions as you want\n" "for each check. Note that each exception is parsed as a regexp." msgstr "" +"<big><b>Erandid</b></big>\n" +"Siin saab seadistada Mseci perioodiliste turbekontrollide erandeid.\n" +"Iga kontrolli puhul võib lisada nii palju erandeid kui vaja.\n" +"Pange tähele, et iga erandit analüüsitakse regulaaravaldisena." #: ../src/msec/msecgui.py:76 msgid "" @@ -938,9 +942,8 @@ msgid "Periodic checks" msgstr "Perioodilised kontrollid" #: ../src/msec/msecgui.py:231 -#, fuzzy msgid "Exceptions" -msgstr "valik" +msgstr "Erandid" #: ../src/msec/msecgui.py:232 ../src/msec/msecgui.py:909 msgid "Permissions" @@ -1060,17 +1063,15 @@ msgstr "Turvahoiatuste näitamine töölaual" #: ../src/msec/msecgui.py:758 msgid "Enable periodic security checks" -msgstr "Perioodiliste turvakontrollide lubamine" +msgstr "Perioodiliste turbekontrollide lubamine" #: ../src/msec/msecgui.py:820 -#, fuzzy msgid "Security check" -msgstr "Perioodilised kontrollid" +msgstr "Turbekontroll" #: ../src/msec/msecgui.py:826 -#, fuzzy msgid "Exception" -msgstr "valik" +msgstr "Erand" #: ../src/msec/msecgui.py:847 ../src/msec/msecgui.py:966 msgid "Add a rule" @@ -1102,26 +1103,26 @@ msgstr "Taasta taseme vaikeõigused" #: ../src/msec/msecgui.py:1067 msgid "Editing exception" -msgstr "" +msgstr "Erandi muutmine" #: ../src/msec/msecgui.py:1072 -#, fuzzy msgid "Adding new exception" -msgstr "Uue õiguse lisamine" +msgstr "Uue erandi lisamine" #: ../src/msec/msecgui.py:1079 msgid "" "Editing exception. Please select the correspondent msec check and exception " "value\n" msgstr "" +"Erandi muutmine. Palun valite vajalik Mseci kontroll ja erandi väärtus\n" #: ../src/msec/msecgui.py:1086 msgid "Check: " -msgstr "" +msgstr "Kontroll: " #: ../src/msec/msecgui.py:1101 msgid "Exception: " -msgstr "" +msgstr "Erand: " #: ../src/msec/msecgui.py:1136 msgid "Changing permissions for %s" @@ -1143,7 +1144,7 @@ msgstr "" #: ../src/msec/msecgui.py:1155 msgid "new file" -msgstr "" +msgstr "uus fail" #: ../src/msec/msecgui.py:1163 msgid "File: " |