# Suppor for Uzbek language in mdkonline. # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2003 MandrakeSoft. # Mashrab Kuvatov , 2003. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.16\n" "POT-Creation-Date: 2003-02-19 00:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-01 09:07+0000\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n" "Language-Team: Uzbek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #: ../mdkupdate_.c:52 #, c-format msgid "" "mdkupdate version %s\n" "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "usage:\n" msgstr "" #: ../mdkupdate_.c:57 msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --help - shu yordam xabarini ko'rsatish.\n" #: ../mdkupdate_.c:58 msgid " --security - use only security media.\n" msgstr "" #: ../mdkupdate_.c:59 msgid " --update - update all information.\n" msgstr " --update - hamma ma'lumotlarni yangilash.\n" #: ../mdkupdate_.c:60 msgid " -v - verbose mode.\n" msgstr " -v - ortiqcha xabarlar bilan.\n" #: ../mdkupdate_.c:175 msgid "Connection problem" msgstr "Aloqa o'rnatishda muammo" #: ../mdkupdate_.c:175 msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." msgstr "" #: ../mdkupdate_.c:202 msgid "For any problem send an e-mail to support@mandrakeonline.net\n" msgstr "" #: ../mdkupdate_.c:202 msgid "" "You need to have an account on MandrakeOnline, or update your subscription." msgstr "" #: ../mdkupdate_.c:202 msgid "Your login or password may be wrong" msgstr "Foydalanuvchi ismingiz yoki maxfiy so'zingiz noto'g'ri bo'lishi mumkin" #: ../mdkupdate_.c:214 msgid "Unable to create mdkupdate medium.\n" msgstr "" #: ../mdkupdate_.c:216 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "" #~ msgid "Africa" #~ msgstr "Afrika" #~ msgid "Asia" #~ msgstr "Osiyo" #~ msgid "Australia" #~ msgstr "Avstraliya" #~ msgid "Europe" #~ msgstr "Oyropa" #~ msgid "North America" #~ msgstr "Shimoliy Amerika" #~ msgid "South America" #~ msgstr "Janubiy Amerika" #~ msgid "Next" #~ msgstr "Keyingisi" #~ msgid "Finish" #~ msgstr "Tayyor" #~ msgid "Quit" #~ msgstr "Chiqish" #~ msgid "Back" #~ msgstr "Orqaga" #~ msgid "Warning: No browser specified" #~ msgstr "Ogohnoma: Hech qanaqa browser aniqlanmagan" #~ msgid "Connecting ...\n" #~ msgstr "Ulanayapman...\n" #~ msgid "" #~ "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" #~ msgstr "" #~ "MandrakeOnline xizmatiga ulanolmadim, iltimos keyinroq yana urinib ko'ring" #~ msgid "Wrong password" #~ msgstr "Maxfiy so'z noto'g'ri" #~ msgid "Welcome to MandrakeOnline" #~ msgstr "MandrakeOnline xizmatiga marhamat" #~ msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:" #~ msgstr "" #~ "MandakeOnline xizmati uchun foydalanuvchi ismingizni, maxfiy so'zingizni " #~ "va kompyuterning nomini kiriting:" #~ msgid "Login:" #~ msgstr "Foydalanuvchi:" #~ msgid "Machine name:" #~ msgstr "Kompyuterning nomi:" #~ msgid "Password:" #~ msgstr "Maxfiy so'z:" #~ msgid "Sending your Configuration" #~ msgstr "Sizning moslamangizni jo'natayapman" #~ msgid "Error while sending informations" #~ msgstr "Ma'lumotni jo'natishda xato" #~ msgid "" #~ "There was an error while sending your personal informations.\n" #~ "\n" #~ "Press Next to try and send your configuration again." #~ msgstr "" #~ "Sizning shaxsiy ma'lumotingizni jo'natishda xato ro'y berdi.\n" #~ "\n" #~ "Urinib ko'rish va ma'lumotingizni yana jo'natish uchun \"Keyingisi\"ni " #~ "bosing." #~ msgid "Finished" #~ msgstr "Tayyor" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "From now you will receive on security and updates \n" #~ "announcements thanks to MandrakeOnline." #~ msgstr "" #~ "MandrakeOnine xizmati tufayli bundan buyon xavfsizlikga\n" #~ "va yangilanishga doir xabarlarni olasiz." #~ msgid "Choose your geographical location" #~ msgstr "Geografik joyingizni tanlang" #~ msgid "Reading configuration\n" #~ msgstr "Moslamani o'qiyapman\n" #~ msgid "cannot open this file for read: %s" #~ msgstr "O'qish uchun %s faylini ocholmayapman" #~ msgid "OK" #~ msgstr "Ok" #~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" #~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Bekor qilish" #~ msgid "" #~ "Do you really want to abort MandrakeOnline?\n" #~ "To return to the Wizard press 'Cancel',\n" #~ "to really quit it press 'Quit'." #~ msgstr "" #~ "Rosdan MandakeOnline xizmatini to'xtatmoqchimisiz?\n" #~ "Yordamchiga qaytish uchun \"Bekor qilish\"ni bosing,\n" #~ "rosdan chiqish uchun \"Chiqish\"ni bosing." #~ msgid "Really abort? - MandrakeOnline" #~ msgstr "Rosdan to'xtatmoqchimisiz? - MandrakeOnline" #~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" #~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" #~ msgid "Welcome" #~ msgstr "Marhamat" #~ msgid "Close" #~ msgstr "Yopish" #~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" #~ msgstr "MandrakeUpdate xizmati saytga ulanolmadi, biz yana urinib ko'ramiz" #~ msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" #~ msgstr "" #~ "Har qanday muammo yuzasidan support@mandrakeonline.net manziliga murojaat " #~ "qiling\n"