# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" "POT-Creation-Date: 2003-02-19 00:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-20 13:28+0200\n" "Last-Translator: Darius Liepuonis <dariusle@takas.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-13\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../mdkupdate_.c:52 #, c-format msgid "" "mdkupdate version %s\n" "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "usage:\n" msgstr "" "mdkupdate versija %s\n" "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n" "Tai laisvai platinama programa ir gali buti platinama pagal GNU GPL " "licenzija\n" " \n" "naudojimas:\n" #: ../mdkupdate_.c:57 msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --help - parodyti �� pagalbos langa.\n" #: ../mdkupdate_.c:58 msgid " --security - use only security media.\n" msgstr " --security - naudoti tik saugumo �altinius.\n" #: ../mdkupdate_.c:59 msgid " --update - update all information.\n" msgstr " --update - atnaujinti visa informacij�.\n" #: ../mdkupdate_.c:60 msgid " -v - verbose mode.\n" msgstr " -v - verbose mode.\n" #: ../mdkupdate_.c:175 msgid "Connection problem" msgstr "Sujungimo klaida" #: ../mdkupdate_.c:175 msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." msgstr "" "MandrakeUpdate negali prisijungti prie tarnybin�s stoties, pabandysime " "v�liau." #: ../mdkupdate_.c:202 msgid "For any problem send an e-mail to support@mandrakeonline.net\n" msgstr "" "D�l vis� kilusi� problem� galite ra�yti adresu support@mandrakeonline.net\n" #: ../mdkupdate_.c:202 msgid "" "You need to have an account on MandrakeOnline, or update your subscription." msgstr "" "J�s turite tur�ti s�skaita MandrakeOnline servisui, arba atnaujinti " "prenumerat�." #: ../mdkupdate_.c:202 msgid "Your login or password may be wrong" msgstr "J�s� prisijungimo vardas ir slapta�odis gali buti klaidingi" #: ../mdkupdate_.c:214 msgid "Unable to create mdkupdate medium.\n" msgstr "Negaliu sukurti mdkupdate �altinio. \n" #: ../mdkupdate_.c:216 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Negaliu atnaujinti paket� sara�o i� mdkupdate �altinio. \n"