# Korean messages of mdkonline. # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. # Jaegeum Choe <baedaron@hananet.net>, 2001. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 1.0\n" "POT-Creation-Date: 2002-02-05 18:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-25 10:14--500\n" "Last-Translator: Jaegeum Choe <baedaron@hananet.net>\n" "Language-Team: korean <baedaron@hananet.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: mdkonline:71 msgid "Africa" msgstr "" #: mdkonline:72 msgid "Asia" msgstr "" #: mdkonline:73 msgid "Australia" msgstr "" #: mdkonline:74 msgid "Europe" msgstr "" #: mdkonline:75 msgid "USA" msgstr "" #: mdkonline:76 msgid "South America" msgstr "" #: mdkonline:97 mdkonline:204 mdkonline:237 msgid "Next" msgstr "����" #: mdkonline:98 msgid "Finish" msgstr "�Ϸ�" #: mdkonline:99 mdkonline:536 msgid "Quit" msgstr "����" #: mdkonline:100 mdkonline:205 mdkonline:239 mdkonline:241 msgid "Back" msgstr "�ڷ�" #: mdkonline:102 msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to " msgstr "�ǵ巹��ũ �¶��ο� ������ ������, ���� ����� �ͽ��ϴ�." #: mdkonline:103 msgid "Subscribe" msgstr "����" #: mdkonline:119 msgid "Yes I want automated updates" msgstr "" #: mdkonline:163 msgid "Quitting Wizard\n" msgstr "������ ���� ��\n" #: mdkonline:251 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "���: �������� �������� �ʾҽ��ϴ�." #: mdkonline:299 mdkonline:379 msgid "Connection problem" msgstr "���� ����" #: mdkonline:299 mdkonline:379 msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" msgstr "�ǵ巹��ũ �¶��ο� ������ �� �����ϴ�. ���߿� �ٽ� �õ��ϼ���." #: mdkonline:311 msgid "Wrong password" msgstr "�߸��� ��ȣ" #: mdkonline:311 msgid "" "Your login or password was wrong.\n" "Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " "MandrakeOnline.\n" " In the latter case, go back to the first step to connect to MandrakeOnline." msgstr "" "����ڸ��̳� ��ȣ�� Ʋ�Ƚ��ϴ�.\n" "�ٽ� �õ��� ���ų�, �ǵ巹��ũ �¶��ο� �� ������ ����� ������.\n" "�� ������ �������, �ǵ巹��ũ �¶��ο� �����ϱ� ���� ù �ܰ�� ���ư�����." #: mdkonline:388 msgid "Welcome to MandrakeOnline" msgstr "�ǵ巹��ũ �¶��ο� �� ���̽��ϴ�." #: mdkonline:389 msgid "" "At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline [1].\n" "This assistant will help you to upload your configuration\n" "(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n" "order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n" msgstr "" "�� �ܰ迡���� ���� �̹� �ǵ巹��ũ �¶���[1]�� ������ ������ �ִٰ� �����մ�" "��.\n" "�� ������� ���� ����(��Ű����, �ϵ���� ����)��\n" "�߾� �����ͺ��̽��� �ø��� ���� ���� ���Դϴ�.\n" "�̴� �Բ� ���� ������Ʈ�� ������ �����̵忡 ���� ���������� �˸��� �����Դ�" "��.\n" #: mdkonline:405 msgid "Mandrake Privacy Policy" msgstr "�ǵ巹��ũ �����̹��� ��å" #: mdkonline:410 msgid "Authentification" msgstr "����" #: mdkonline:411 msgid "Enter your MandrakeOnline login and password:" msgstr "�ǵ巹��ũ �¶����� ����ڸ��� ��ȣ�� �Է��ϼ���:" #: mdkonline:413 msgid "Login:" msgstr "�α���:" #: mdkonline:413 msgid "Password:" msgstr "��ȣ:" #: mdkonline:417 msgid "Sending your Configuration" msgstr "���� ������ ���� ��" #: mdkonline:418 msgid "" "In order to benefit from MandrakeOnline services,\n" "we are about to upload your configuration.\n" "\n" "The Wizard will now send the following information to MandrakeSoft:\n" "1) the list of packages you have installed on your system,\n" "2) your hardware configuration.\n" "\n" "If you feel uncomfortable by that idea, or do not want to benefit from this " "service,\n" "please press 'Cancel'. By pressing 'Next', you allow us to keep you " "informed\n" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" "Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "�ǵ巹��ũ �¶������κ��� ������ �ޱ����ؼ���,\n" "���� ���������� �����ؾ� �մϴ�.\n" "\n" "������� ���� ������ ������ �ǵ巹��ũ����Ʈ�� ������ ���Դϴ�:\n" "1) �ý��ۿ� ��ġ�� ��Ű�� ����.\n" "2) �ϵ���� ���� ����.\n" "\n" "���� ���������� ����ǰų� ������ �ʴ´ٸ�, ����ҡ��� ��������.\n" "���������� ������, ���� ���� �� ��Ÿ ������ �����̵忡 ���� ������\n" "���� �̸����� ���� ���������� �� ���� �� �ְ� �˴ϴ�.\n" "���� ��www.mandrakeexpert.com������ ���ε� ���� ����\n" "������ ���� �ֽ��ϴ�.\n" "����, ������ڸ�\\@mandrakeonline.net���� �̸��� ��Ī�� �ο��ް� �˴ϴ�." #: mdkonline:425 msgid "Error while sending informations" msgstr "������ ������ ���� ���� ��" #: mdkonline:426 msgid "" "There was an error while sending your personal informations.\n" "\n" "Press Next to try and send your configuration again." msgstr "" "���� ������ ������ ���߿� ������ ���߽��ϴ�.\n" "\n" "���� ������ �ٽ� ��������,���������� ��������." #: mdkonline:432 msgid "Finished" msgstr "�Ϸ��߽��ϴ�." #: mdkonline:433 msgid "Your upload was successful!" msgstr "" #: mdkonline:433 #, fuzzy msgid "" "From now you will receive on security\n" "and updates announcements thanks to MandrakeOnline." msgstr "" "������ ���������� �Ϸ�Ǿ����ϴ�!\n" "�������� ���Ȱ� �����̵忡 ���� ������ \n" "�� ���� �� �ֽ��ϴ�." #: mdkonline:433 msgid "MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates." msgstr "" #: mdkonline:433 msgid "A program will run regulary in your system waiting for new updates\n" msgstr "" #: mdkonline:437 msgid "automated Upgrades" msgstr "" #: mdkonline:443 msgid "I want this (local) user to get email alerts" msgstr "" #: mdkonline:448 msgid "Choose your geographical location" msgstr "" #: mdkonline:479 #, c-format msgid "cannot open this file for read: %s" msgstr "" #: mdkonline:511 msgid "OK" msgstr "Ȯ��" #: mdkonline:517 mdkonline:543 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-75-75-p-*-iso8859-1,-*-batang-bold-r-" "normal--14-*-75-75-c-*-ksc5601.1987-0,*-r-*" #: mdkonline:532 msgid "Cancel" msgstr "���" #: mdkonline:541 msgid "" "Do you really want to abort MandrakeOnline?\n" "To return to the Wizard press 'Cancel',\n" "to really quit it press 'Quit'." msgstr "" "���� �ǵ巹��ũ �¶����� �����ұ��?\n" "������� ���ư����� ����ҡ��� ������,\n" "���� �����Ϸ��� ������� ��������." #: mdkonline:545 msgid "Really abort? - MandrakeOnline" msgstr "���� �����մϱ�? - �ǵ巹��ũ �¶���" #: mdkonline:615 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" "-adobe-times-bold-r-normal--16-*-75-75-p-*-iso8859-1,-*-batang-bold-r-" "normal--16-*-75-75-c-*-ksc5601.1987-0,*-r-*" #: mdkonline:616 msgid "Welcome" msgstr "� ������," #: mdkonline:640 msgid "Close" msgstr "�ݱ�"