# Korean messages of mdkonline.
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Jaegeum Choe <baedaron@hananet.net>, 2001.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 1.0\n"
"POT-Creation-Date: 2002-02-05 18:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-25 10:14--500\n"
"Last-Translator: Jaegeum Choe <baedaron@hananet.net>\n"
"Language-Team: korean <baedaron@hananet.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: mdkonline:71
msgid "Africa"
msgstr ""

#: mdkonline:72
msgid "Asia"
msgstr ""

#: mdkonline:73
msgid "Australia"
msgstr ""

#: mdkonline:74
msgid "Europe"
msgstr ""

#: mdkonline:75
msgid "USA"
msgstr ""

#: mdkonline:76
msgid "South America"
msgstr ""

#: mdkonline:97 mdkonline:204 mdkonline:237
msgid "Next"
msgstr "����"

#: mdkonline:98
msgid "Finish"
msgstr "�Ϸ�"

#: mdkonline:99 mdkonline:536
msgid "Quit"
msgstr "����"

#: mdkonline:100 mdkonline:205 mdkonline:239 mdkonline:241
msgid "Back"
msgstr "�ڷ�"

#: mdkonline:102
msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to "
msgstr "�ǵ巹��ũ �¶��ο� ������ ������, ���� ����� �ͽ��ϴ�."

#: mdkonline:103
msgid "Subscribe"
msgstr "����"

#: mdkonline:119
msgid "Yes I want automated updates"
msgstr ""

#: mdkonline:163
msgid "Quitting Wizard\n"
msgstr "������ ���� ��\n"

#: mdkonline:251
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "���: �������� �������� �ʾҽ��ϴ�."

#: mdkonline:299 mdkonline:379
msgid "Connection problem"
msgstr "���� ����"

#: mdkonline:299 mdkonline:379
msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time"
msgstr "�ǵ巹��ũ �¶��ο� ������ �� �����ϴ�. ���߿� �ٽ� �õ��ϼ���."

#: mdkonline:311
msgid "Wrong password"
msgstr "�߸��� ��ȣ"

#: mdkonline:311
msgid ""
"Your login or password was wrong.\n"
"Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on "
"MandrakeOnline.\n"
" In the latter case, go back to the first step to connect to MandrakeOnline."
msgstr ""
"����ڸ��̳� ��ȣ�� Ʋ�Ƚ��ϴ�.\n"
"�ٽ� �õ��� ���ų�, �ǵ巹��ũ �¶��ο� �� ������ ����� ������.\n"
"�� ������ �������, �ǵ巹��ũ �¶��ο� �����ϱ� ���� ù �ܰ�� ���ư�����."

#: mdkonline:388
msgid "Welcome to MandrakeOnline"
msgstr "�ǵ巹��ũ �¶��ο� �� ���̽��ϴ�."

#: mdkonline:389
msgid ""
"At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline [1].\n"
"This assistant will help you to upload your configuration\n"
"(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n"
"order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n"
msgstr ""
"�� �ܰ迡���� ���� �̹� �ǵ巹��ũ �¶���[1]�� ������ ������ �ִٰ� �����մ�"
"��.\n"
"�� ������� ���� ����(��Ű����, �ϵ���� ����)��\n"
"�߾� �����ͺ��̽��� �ø��� ���� ���� ���Դϴ�.\n"
"�̴� �Բ� ���� ������Ʈ�� ������ ���׷��̵忡 ���� ���������� �˸��� �����Դ�"
"��.\n"

#: mdkonline:405
msgid "Mandrake Privacy Policy"
msgstr "�ǵ巹��ũ �����̹��� ��å"

#: mdkonline:410
msgid "Authentification"
msgstr "����"

#: mdkonline:411
msgid "Enter your MandrakeOnline login and password:"
msgstr "�ǵ巹��ũ �¶����� ����ڸ��� ��ȣ�� �Է��ϼ���:"

#: mdkonline:413
msgid "Login:"
msgstr "���:"

#: mdkonline:413
msgid "Password:"
msgstr "��ȣ:"

#: mdkonline:417
msgid "Sending your Configuration"
msgstr "���� ������ ���� ��"

#: mdkonline:418
msgid ""
"In order to benefit from MandrakeOnline services,\n"
"we are about to upload your configuration.\n"
"\n"
"The Wizard will now send the following information to MandrakeSoft:\n"
"1) the list of packages you have installed on your system,\n"
"2) your hardware configuration.\n"
"\n"
"If you feel uncomfortable by that idea, or do not want to benefit from this "
"service,\n"
"please press 'Cancel'. By pressing 'Next', you allow us to keep you "
"informed\n"
"about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n"
"Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n"
"www.mandrakeexpert.com.\n"
"Finally, an email alias with your username\\@mandrakeonline.net will be "
"provided to you."
msgstr ""
"�ǵ巹��ũ �¶������κ��� ������ �ޱ����ؼ���,\n"
"���� ���������� �����ؾ� �մϴ�.\n"
"\n"
"������� ���� ������ ������ �ǵ巹��ũ����Ʈ�� ������ ���Դϴ�:\n"
"1) �ý��ۿ� ��ġ�� ��Ű�� ����.\n"
"2) �ϵ���� ���� ����.\n"
"\n"
"���� ���������� ����ǰų� ������ �ʴ´ٸ�, ����ҡ��� ��������.\n"
"���������� ������, ���� ���� �� ��Ÿ ������ ���׷��̵忡 ���� ������\n"
"���� �̸����� ���� ���������� �޾� ���� �� �ְ� �˴ϴ�.\n"
"�׸��� ��www.mandrakeexpert.com������ ���ε� ���� ���񽺸�\n"
"������ ���� �ֽ��ϴ�.\n"
"����, ������ڸ�\\@mandrakeonline.net���� �̸��� ��Ī�� �ο��ް� �˴ϴ�."

#: mdkonline:425
msgid "Error while sending informations"
msgstr "������ ������ ���� ���� �߻�"

#: mdkonline:426
msgid ""
"There was an error while sending your personal informations.\n"
"\n"
"Press Next to try and send your configuration again."
msgstr ""
"���� ������ ������ ���߿� ������ �߻��߽��ϴ�.\n"
"\n"
"���� ������ �ٽ� ��������,���������� ��������."

#: mdkonline:432
msgid "Finished"
msgstr "�Ϸ��߽��ϴ�."

#: mdkonline:433
msgid "Your upload was successful!"
msgstr ""

#: mdkonline:433
#, fuzzy
msgid ""
"From now you will receive on security\n"
"and updates announcements thanks to MandrakeOnline."
msgstr ""
"������ ���������� �Ϸ�Ǿ����ϴ�!\n"
"�������� ���Ȱ� ���׷��̵忡 ���� ������ \n"
"�޾� ���� �� �ֽ��ϴ�."

#: mdkonline:433
msgid "MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates."
msgstr ""

#: mdkonline:433
msgid "A program will run regulary in your system waiting for new updates\n"
msgstr ""

#: mdkonline:437
msgid "automated Upgrades"
msgstr ""

#: mdkonline:443
msgid "I want this (local) user to get email alerts"
msgstr ""

#: mdkonline:448
msgid "Choose your geographical location"
msgstr ""

#: mdkonline:479
#, c-format
msgid "cannot open this file for read: %s"
msgstr ""

#: mdkonline:511
msgid "OK"
msgstr "Ȯ��"

#: mdkonline:517 mdkonline:543
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr ""
"-adobe-times-bold-r-normal--14-*-75-75-p-*-iso8859-1,-*-batang-bold-r-"
"normal--14-*-75-75-c-*-ksc5601.1987-0,*-r-*"

#: mdkonline:532
msgid "Cancel"
msgstr "���"

#: mdkonline:541
msgid ""
"Do you really want to abort MandrakeOnline?\n"
"To return to the Wizard press 'Cancel',\n"
"to really quit it press 'Quit'."
msgstr ""
"���� �ǵ巹��ũ �¶����� �����ұ��?\n"
"������� ���ư����� ����ҡ��� ������,\n"
"���� �����Ϸ��� �����᡹�� ��������."

#: mdkonline:545
msgid "Really abort? - MandrakeOnline"
msgstr "���� �����մϱ�? - �ǵ巹��ũ �¶���"

#: mdkonline:615
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr ""
"-adobe-times-bold-r-normal--16-*-75-75-p-*-iso8859-1,-*-batang-bold-r-"
"normal--16-*-75-75-c-*-ksc5601.1987-0,*-r-*"

#: mdkonline:616
msgid "Welcome"
msgstr "� ������,"

#: mdkonline:640
msgid "Close"
msgstr "�ݱ�"