From 38dce1f9e054ec8e2c9b38a567918ca7e1b25e73 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Wed, 27 Jan 2010 17:27:55 +0000 Subject: update --- po/fr.po | 21 +++++++++------------ 1 file changed, 9 insertions(+), 12 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 0681f042..ce2470d3 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-fr\n" "POT-Creation-Date: 2010-01-27 18:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-26 23:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-27 18:27+0100\n" "Last-Translator: Christophe Berthelé \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -154,7 +154,7 @@ msgid "" "Basic maintenance for this distribution has expired. Thanks to your " "subscription to extended maintenance, your system will be kept up to date " "until %s" -msgstr "" +msgstr "La maintenance de base de cette distribution est finie. Grâce à votre inscription à la maintenance étendue, votre système restera à jour jusqu'à %s" #: ../mdkapplet:399 #, c-format @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Annuler" msgid "" "This Mandriva Linux system maintenance has ended. It means it will not " "receive any new software update." -msgstr "" +msgstr "La maintenance de ce système Linux est finie. Celà signifie qu'il ne recevra plus de mises à jour." #: ../mdkapplet:466 #, c-format @@ -241,22 +241,19 @@ msgstr "Mandriva Linux" #: ../mdkapplet:478 #, c-format msgid "You should get extended maintenance." -msgstr "" +msgstr "Vous devriez prendre la maintenance étendue." #: ../mdkapplet:480 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You should either get extended maintenance or upgrade to a newer version of " "the %s distribution." -msgstr "" -"Cette version de Mandriva Linux n'est plus supportée. Il n'y aura plus de " -"nouvelles mises à jour. Vous devriez migrer vers une nouvelle version de la " -"distribution « %s »." +msgstr "Vous devriez soit prendre la maintenance étendue soit migrer vers la nouvelle distribution « %s »" #: ../mdkapplet:484 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You should upgrade to a newer version of the %s distribution." -msgstr "Voulez-vous migrer vers la nouvelle distribution « %s » ?" +msgstr "Vous devriez migrer vers la nouvelle distribution « %s »." #: ../mdkapplet:494 #, c-format @@ -268,7 +265,7 @@ msgstr "Votre distribution n'est plus supportée" msgid "" "Purchase a maintenance extension for this version (%s) and keep it running " "until." -msgstr "" +msgstr "Acheter la maintenance étendue pour cette version (%s) et la conserver" #: ../mdkapplet:588 #, c-format -- cgit v1.2.1