From 3646eec173bb96420dfe5cb2418ac4c320c02e2f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Per=20=C3=98yvind=20Karlsen?= Date: Tue, 8 Feb 2005 22:06:37 +0000 Subject: finished translations from eskild:) --- po/nb.po | 93 +++++++++++----------------------------------------------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 78 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 87a2bb7b..a1aa397f 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -5,20 +5,20 @@ # Andreas Bergstrøm , 2001. # Terje Bjerkelia , 2002. # Per Øyvind Karlsen , 2004. -# Eskild Hustvedt , 2004. +# Eskild Hustvedt , 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-nb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-01-31 20:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-06 15:48+0100\n" -"Last-Translator: Eskild Hustvedt \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-03 10:12+0100\n" +"Last-Translator: Eskild Hustvedt \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #: ../mdkapplet:63 #, c-format @@ -47,8 +47,7 @@ msgstr "Nye oppdateringer er tilgjengelig for ditt system" #: ../mdkapplet:87 #, c-format msgid "Service is not configured. Please click on \"Configure the service\"" -msgstr "" -"Tjenesten er ikke konfigurert. Vennligst klikk på \"Konfigurer tjenesten\"" +msgstr "Tjenesten er ikke konfigurert. Vennligst klikk på \"Konfigurer tjenesten\"" #: ../mdkapplet:93 #, c-format @@ -63,8 +62,7 @@ msgstr "Tjenesten er ikke aktivert. Vennligst klikk på \"Online-nettsted\"" #: ../mdkapplet:105 #, c-format msgid "Release not supported (too old release, or development release)" -msgstr "" -"Versjonen er ikke støttet (for gammel versjon, eller utviklingsversjon)" +msgstr "Versjonen er ikke støttet (for gammel versjon, eller utviklingsversjon)" #: ../mdkapplet:110 ../mdkapplet:164 #, c-format @@ -195,9 +193,9 @@ msgid "Connecting to" msgstr "Kobler til" #: ../mdkapplet:247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Response from Mandrakeonline server\n" -msgstr "Velkommen til Mandrakeonline" +msgstr "Respons fra Mandrakeonline tjeneren\n" #: ../mdkapplet:265 #, c-format @@ -248,7 +246,7 @@ msgstr "" msgid "" "Problem occured while connecting to the server, please contact the support " "team" -msgstr "" +msgstr "Et problem oppstod under tilkobling til tjeneren, vennligst kontakt brukerstøtte." #: ../mdkapplet:280 #, c-format @@ -512,21 +510,21 @@ msgid "Your Mandrakeonline account has been successfully configured\n" msgstr "Din Mandrakeonline konto har blitt vellykket satt opp\n" #: ../mdkonline:219 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configuration uploaded successfully" -msgstr "Din opplasting var vellykket!" +msgstr "Opplastingen av oppsettsfilene var vellykket" #: ../mdkonline:220 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Problem uploading configuration" -msgstr "Leser konfigurasjon\n" +msgstr "Problem under opplasting av oppsettsfiler" #: ../mdkonline:221 #, c-format msgid "" "Cannot connect to mandrakeonline website: wrong login/password or router/" "firewall bad settings" -msgstr "" +msgstr "Kan ikke koble til Mandrakeonline nettsiden: feil brukernavn/passord eller feil innstillinger i router/brannmur." #: ../mdkonline.pm:66 #, c-format @@ -605,64 +603,3 @@ msgstr "Mandrakeupdate kunne ikke kontakte stedet, vi vil prøve igjen." msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Kunne ikke oppdatere pakker fra update_source-medium.\n" -#~ msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" -#~ msgstr "Kunne ikke oppdatere pakker fra mdkupdate-medium.\n" - -#~ msgid "" -#~ "Mandrakeupdate could not upload the diff files. Send a mail to support " -#~ "[at] mandrakeonline [dot] net" -#~ msgstr "" -#~ "Mandrakeupdate kunne ikke last opp diff filene. Send en e-post til " -#~ "support [at] mandrakeonline [dot] net" - -#, fuzzy -#~ msgid "Please Wait" -#~ msgstr "Vennligst vent" - -#~ msgid "Next" -#~ msgstr "Neste" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Avbryt" - -#~ msgid "Previous" -#~ msgstr "Forrige" - -#~ msgid "I don't have a Mandrakeonline account and I want to subscribe" -#~ msgstr "Jeg har ingen Mandrakeonline-konto og jeg ønsker å abonnere" - -#~ msgid "Mandrakelinux Privacy Policy" -#~ msgstr "Mandrakelinux retningslinjer for personvern" - -#~ msgid "Authentification" -#~ msgstr "Autentisering" - -#~ msgid "Send Configuration" -#~ msgstr "Send konfigurasjon" - -#~ msgid "Finish" -#~ msgstr "Fullfør" - -#~ msgid "automated Upgrades" -#~ msgstr "automatiserte oppgraderinger" - -#~ msgid "Country:" -#~ msgstr "Land:" - -#~ msgid "Error" -#~ msgstr "Feil" - -#~ msgid "Quitting Wizard\n" -#~ msgstr "Avslutter veiviser\n" - -#~ msgid "" -#~ "Mandrakeonline could not be contacted, please try again at a later time" -#~ msgstr "" -#~ "Mandrakeonline kunne ikke bli kontaktet, vennligst prøv igjen på et " -#~ "senere tidspunkt" - -#~ msgid "Wrong password" -#~ msgstr "Feil passord" - -#~ msgid " --update - Update keys\n" -#~ msgstr " --update - Oppdater nøkler\n" -- cgit v1.2.1