From f583212471c3d1eff1b97a5aec0a371434859496 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Papoteur Date: Mon, 5 Oct 2015 10:49:51 +0200 Subject: Update .po and .pot files --- po/zh_CN.po | 57 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 39 insertions(+), 18 deletions(-) (limited to 'po/zh_CN.po') diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index c4bd7648..e1030b24 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1,24 +1,24 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# +# # Translators: # xiao wenming , 2015 # 汤诗语 , 2002,2008 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-16 23:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-05 10:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-17 09:07+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" -"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/zh_CN/)\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/" +"language/zh_CN/)\n" +"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -"Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#. -PO: here %s will be replaced by the local time (eg: "Will check updates at -#. 14:03:50" +#. -PO: here %s will be replaced by the local time (eg: "Will check updates at 14:03:50" #: ../mgaapplet:82 #, c-format msgid "Will check updates at %s" @@ -86,7 +86,12 @@ msgid "" "column).\n" "\n" "Then, restart \"%s\"." -msgstr "您已经至少配置了一个升级介质,但是现在它们已全部被\n禁用。您需要运行“软件介质管理器”来启用其中的至少\n一项(在“%s”栏中选中)。\n\n然后,重新启动 %s。" +msgstr "" +"您已经至少配置了一个升级介质,但是现在它们已全部被\n" +"禁用。您需要运行“软件介质管理器”来启用其中的至少\n" +"一项(在“%s”栏中选中)。\n" +"\n" +"然后,重新启动 %s。" #: ../mgaapplet:160 #, c-format @@ -240,8 +245,8 @@ msgstr "在继续之前,您应该关闭其它正在运行的应用程序。" #: ../mgaapplet:517 #, c-format msgid "" -"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if" -" available." +"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if " +"available." msgstr "如果可以,您应该将笔记本电源模式调为电源供电,并且使用高速有线连接。" #: ../mgaapplet:551 @@ -279,12 +284,13 @@ msgstr "Mageia Online 可访问 Mageia Web 服务。" msgid "Online WebSite" msgstr "在线网站" -#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith -#. ") +#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith ") #: ../mgaapplet:645 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" -msgstr "汤诗语 \ntuhaihe <1132321739qq@gmail.com>\n" +msgstr "" +"汤诗语 \n" +"tuhaihe <1132321739qq@gmail.com>\n" #: ../mgaapplet:674 #, c-format @@ -409,7 +415,10 @@ msgid "" "In order to upgrade, your current installation needs to be prepared.\n" "\n" "Do you wish to do this preparation now?" -msgstr "若要升级,当前安装操作需要做好准备。\n\n您需要现在就做准备吗?" +msgstr "" +"若要升级,当前安装操作需要做好准备。\n" +"\n" +"您需要现在就做准备吗?" #: ../mgaapplet-upgrade-helper:196 #, c-format @@ -417,7 +426,10 @@ msgid "" "Further action is required before you can continue.\n" "\n" "Please see %s for more information." -msgstr "在进行下一步之前需要其他操作。\n\n请查阅 %s 获得更多信息。" +msgstr "" +"在进行下一步之前需要其他操作。\n" +"\n" +"请查阅 %s 获得更多信息。" #: ../mgaapplet-upgrade-helper:197 #, c-format @@ -431,7 +443,9 @@ msgid "" "working with packages database (do you have another media\n" "manager on another desktop, or are you currently installing\n" "packages as well?)." -msgstr "软件包数据库已锁定。请关闭其它使用软件包数据库的应用程序(您是否有其它介质管理器或其它桌面,或者您正在安装软件包?)。" +msgstr "" +"软件包数据库已锁定。请关闭其它使用软件包数据库的应用程序(您是否有其它介质管理" +"器或其它桌面,或者您正在安装软件包?)。" #: ../mgaapplet-upgrade-helper:285 #, c-format @@ -483,10 +497,16 @@ msgstr "系统升级" msgid "" "mgaupdate version %s\n" "%s\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU GPL.\n" +"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +"GPL.\n" "\n" "usage:\n" -msgstr "mgaupdate 版本 %s\n%s\n这是自由软件, 可按照 GNU GPL 条款再次分发。\n\n用法:\n" +msgstr "" +"mgaupdate 版本 %s\n" +"%s\n" +"这是自由软件, 可按照 GNU GPL 条款再次分发。\n" +"\n" +"用法:\n" #: ../mgaupdate:66 #, c-format @@ -544,7 +564,8 @@ msgid "Run Mageia Updater" msgstr "运行 Mageia 更新工具" #: ../polkit/org.mageia.mgaupdate.policy.in.h:2 -msgid "Authentication is required to run Mageia Updater" +#, fuzzy +msgid "Authentication as user is required to run Mageia Updater" msgstr "需要授权才能打开Mageia更新工具" #: ../polkit/org.mageia.urpmi.update.policy.in.h:1 -- cgit v1.2.1