From a3c8fad1b4796fcb0cb005c1ee308963238f10ce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Mon, 18 Apr 2005 15:47:29 +0000 Subject: updated pot file --- po/ur.po | 188 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 104 insertions(+), 84 deletions(-) (limited to 'po/ur.po') diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po index d1780846..cd0056d8 100644 --- a/po/ur.po +++ b/po/ur.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-15 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-18 17:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-22 06:57-0500\n" "Last-Translator: khushbakht \n" "Language-Team: URDU \n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "خدمت چالو نهیں هے۔ مهربانی فرما كر \"Online msgid "Release not supported (too old release, or development release)" msgstr "نشریه مواقف نهیں هے (بهت پرانا نشریه هے یا ترقی كا نشریه)" -#: ../mdkapplet:110 ../mdkapplet:164 +#: ../mdkapplet:110 ../mdkapplet:163 #, c-format msgid "Install updates" msgstr "جدید معلومات نصب كریں " @@ -74,13 +74,13 @@ msgstr "خدمت ترتیب دیں" msgid "Check Updates" msgstr "جدید معلومات كو دیكھیں" -#: ../mdkapplet:113 ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:228 ../mdkonline:89 -#: ../mdkonline:93 ../mdkonline:131 +#: ../mdkapplet:113 ../mdkapplet:166 ../mdkonline:93 ../mdkonline:97 +#: ../mdkonline:135 ../mdkupdate:171 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "انتظار فرماءیے" -#: ../mdkapplet:113 ../mdkapplet:166 ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:228 +#: ../mdkapplet:113 ../mdkapplet:165 ../mdkapplet:166 #, c-format msgid "Check updates" msgstr "تازه تریں معلومات كو دیكھیں" @@ -100,32 +100,32 @@ msgstr "نیٹورك ترتیب دیں" msgid "Configure Now!" msgstr "ابھی ترتیب دیں!" -#: ../mdkapplet:152 ../mdkapplet:232 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:232 #, c-format msgid "Mandriva Linux Updates Applet" msgstr "جدید تریں مینڈریك لاءینك ایپلٹ" -#: ../mdkapplet:162 +#: ../mdkapplet:161 #, c-format msgid "Actions" msgstr "عمل" -#: ../mdkapplet:165 +#: ../mdkapplet:164 #, c-format msgid "Configure" msgstr "اجزا یا عناصر كو كسی خاص صورت میں ترتیب دیں" -#: ../mdkapplet:169 +#: ../mdkapplet:168 #, c-format msgid "See logs" msgstr "یاداشتیں دیكھیں" -#: ../mdkapplet:172 +#: ../mdkapplet:171 #, c-format msgid "Status" msgstr "درجه" -#: ../mdkapplet:176 ../mdkapplet:370 +#: ../mdkapplet:175 ../mdkapplet:385 #, c-format msgid "Close" msgstr "بند كریں" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "نیچے" msgid "Last check: " msgstr "آخری چیك: " -#: ../mdkapplet:215 ../mdkonline:127 +#: ../mdkapplet:215 ../mdkonline:131 #, c-format msgid "Machine name:" msgstr "مشین كا نام:" @@ -185,47 +185,47 @@ msgstr "جدید معلومات كا شمار كرنا\n" msgid "Connecting to" msgstr "سے رابطه كر رها هے" -#: ../mdkapplet:247 +#: ../mdkapplet:251 #, c-format msgid "Response from Mandriva Online server\n" msgstr "مینڈریك اونلاءین سرور سے جواب\n" -#: ../mdkapplet:265 +#: ../mdkapplet:269 #, c-format msgid "Checking... Updates are available\n" msgstr "تصدیق كرها هے ۔۔۔جدید معلومات دستیاب هیں\n" -#: ../mdkapplet:270 +#: ../mdkapplet:274 #, c-format msgid "Development release not supported by service" msgstr "مكمل نشریه كو خدمت كی همایت حاصل نهی هے" -#: ../mdkapplet:271 +#: ../mdkapplet:275 #, c-format msgid "Too old release not supported by service" msgstr "بهت پرانا نشریه هے خدمت كی همایت حاصل نهی هے" -#: ../mdkapplet:272 +#: ../mdkapplet:276 #, c-format msgid "Unknown state" msgstr "نامعلام درجه" -#: ../mdkapplet:273 +#: ../mdkapplet:277 #, c-format msgid "Online services disabled. Contact Mandriva Online site\n" msgstr "اونلاءین خدمات معزور هیں۔مینڈریك اونلاءین ساءیٹ سے رابطه كریں\n" -#: ../mdkapplet:274 +#: ../mdkapplet:278 #, c-format msgid "Wrong Password.\n" msgstr "غلط خوفیه لفظ\n" -#: ../mdkapplet:275 +#: ../mdkapplet:279 #, c-format msgid "Wrong Action or host or login.\n" msgstr "غلط حركت یا میزبان یا لوگ ان1\n" -#: ../mdkapplet:276 +#: ../mdkapplet:280 #, c-format msgid "" "Something is wrong with your network settings (check your route, firewall or " @@ -234,84 +234,84 @@ msgstr "" "آپ كی نیٹورك سیٹینگ كے ساتھ كچھ مسله هے (اپنے راوءٹ،فاءروال یا پراكسی سیٹینگ " "كی تصدیق كریں)\n" -#: ../mdkapplet:278 +#: ../mdkapplet:282 #, c-format msgid "" -"Problem occurred while connecting to the server, please contact the support " +"Problem occured while connecting to the server, please contact the support " "team" msgstr "" -#: ../mdkapplet:280 +#: ../mdkapplet:284 #, c-format msgid "System is up-to-date\n" msgstr "سسٹم جدید هے\n" -#: ../mdkapplet:312 +#: ../mdkapplet:316 #, c-format msgid "No check" msgstr "كوءی تصدیق نهی" -#: ../mdkapplet:325 -#, c-format -msgid "Checking Network: seems disabled\n" -msgstr "نیٹورك كی تصدیق كرها هے: معزور دیكھاءی دیتا هے\n" - -#: ../mdkapplet:328 +#: ../mdkapplet:329 #, c-format msgid "Checking config file: Not present\n" msgstr "كونفیگ فاءل كی تلاش:موجود نهی\n" -#: ../mdkapplet:360 +#: ../mdkapplet:332 +#, c-format +msgid "Checking Network: seems disabled\n" +msgstr "نیٹورك كی تصدیق كرها هے: معزور دیكھاءی دیتا هے\n" + +#: ../mdkapplet:375 #, c-format msgid "Logs" msgstr "یاداشتیں" -#: ../mdkapplet:376 +#: ../mdkapplet:391 #, c-format msgid "Clear" msgstr "صاف كریں" -#: ../mdkapplet:403 +#: ../mdkapplet:418 #, c-format msgid "About..." msgstr "بارے میں۔۔۔" -#: ../mdkapplet:404 +#: ../mdkapplet:419 #, c-format msgid "Always launch on startup" msgstr "همیشه سٹاٹ اپ پر آغازكار كریں" -#: ../mdkapplet:406 +#: ../mdkapplet:421 #, c-format msgid "Quit" msgstr "ختم كریں یا چھوڑ دیں" -#: ../mdkonline:52 ../mdkonline:106 +#: ../mdkonline:58 ../mdkonline:110 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "مینڈریكآنلاءین" -#: ../mdkonline:55 +#: ../mdkonline:61 #, c-format msgid "I already have an account" msgstr "میرا پهلے سے ایك كھاتا موجود هے" -#: ../mdkonline:56 +#: ../mdkonline:62 #, c-format msgid "I want to subscribe" msgstr "میں دستخط كركے هم خیال بننا چاهتا هوں" -#: ../mdkonline:89 +#: ../mdkonline:93 #, c-format msgid "Reading configuration\n" msgstr "اجزا یا اناصر كی ترتیب كو پڑھنا\n" -#: ../mdkonline:93 +#: ../mdkonline:97 #, c-format msgid "Sending configuration..." msgstr "اجزا یا اناصر كی ترتیب كو بھجحنا۔۔۔" -#: ../mdkonline:109 +#: ../mdkonline:113 #, c-format msgid "" "This assistant will help you to upload your configuration\n" @@ -322,32 +322,32 @@ msgstr "" "(باندھی هویء اشیاء یا كمپیوٹر كے برقی اجزا)كو مركزی معلومات میں\n" "آپ كو تاذه ترین حفاظتی اقدامات اور مددگار عهدےمیں ترقی سے آگاه ركھنے كے لےء\n" -#: ../mdkonline:114 +#: ../mdkonline:118 #, c-format msgid "Account creation or authentication" msgstr "كھاتا بنانا یا توثیق دینا" -#: ../mdkonline:119 +#: ../mdkonline:123 #, c-format msgid "Enter your Mandriva Online login, password and machine name:" msgstr "اپنا مینڈریك آنلاءین كا لوگ ان، خفیه لفظ اور مشین كا نام داخل كریں:" -#: ../mdkonline:125 ../mdkonline:156 +#: ../mdkonline:129 ../mdkonline:160 #, c-format msgid "Login:" msgstr "لوگ ان:" -#: ../mdkonline:126 ../mdkonline:157 +#: ../mdkonline:130 ../mdkonline:161 #, c-format msgid "Password:" msgstr "خفیه لفظ:" -#: ../mdkonline:131 +#: ../mdkonline:135 #, c-format msgid "Connecting to Mandriva Online website..." msgstr "مینڈریكآنلاءین ویبساءیٹ سے رابطه هو رها هے۔۔۔" -#: ../mdkonline:139 +#: ../mdkonline:143 #, c-format msgid "" "In order to benefit from Mandriva Online services,\n" @@ -374,29 +374,29 @@ msgstr "" "\n" "اگر آپ كو یه تجویز غیرآرامده هے،یا اس خدمت سے مستفیدنهی هونا چاهتے،" -#: ../mdkonline:141 ../mdkonline:180 ../mdkupdate:131 +#: ../mdkonline:145 ../mdkonline:184 ../mdkupdate:141 #, c-format msgid "Connection problem" msgstr "رابطه میں مسله" -#: ../mdkonline:141 +#: ../mdkonline:145 #, c-format msgid "or" msgstr "یا" -#: ../mdkonline:141 +#: ../mdkonline:145 #, c-format msgid "wrong password:" msgstr "غلط خفیه لفظ:" -#: ../mdkonline:141 +#: ../mdkonline:145 #, c-format msgid "" "Your login or password was wrong.\n" " Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " "Mandriva Online.\n" -" In the latter case, go back to the first step to connect to " -"Mandriva Online.\n" +" In the latter case, go back to the first step to connect to Mandriva " +"Online.\n" " Be aware that you must also provide a Machine name \n" " (only alphabetical characters are admitted)" msgstr "" @@ -408,22 +408,22 @@ msgstr "" "هوشیار رهیں آپ كو مشین كا نام هر حال میں مهیا كرنا هے \n" "(صرف انگریزی حروف هی داخل هوں گے)" -#: ../mdkonline:153 +#: ../mdkonline:157 #, c-format msgid "Create a Mandriva Online Account" msgstr "ایك مینڈریك آنلاءین كھاتا بناءیں" -#: ../mdkonline:158 +#: ../mdkonline:162 #, c-format msgid "Confirm Password:" msgstr "خفیه لفظ كی تصدیق كرواءیں:" -#: ../mdkonline:159 +#: ../mdkonline:163 #, c-format msgid "Mail contact:" msgstr "میل كا رابطه:" -#: ../mdkonline:163 +#: ../mdkonline:167 #, c-format msgid "" "The passwords do not match\n" @@ -432,17 +432,17 @@ msgstr "" "خوفیه لفظ نهی ملتا\n" "مهربانی فرماكر دوباره كوشش كریں\n" -#: ../mdkonline:163 +#: ../mdkonline:167 #, c-format msgid "Please provide a login" msgstr "مهربانی فرماكر لوگ ان مهیا كریں" -#: ../mdkonline:163 +#: ../mdkonline:167 #, c-format msgid "Not a valid mail address!\n" msgstr "میل كا پته معقول نهی!\n" -#: ../mdkonline:169 +#: ../mdkonline:173 #, c-format msgid "" "Mandriva Online Account successfully created.\n" @@ -452,12 +452,12 @@ msgstr "" "مهربانی فرماكر\"Next\" پر كلك كریں تاكه آپ قابلے اعتبار هوں اور اپنے اجزا كی " "ترتیب كو نقل بالا كر سكیں\n" -#: ../mdkonline:178 +#: ../mdkonline:182 #, c-format msgid "Your upload was successful!" msgstr "آپ كا نقل بالا كامیاب رها!" -#: ../mdkonline:178 +#: ../mdkonline:182 #, c-format msgid "" "From now you will receive on security and updates \n" @@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "" "اب كے بعد آپ كو حفاظت اور تازه ترین معلومات سےآگاه كیا جاےء گا\n" "اعلانیه مینڈرك آنلاءین كا شكریه ادا كرتی هے۔" -#: ../mdkonline:178 +#: ../mdkonline:182 #, c-format msgid "" "Mandriva Online offers you the ability to automate the updates.\n" @@ -475,41 +475,41 @@ msgstr "" "مینڈرك آنلاءین آپ كو جدیدترین كو خودكاربنانے كی صلاحیت پیش كرتا هے\n" "ایك پروگرام تازه تریں معلومات كے انتظار میں مسلسل آپ كے سسٹم پر چلتا رهے گا\n" -#: ../mdkonline:180 +#: ../mdkonline:184 #, c-format msgid "Problem occurs when uploading files, please try again" msgstr "" "فاءل كو بڑے ذخیزه نظام میں منتقل كرنے میں مسله آرها هے،مهربانی فرماكر دوباره " "كوشش كریں" -#: ../mdkonline:186 +#: ../mdkonline:190 #, c-format msgid "Country" msgstr "ملك" -#: ../mdkonline:203 +#: ../mdkonline:207 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "مبارك هو" -#: ../mdkonline:203 +#: ../mdkonline:207 #, c-format msgid "Your Mandriva Online account has been successfully configured\n" msgstr "" "آپ كے مینڈرك آنلاءین كھاتےكے اجزا یا اناصركوكی ایك خاص صورت میں ترتیب دینے " "میں كامیابی\n" -#: ../mdkonline:219 +#: ../mdkonline:223 #, c-format msgid "Configuration uploaded successfully" msgstr "اجزا یا اناصر كو بڑے ذخیزه نظام میں منتقل كرنے میں كامیابی" -#: ../mdkonline:220 +#: ../mdkonline:224 #, c-format msgid "Problem uploading configuration" msgstr "اجزا یا اناصر كو كی ایك خاص صورت میں ترتیب دینا" -#: ../mdkonline:221 +#: ../mdkonline:226 #, c-format msgid "" "Cannot connect to Mandriva Online website: wrong login/password or router/" @@ -518,37 +518,37 @@ msgstr "" "مینڈرك آنلاءین ویبساءیٹ سے الحاق نهی هو رها:غلط لوگ ان/خفیه لفظ یا رآاوٹر/" "فاءروال كی بری ترتیب هے" -#: ../mdkonline.pm:66 +#: ../mdkonline.pm:54 #, c-format msgid "Login and password should be less than 12 characters\n" msgstr "لوگ ان اورخفیه لفظ ضرور 12 حدصوں سے كم كا هونا چاهےء\n" -#: ../mdkonline.pm:67 +#: ../mdkonline.pm:55 #, c-format msgid "Special characters are not allowed\n" msgstr "مخصوص الفاظ كی اجازت نهی هے\n" -#: ../mdkonline.pm:68 +#: ../mdkonline.pm:56 #, c-format msgid "Please fill in all fields\n" msgstr "مهربانی فرما كر تمام قطعهءكو پر كریڪ\n" -#: ../mdkonline.pm:69 +#: ../mdkonline.pm:57 #, c-format msgid "Email not valid\n" msgstr "ای میل درست نهی\n" -#: ../mdkonline.pm:70 +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Account already exists\n" msgstr "كھاتا پهلے سےموجود هے\n" -#: ../mdkonline.pm:76 +#: ../mdkonline.pm:64 #, c-format msgid "Problem connecting to server \n" msgstr "سرور سے رابطه بنانے میں مسله \n" -#: ../mdkupdate:58 +#: ../mdkupdate:60 #, c-format msgid "" "mdkupdate version %s\n" @@ -565,32 +565,52 @@ msgstr "" " \n" "استعمال كار:\n" -#: ../mdkupdate:63 +#: ../mdkupdate:65 #, c-format msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --help - print this help message.\n" -#: ../mdkupdate:64 +#: ../mdkupdate:66 #, c-format msgid " --auto - Mandrakeupdate launched automatically.\n" msgstr " --auto - Mandrakeupdate launched automatically.\n" -#: ../mdkupdate:65 +#: ../mdkupdate:67 #, c-format msgid " --applet - launch Mandrakeupdate.\n" msgstr " --applet - launch Mandrakeupdate.\n" -#: ../mdkupdate:73 +#: ../mdkupdate:68 +#, c-format +msgid " --mnf - launch mnf specific scripts.\n" +msgstr "" + +#: ../mdkupdate:69 +#, fuzzy, c-format +msgid " --noX - MandrakeUpdate newt version.\n" +msgstr " --auto - Mandrakeupdate launched automatically.\n" + +#: ../mdkupdate:77 #, c-format msgid "No %s file found. Run mdkonline wizard first" msgstr "%s فاءیل نهیں ملی۔ پهلے ایم ڈی كےآنلاءین وزرڈ چلاءیں" -#: ../mdkupdate:131 +#: ../mdkupdate:141 #, c-format msgid "Mandrakeupdate could not contact the site, we will try again." msgstr "مینڈرك اپڈیٹ ساءیٹ سے رابطه نهی بنا سكا،هم دوباره كوشش كریں گے۔" -#: ../mdkupdate:186 +#: ../mdkupdate:149 +#, c-format +msgid "Choose which packages should be installed and Press Ok" +msgstr "" + +#: ../mdkupdate:171 +#, fuzzy, c-format +msgid "Installing packages ...\n" +msgstr "جدید معلومات نصب كریں \n" + +#: ../mdkupdate:174 ../mdkupdate:259 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "عمومی پروگرام جس كا اطلاق كیء جگه هو سكے نه كے ایك جگه\n" -- cgit v1.2.1