From aa0a2c167753c0cb3d4b767fc38b4c4c7801812f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Thu, 27 Sep 2012 11:49:16 +0000 Subject: sync with code --- po/tg.po | 71 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 40 insertions(+), 31 deletions(-) (limited to 'po/tg.po') diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po index 4f4c604d..35e46960 100644 --- a/po/tg.po +++ b/po/tg.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mgaonline-tg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-06 18:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-27 13:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 16:22+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov \n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -154,7 +154,17 @@ msgstr "" msgid "Browse" msgstr "" -#: ../mgaapplet:407 +#: ../mgaapplet:401 ../mgaapplet_gui.pm:212 +#, c-format +msgid "Error" +msgstr "Хатогӣ" + +#: ../mgaapplet:401 +#, c-format +msgid "You must choose a directory owned by the super administrator!" +msgstr "" + +#: ../mgaapplet:408 #, c-format msgid "A new version of Mageia distribution has been released." msgstr "" @@ -260,12 +270,7 @@ msgstr "Сардиҳии MageiaUpdate\n" msgid "Computing new updates...\n" msgstr "Ҳисобкунии навозиҳои тоза...\n" -#: ../mgaapplet:706 -#, c-format -msgid "System is up-to-date\n" -msgstr "Системаи навкуниро талаб намекунад\n" - -#: ../mgaapplet:735 +#: ../mgaapplet:737 #, c-format msgid "Checking Network: seems disabled\n" msgstr "Тафтиши Шабака: эҳтимолан хомӯш карда шудааст\n" @@ -376,11 +381,6 @@ msgstr "Гузарвожаи нодуруст" msgid "Forgotten password" msgstr "Гузарвожаи нодуруст" -#: ../mgaapplet_gui.pm:212 -#, c-format -msgid "Error" -msgstr "Хатогӣ" - #: ../mgaapplet_gui.pm:213 #, c-format msgid "Password and email cannot be empty." @@ -425,20 +425,24 @@ msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "" "mgaupdate version %s\n" -"Copyright (C) %s Mandriva.\n" -"Copyright (C) %s Mageia.\n" +"%s\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "usage:\n" msgstr "" -"mdkupdate нусхаи %s\n" +"mdonline нусхаи %s\n" "Copyright (C) %s Mageia.\n" "Ин нармафзори озод мебошад ва дар зери шартҳои GNU GPL аз нав паҳн карда " "мешавад.\n" "\n" "истифода:\n" +#: ../mgaupdate:66 +#, c-format +msgid "Copyright (C) %s %s" +msgstr "" + #: ../mgaupdate:66 #, c-format msgid " --help\t\t- print this help message.\n" @@ -469,6 +473,26 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Навсозии бастаҳо аз муҳити update_source ғайри имкон аст.\n" +#~ msgid "System is up-to-date\n" +#~ msgstr "Системаи навкуниро талаб намекунад\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "mgaupdate version %s\n" +#~ "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +#~ "Copyright (C) %s Mageia.\n" +#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +#~ "GPL.\n" +#~ "\n" +#~ "usage:\n" +#~ msgstr "" +#~ "mdkupdate нусхаи %s\n" +#~ "Copyright (C) %s Mageia.\n" +#~ "Ин нармафзори озод мебошад ва дар зери шартҳои GNU GPL аз нав паҳн карда " +#~ "мешавад.\n" +#~ "\n" +#~ "истифода:\n" + #, fuzzy #~ msgid "Online subscription" #~ msgstr "Номи мошина:" @@ -705,21 +729,6 @@ msgstr "Навсозии бастаҳо аз муҳити update_source ғайр #~ msgid "Clear" #~ msgstr "Пок кардан" -#~ msgid "" -#~ "mdonline version %s\n" -#~ "Copyright (C) %s Mageia.\n" -#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -#~ "GPL.\n" -#~ "\n" -#~ "usage:\n" -#~ msgstr "" -#~ "mdonline нусхаи %s\n" -#~ "Copyright (C) %s Mageia.\n" -#~ "Ин нармафзори озод мебошад ва дар зери шартҳои GNU GPL аз нав паҳн карда " -#~ "мешавад.\n" -#~ "\n" -#~ "истифода:\n" - #~ msgid "I already have an account" #~ msgstr "Ман аллакай ҳисоб дорам" -- cgit v1.2.1