From a9b25006ef6ca0df3d3d7bafc286f70478ed7ad3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dexter Morgan Date: Sat, 14 May 2011 23:48:43 +0000 Subject: Use Mageia instead of mageia Linux --- po/sq.po | 30 ++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 14 deletions(-) (limited to 'po/sq.po') diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index d915b0cb..a0e9d53b 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -11,6 +11,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2002-09-24 15:30+0100\n" "Last-Translator: Naim Daka \n" "Language-Team: Albanian \n" +"Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" @@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "" #: ../mdkapplet:101 #, c-format -msgid "A new version of Mageia Linux distribution has been released" +msgid "A new version of Mageia distribution has been released" msgstr "" #: ../mdkapplet:119 ../mdkapplet:161 @@ -156,7 +157,7 @@ msgstr "Nise userdrake" #: ../mdkapplet:459 ../mdkapplet:632 #, c-format -msgid "New version of Mageia Linux distribution" +msgid "New version of Mageia distribution" msgstr "" #: ../mdkapplet:464 @@ -166,7 +167,7 @@ msgstr "" #: ../mdkapplet:473 #, c-format -msgid "A new version of Mageia Linux distribution has been released." +msgid "A new version of Mageia distribution has been released." msgstr "" #: ../mdkapplet:475 ../mdkapplet:572 @@ -214,8 +215,8 @@ msgstr "Anulo" #: ../mdkapplet:508 #, c-format msgid "" -"Maintenance for this Mageia Linux version has ended. No more updates will " -"be delivered for this system." +"Maintenance for this Mageia version has ended. No more updates will be " +"delivered for this system." msgstr "" #: ../mdkapplet:514 @@ -225,7 +226,7 @@ msgstr "" #: ../mdkapplet:520 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux" +msgid "Mageia" msgstr "Mageia Online" #: ../mdkapplet:526 @@ -521,7 +522,7 @@ msgstr "" #: ../mdkapplet_gui.pm:94 #, fuzzy, c-format -msgid "Mageia Linux Features" +msgid "Mageia Features" msgstr "Mageia Online" #: ../mdkapplet_gui.pm:213 @@ -596,9 +597,7 @@ msgstr "Mageia Online" #: ../mdkonline.pm:195 #, c-format -msgid "" -"The Mageia Linux distribution with even more softwares and official " -"support." +msgid "The Mageia distribution with even more softwares and official support." msgstr "" #: ../mdkonline.pm:199 @@ -657,6 +656,10 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "I pa mundur azhurnimi i pakove nga update_source mesatar.\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Mageia Linux" +#~ msgstr "Mageia Online" + #, fuzzy #~ msgid "Mandiva Free" #~ msgstr "Mageia Online" @@ -999,8 +1002,8 @@ msgstr "I pa mundur azhurnimi i pakove nga update_source mesatar.\n" #~ " (only alphabetical characters are admitted)" #~ msgstr "" #~ "Logini apo parulla juaj janë të pa sakta.\n" -#~ "Ju duhet të shtypni përsëri apo të krijoni një llogarie tjetër në " -#~ "Mageia Online.\n" +#~ "Ju duhet të shtypni përsëri apo të krijoni një llogarie tjetër në Mageia " +#~ "Online.\n" #~ "Në këtë pjesë të dytë, ju duhet të ktheheni në pikën e parë të kyqjes " #~ "Mageia Online.\n" #~ "Shënoni se ju duhet ta shkruani emrin e Makinës suaj \n" @@ -1050,8 +1053,7 @@ msgstr "I pa mundur azhurnimi i pakove nga update_source mesatar.\n" #~ msgstr " -v - modë oratori.\n" #~ msgid "" -#~ "You need to have an account on Mageia Online, or update your " -#~ "subscription." +#~ "You need to have an account on Mageia Online, or update your subscription." #~ msgstr "" #~ "Ju duhet të keni një gjiro llogari në Mageia Online, apo azhurnone " #~ "nëshkrimin tuaj." -- cgit v1.2.1