From b8bb6cc24b15cebde71b94c028e0c14164222b61 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Tue, 9 Jul 2002 12:34:45 +0000 Subject: Updated pot file and made mdkupdate strings translatable --- po/pl.po | 147 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 96 insertions(+), 51 deletions(-) (limited to 'po/pl.po') diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 3889cc8d..ec06f34b 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonlie\n" -"POT-Creation-Date: 2002-04-08 11:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-07-09 14:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-24 20:11+0100\n" "Last-Translator: Arkadiusz Lipiec \n" "Language-Team: polish \n" @@ -13,83 +13,84 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: mdkonline:69 +#: mdkonline:71 msgid "Africa" msgstr "Afryka" -#: mdkonline:70 +#: mdkonline:72 msgid "Asia" msgstr "Azja" -#: mdkonline:71 +#: mdkonline:73 msgid "Australia" msgstr "Australia" -#: mdkonline:72 +#: mdkonline:74 msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: mdkonline:73 +#: mdkonline:75 msgid "North America" msgstr "Ameryka Północna" -#: mdkonline:74 +#: mdkonline:76 msgid "South America" msgstr "Ameryka Południowa" -#: mdkonline:94 mdkonline:213 mdkonline:246 +#: mdkonline:96 mdkonline:216 mdkonline:249 msgid "Next" msgstr "Dalej" -#: mdkonline:95 +#: mdkonline:97 msgid "Finish" msgstr "Zakończ" -#: mdkonline:96 mdkonline:536 +#: mdkonline:98 mdkonline:540 msgid "Quit" msgstr "Wyjdź" -#: mdkonline:97 mdkonline:214 mdkonline:248 mdkonline:250 +#: mdkonline:99 mdkonline:217 mdkonline:251 mdkonline:253 msgid "Back" msgstr "Cofnij" -#: mdkonline:99 +#: mdkonline:101 msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to " msgstr "Nie posiadam konta MandrakeOnline i chcę je otrzymać " -#: mdkonline:100 +#: mdkonline:102 msgid "Subscribe" msgstr "Zasubskrybuj" -#: mdkonline:116 +#: mdkonline:118 msgid "Yes I want automated updates" msgstr "Tak, chcę automatyczne uaktualnienia" -#: mdkonline:162 +#: mdkonline:166 msgid "Quitting Wizard\n" msgstr "Wychodzenie z kreatora\n" -#: mdkonline:260 +#: mdkonline:263 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Ostrzeżenie: Brak zdefiniowanej przeglądarki" -#: mdkonline:287 +#: mdkonline:290 msgid "Connecting ...\n" msgstr "Nawiązywanie połączenia ...\n" -#: mdkonline:295 mdkonline:358 +#: mdkonline:298 mdkonline:361 mdkupdate:83 msgid "Connection problem" msgstr "Problem z połączeniem" -#: mdkonline:295 mdkonline:358 +#: mdkonline:298 mdkonline:361 msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" -msgstr "Nie można nawiązać połączenia z MandrakeOnline, spróbuj to zrobić później" +msgstr "" +"Nie można nawiązać połączenia z MandrakeOnline, spróbuj to zrobić później" -#: mdkonline:307 +#: mdkonline:310 msgid "Wrong password" msgstr "Niepoprawne hasło" -#: mdkonline:307 +#: mdkonline:310 msgid "" "Your login or password was wrong.\n" " Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " @@ -105,11 +106,11 @@ msgstr "" " z MandrakeOnline. Zauważ, że należy także podać nazwę komputera\n" " (przyjmowane są tylko znaki alfanumeryczne)" -#: mdkonline:366 +#: mdkonline:369 msgid "Welcome to MandrakeOnline" msgstr "Witaj w MandrakeOnline" -#: mdkonline:367 +#: mdkonline:370 msgid "" "At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline [1].\n" "This assistant will help you to upload your configuration\n" @@ -121,35 +122,35 @@ msgstr "" "(pakiety, konfiguracja sprzętowa) do centralnej bazy danych aby\n" "móc lepiej informować cię o odpowiednich uaktualnieniach.\n" -#: mdkonline:384 +#: mdkonline:387 msgid "Mandrake Privacy Policy" msgstr "Zastrzeżenie prywatności Mandrake" -#: mdkonline:389 +#: mdkonline:392 msgid "Authentification" msgstr "Autentykacja" -#: mdkonline:390 +#: mdkonline:393 msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:" msgstr "Wprowadź swój login MandrakeOnline, hasło i nazwę komputera:" -#: mdkonline:392 +#: mdkonline:395 msgid "Login:" msgstr "Login:" -#: mdkonline:392 +#: mdkonline:395 msgid "Password:" msgstr "Hasło:" -#: mdkonline:392 +#: mdkonline:395 msgid "Machine name:" msgstr "Nazwa komputera:" -#: mdkonline:397 +#: mdkonline:400 msgid "Sending your Configuration" msgstr "Przesyłanie konfiguracji systemu" -#: mdkonline:398 +#: mdkonline:401 msgid "" "In order to benefit from MandrakeOnline services,\n" "we are about to upload your configuration.\n" @@ -183,11 +184,11 @@ msgstr "" "na www.mandrakeexpert.com.\n" "Zostanie przypisany do ciebie także alias z loginem\\@mandrakeonline.net." -#: mdkonline:406 +#: mdkonline:409 msgid "Error while sending informations" msgstr "Błąd w trakcie wysyłania informacji" -#: mdkonline:407 +#: mdkonline:410 msgid "" "There was an error while sending your personal informations.\n" "\n" @@ -197,15 +198,15 @@ msgstr "" "\n" "Kliknij \"Dalej\", aby spróbować wysłać je ponownie." -#: mdkonline:413 +#: mdkonline:416 msgid "Finished" msgstr "Zakończono" -#: mdkonline:414 +#: mdkonline:417 msgid "Your upload was successful!" msgstr "Informacje zostały pomyślnie przesłane!" -#: mdkonline:414 +#: mdkonline:417 msgid "" "From now you will receive on security\n" "and updates announcements thanks to MandrakeOnline." @@ -213,44 +214,44 @@ msgstr "" "Od tej chwili będziesz otrzymywać informacje\n" "o wykrytych błedach i uaktualnieniach dzięki MandrakeOnline." -#: mdkonline:414 +#: mdkonline:417 msgid "MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates." msgstr "MandrakeOnline oferuje ci możliwość automatyzacji uaktualnień." -#: mdkonline:414 +#: mdkonline:417 msgid "A program will run regulary in your system waiting for new updates\n" msgstr "Program będzie uruchamiał się regulanie i oczekiwał na uaktualnienia\n" -#: mdkonline:419 +#: mdkonline:422 msgid "automated Upgrades" msgstr "automatyczne uaktualnienia" -#: mdkonline:426 +#: mdkonline:429 msgid "Choose your geographical location" msgstr "Wybierz swoje położenie geograficzne" -#: mdkonline:444 +#: mdkonline:447 msgid "Reading configuration\n" msgstr "Wczytywanie konfiguracji\n" -#: mdkonline:471 +#: mdkonline:474 #, c-format msgid "cannot open this file for read: %s" msgstr "nie można otworzyć tego pliku do odczytu: %s" -#: mdkonline:511 +#: mdkonline:515 msgid "OK" msgstr "OK" -#: mdkonline:517 mdkonline:543 +#: mdkonline:521 mdkonline:547 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: mdkonline:532 +#: mdkonline:536 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: mdkonline:541 +#: mdkonline:545 msgid "" "Do you really want to abort MandrakeOnline?\n" "To return to the Wizard press 'Cancel',\n" @@ -260,18 +261,62 @@ msgstr "" "Aby powrócić do Kreatora naciśnij \"Anuluj\",\n" "aby opuścić program naciśnij \"Wyjdź\"." -#: mdkonline:545 +#: mdkonline:549 msgid "Really abort? - MandrakeOnline" msgstr "Czy na pewno chcesz przerwać? - MandrakeOnline" -#: mdkonline:623 +#: mdkonline:631 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: mdkonline:624 +#: mdkonline:632 msgid "Welcome" msgstr "Witaj" -#: mdkonline:648 +#: mdkonline:656 msgid "Close" msgstr "Zamknij" + +#: mdkupdate:49 +#, c-format +msgid "mdkupdate version %s" +msgstr "" + +#: mdkupdate:54 mdkupdate:55 mdkupdate:56 +msgid ") . _(" +msgstr "" + +#: mdkupdate:57 +msgid ", $VERSION );" +msgstr "" + +#: mdkupdate:61 +msgid "/root/.mdkupdate" +msgstr "" + +#: mdkupdate:62 +msgid "/root/rpm_qa_installed_before" +msgstr "" + +#: mdkupdate:83 +#, fuzzy +msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" +msgstr "" +"Nie można nawiązać połączenia z MandrakeOnline, spróbuj to zrobić później" + +#: mdkupdate:110 +msgid "Your login or password may be wrong" +msgstr "" + +#: mdkupdate:110 +msgid "" +"You'll need to have an account on MandrakeOnline, or update your subscription" +msgstr "" + +#: mdkupdate:110 +msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" +msgstr "" + +#: mdkupdate:122 +msgid "wget is missing\n" +msgstr "" -- cgit v1.2.1