From 30e455904f259b019a2c018e58a89767e6fcf602 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Mon, 18 Jul 2005 06:03:42 +0000 Subject: updated po files --- po/fi.po | 47 +++++++++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 29 insertions(+), 18 deletions(-) (limited to 'po/fi.po') diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 22fa82c4..0fbbc909 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -4,7 +4,7 @@ # Copyright (C) 2002 Mandriva # Matias Griese , 2002. # Esa Linna , 2004. -# Thomas Backlund , 2002, 2003, 2004, 2005. +# Thomas Backlund , 2002, 2003, 2004, 2005. # # msgid "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-07-07 06:30+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-30 22:27-0500\n" -"Last-Translator: Thomas Backlund \n" +"Last-Translator: Thomas Backlund \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Aseta Nyt!" #: ../mdkapplet:150 ../mdkapplet:232 #, c-format msgid "Mandriva Linux Updates Applet" -msgstr "Mandriva Linuxin päivityssovelma" +msgstr "Mandrivan päivityssovelma" #: ../mdkapplet:160 #, c-format @@ -581,14 +581,14 @@ msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --help - tulosta tämä apuviesti.\n" #: ../mdkupdate:66 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --auto - Mandriva Update launched automatically.\n" -msgstr " --auto - Mandrakeupdate käynistetään automaattisesti.\n" +msgstr " --auto - Mandriva Update käynistetään automaattisesti.\n" #: ../mdkupdate:67 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --applet - launch Mandriva Update.\n" -msgstr " --applet - käynnistä Mandrakeupdate.\n" +msgstr " --applet - käynnistä Mandriva Update.\n" #: ../mdkupdate:68 #, c-format @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "" #: ../mdkupdate:69 #, fuzzy, c-format msgid " --noX - text mode version of Mandriva Update.\n" -msgstr " --auto - Mandrakeupdate käynistetään automaattisesti.\n" +msgstr " --applet - käynnistä Mandriva Update.\n" #: ../mdkupdate:77 #, c-format @@ -606,9 +606,9 @@ msgid "No %s file found. Run mdkonline wizard first" msgstr "%s tiedosto ei löydetty. Suorita mdkonline velho ensin" #: ../mdkupdate:141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mandriva Update could not contact the site, we will try again." -msgstr "Mandrakeupdate ei saanut yhteyttä sivustoon, kokeilemme uudelleen." +msgstr "Mandriva Update ei saanut yhteyttä sivustoon, kokeilemme uudelleen." #: ../mdkupdate:149 #, c-format @@ -625,16 +625,27 @@ msgstr "Asennetaan paketteja...\n" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Ei pystytty päivittämään paketteja update_source-lähteestä.\n" +#~ msgid "" +#~ "Problem occurred while connecting to the server, please contact the " +#~ "support team" +#~ msgstr "" +#~ "Tapahtui virhe yhteydenotossa palvelimeen, ole hyvä ja ota yhteys " +#~ "tukiryhmään" + #~ msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" #~ msgstr "Ei pystytty päivittämään paketteja mdkupdate-lähteestä.\n" #~ msgid "" -#~ "Mandrakeupdate could not upload the diff files. Send a mail to support " +#~ "Mandriva Update could not upload the diff files. Send a mail to support " #~ "[at] mandrivaonline [dot] net" #~ msgstr "" -#~ "Mandrakeupdate ei voinut lähettää diff tiedostoja. Lähetä viesti " +#~ "Mandriva Update ei voinut lähettää diff tiedostoja. Lähetä viesti " #~ "osoitteen: upport [at] mandrivaonline [piste] net" +#, fuzzy +#~ msgid "Please Wait" +#~ msgstr "Odota hetki" + #~ msgid "Next" #~ msgstr "Seuraava" @@ -700,7 +711,7 @@ msgstr "Ei pystytty päivittämään paketteja update_source-lähteestä.\n" #~ msgstr "Palvelu poistettu käytöstä. Odotetaan maksua..." #~ msgid "Launch Mandriva Linux Update" -#~ msgstr "Käynnistä Mandraken päivitys" +#~ msgstr "Käynnistä Mandrivan päivitys" #~ msgid "Available" #~ msgstr "saatavilla" @@ -732,8 +743,8 @@ msgstr "Ei pystytty päivittämään paketteja update_source-lähteestä.\n" #~ msgid "Server Problem" #~ msgstr "Palvelinongelma" -#~ msgid "Launching Mandrakeupdate\n" -#~ msgstr "Käynnistä MandrakePäivitys\n" +#~ msgid "Launching Mandriva Update\n" +#~ msgstr "Käynnistä MandrivaPäivitys\n" #~ msgid "Yes I want automated updates" #~ msgstr "Kyllä, haluan automaattiset päivitykset" @@ -745,7 +756,7 @@ msgstr "Ei pystytty päivittämään paketteja update_source-lähteestä.\n" #~ msgstr "Tietoja Online-sovelmasta" #~ msgid "Mandriva Linux Online Team" -#~ msgstr "Mandraken Online-tiimi" +#~ msgstr "Mandrivan Online-tiimi" #~ msgid "Mandriva Linux Update Notification Applet" #~ msgstr "Mandriva Linux Update huomautussovelma" @@ -759,8 +770,8 @@ msgstr "Ei pystytty päivittämään paketteja update_source-lähteestä.\n" #~ msgid "Version:" #~ msgstr "Versio:" -#~ msgid "Start Mandrakeupdate" -#~ msgstr "Aloita Mandrakeupdate" +#~ msgid "Start Mandriva Update" +#~ msgstr "Aloita Mandriva Update" #~ msgid " --security - use only security media.\n" #~ msgstr " --security - käytä ainoastaan turvallisuus-mediaa.\n" -- cgit v1.2.1