From 7fdc979dcc68490bbd9a3ff3a65b01576655ba5c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Wed, 17 Mar 2004 15:35:46 +0000 Subject: updated pot file --- po/et.po | 72 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 36 insertions(+), 36 deletions(-) (limited to 'po/et.po') diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 1b9c31d4..0e91cd55 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-04 16:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-04 21:52+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -69,75 +69,75 @@ msgstr "Võrgu seadistamine" msgid "Configure Now!" msgstr "Seadista" -#: ../mdkapplet:123 +#: ../mdkapplet:128 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Mandrake uuenduste aplett" -#: ../mdkapplet:130 +#: ../mdkapplet:135 msgid "Actions" msgstr "Toimingud" -#: ../mdkapplet:132 +#: ../mdkapplet:137 msgid "Install updates" msgstr "Uuenduste paigaldamine" -#: ../mdkapplet:133 +#: ../mdkapplet:138 msgid "Configure" msgstr "Seadistused" -#: ../mdkapplet:134 +#: ../mdkapplet:139 msgid "Check updates" msgstr "Uuenduste kontrollimine" -#: ../mdkapplet:135 +#: ../mdkapplet:140 msgid "See logs" msgstr "Logide vaatamine" -#: ../mdkapplet:138 +#: ../mdkapplet:143 msgid "Status" msgstr "Olek" -#: ../mdkapplet:141 +#: ../mdkapplet:146 msgid "Network Connection: " msgstr "Võrguühendus: " -#: ../mdkapplet:142 +#: ../mdkapplet:147 msgid "Down" msgstr "Puudub" -#: ../mdkapplet:142 +#: ../mdkapplet:147 msgid "Up" msgstr "Olemas" -#: ../mdkapplet:145 +#: ../mdkapplet:150 msgid "New Updates: " msgstr "Uuendused: " -#: ../mdkapplet:146 +#: ../mdkapplet:151 msgid "Available" msgstr "Saadaval" -#: ../mdkapplet:146 +#: ../mdkapplet:151 msgid "Not Available" msgstr "Pole saadaval" -#: ../mdkapplet:149 +#: ../mdkapplet:154 msgid "Last check: " msgstr "Viimati kontrollitud: " -#: ../mdkapplet:155 +#: ../mdkapplet:160 msgid "Close" msgstr "Sulge" -#: ../mdkapplet:222 +#: ../mdkapplet:233 msgid "No check" msgstr "Pole kontrollitud" -#: ../mdkapplet:287 +#: ../mdkapplet:298 msgid "About.." msgstr "Info..." -#: ../mdkapplet:288 +#: ../mdkapplet:299 msgid "Quit" msgstr "Välju" @@ -191,8 +191,8 @@ msgid "Mail contact:" msgstr "E-posti aadress:" #: ../mdkonline:121 -msgid "Mandrake Privacy Policy" -msgstr "Mandrake privaatsuspoliitika" +msgid "Mandrakelinux Privacy Policy" +msgstr "Mandrakelinux privaatsuspoliitika" #: ../mdkonline:127 msgid "Authentification" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "" "teenuste puhul.\n" "Ja lõpuks saate ka e-posti aadressi: kasutajatunnus@mandrakeonline.net." -#: ../mdkonline:144 ../mdkonline:247 ../mdkonline:275 +#: ../mdkonline:144 ../mdkonline:249 ../mdkonline:278 msgid "Finish" msgstr "Lõpeta" @@ -349,27 +349,27 @@ msgstr "" msgid "Not a valid mail address!\n" msgstr "See ei ole korrektne e-posti aadress!\n" -#: ../mdkonline:225 +#: ../mdkonline:227 msgid "Sending configuration..." msgstr "Konfiguratsiooni saatmine..." -#: ../mdkonline:251 ../mdkonline:326 ../mdkupdate:77 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 msgid "Connection problem" msgstr "Probleem ühendusega" -#: ../mdkonline:251 ../mdkonline:326 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" msgstr "MandrakeOnline'iga ei saadud ühendust, palun proovige hiljem uuesti" -#: ../mdkonline:292 +#: ../mdkonline:295 msgid "Quitting Wizard\n" msgstr "Nõustajast väljumine\n" -#: ../mdkonline:338 +#: ../mdkonline:341 msgid "Wrong password" msgstr "Vale parool" -#: ../mdkonline:338 +#: ../mdkonline:341 msgid "" "Your login or password was wrong.\n" " Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " @@ -387,11 +387,11 @@ msgstr "" " Pange tähele, et teatada tuleb ka oma masina nimi \n" " (lubatud on ainult tähed)" -#: ../mdkonline:345 +#: ../mdkonline:348 msgid "Reading configuration\n" msgstr "Konfiguratsiooni tuvastamine\n" -#: ../mdkupdate:50 +#: ../mdkupdate:52 #, perl-format msgid "" "mdkupdate version %s\n" @@ -408,28 +408,28 @@ msgstr "" "\n" "kasutamine:\n" -#: ../mdkupdate:55 +#: ../mdkupdate:57 msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --help - näitab seda abiteadet.\n" -#: ../mdkupdate:56 +#: ../mdkupdate:58 msgid " --auto - Mdkupdate launched automatically.\n" msgstr " --auto - Mdkupdate käivitatakse automaatselt.\n" -#: ../mdkupdate:57 +#: ../mdkupdate:59 msgid " --applet - launch MandrakeUpdate.\n" msgstr " --applet - käivitatakse MandrakeUpdate.\n" -#: ../mdkupdate:58 +#: ../mdkupdate:60 msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - uuendatakse võtmeid\n" -#: ../mdkupdate:77 +#: ../mdkupdate:79 msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." msgstr "" "MandrakeUpdate ei suutnud saidiga ühendust saada, aga proovib kohe uuesti." -#: ../mdkupdate:242 +#: ../mdkupdate:247 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Pakettide värskendamine mdkupdate andmekandjalt ebaõnnestus.\n" -- cgit v1.2.1