From 819815637e7654904abd5d0e51551ff7971c83aa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Glentadakis Dimitris Date: Tue, 26 Jan 2010 17:44:10 +0000 Subject: updated el translation --- po/el.po | 26 ++++++++++++++------------ 1 file changed, 14 insertions(+), 12 deletions(-) (limited to 'po/el.po') diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 776a3c42..7543b884 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -5,15 +5,15 @@ # Theophanis Mastakas, 2006. # Nick Niktaris , 2001, 2002. # Theophanis Mastakas , 2006. -# Glentadakis Dimitrios , 2009. +# Glentadakis Dimitrios , 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-01-25 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-29 08:42+0100\n" -"Last-Translator: Glentadakis Dimitrios \n" -"Language-Team: Greek \n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-26 18:43+0100\n" +"Last-Translator: Glentadakis Dimitrios\n" +"Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -227,27 +227,29 @@ msgstr "Επόμενο" msgid "Cancel" msgstr "Άκυρο" -#: ../mdkapplet:445 -#, fuzzy, c-format +#: ../mdkapplet:445, c-format msgid "" "The version of Mandriva Linux installed on your system is no longer " "supported." -msgstr "Μια νέα έκδοση της διανομής Mandriva Linux είναι διαθέσιμη." +msgstr "" +"Η έκδοση Mandriva Linux που έχετε εγκατεστημένη δεν υποστηρίζεται πλέον." #: ../mdkapplet:446 #, c-format msgid "In order to keep your system secure, you can:" -msgstr "" +msgstr "Για να διατηρηθεί το σύστημα σας ασφαλές, μπορείτε να:" #: ../mdkapplet:455 #, c-format msgid "Your distribution is no more supported" -msgstr "" +msgstr "Η διανομή σας δεν υποστηρίζεται πλέον" #: ../mdkapplet:465 #, c-format msgid "Get long term support for your currently installed distribution" msgstr "" +"Αποκτήστε μεγάλης διάρκειας υποστήριξη για την τρέχουσα εγκατεστημένη " +"διανομή σας." #: ../mdkapplet:546 #, c-format @@ -318,7 +320,7 @@ msgstr "Προσθήκη μέσου" #: ../mdkapplet:812 #, c-format msgid "About..." -msgstr "Περί..." +msgstr "Σχετικά..." #: ../mdkapplet:816 #, c-format @@ -448,7 +450,7 @@ msgstr "Περισσότερες πληροφορίες για τον λογαρ #: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:82 ../mdkapplet-restricted-helper:88 #, c-format msgid "Your email" -msgstr "Το e-mail σας" +msgstr "Το ηλ.ταχυδρομείο σας" #: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:83 ../mdkapplet-restricted-helper:89 #, c-format @@ -474,7 +476,7 @@ msgstr "Σφάλμα" #: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:97 ../mdkapplet-restricted-helper:103 #, c-format msgid "Password and email cannot be empty." -msgstr "Θα πρέπει να συμπληρώσετε τον κωδικό και το e-mail σας." +msgstr "Θα πρέπει να συμπληρώσετε τον κωδικό και το ηλ.ταχυδρομείο σας." #: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:121 #: ../mdkapplet-restricted-helper:122 -- cgit v1.2.1