From af9804fb13c9ef76babfb80f911a2e42be226457 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Tue, 20 Mar 2007 15:28:19 +0000 Subject: add new strings for warning about missing media or disabled media --- po/de.po | 42 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 34 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'po/de.po') diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 70b2ab99..7c082d42 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-19 14:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-20 16:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-19 17:30+0100\n" "Last-Translator: Nicolas Bauer \n" "Language-Team: deutsch\n" @@ -69,9 +69,32 @@ msgstr "Dienst nicht verfügbar. Klicken Sie auf „Online Webseite“" #: ../mdkapplet:139 #, c-format msgid "Release not supported (too old release, or development release)" -msgstr "Version wird nicht unterstützt (zu alte Version, oder Entwicklungsversion)" +msgstr "" +"Version wird nicht unterstützt (zu alte Version, oder Entwicklungsversion)" -#: ../mdkapplet:144 ../mdkapplet:238 +#: ../mdkapplet:145 +#, c-format +msgid "" +"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:151 +#, c-format +msgid "" +"You already have at least one update medium configured, but\n" +"all of them are currently disabled. You should run the Software\n" +"Media Manager to enable at least one (check it in the Enabled?\n" +"column).\n" +"\n" +"Then, restart %s." +msgstr "" +"Sie haben schon mindestens ein Update-Medium angegeben, aber im Moment sind " +"alle diese Medien ausgeschaltet. Sie sollten den Software Medien Manager " +"ausführen und mindestens eines der Medien aktivieren (Schalten Sie es in der " +"Aktiviert? Spalte ein)\n" +"Starten Sie anschließend erneut %s." + +#: ../mdkapplet:161 ../mdkapplet:260 #, c-format msgid "Install updates" msgstr "Aktualisieren" @@ -247,7 +270,8 @@ msgstr "Unbekannter Zustand" #: ../mdkapplet:390 #, c-format msgid "Online services disabled. Contact Mandriva Online site\n" -msgstr "Onlinedienste abgeschaltet. Kontaktieren Sie die Mandriva Online Site\n" +msgstr "" +"Onlinedienste abgeschaltet. Kontaktieren Sie die Mandriva Online Site\n" #: ../mdkapplet:391 #, c-format @@ -330,7 +354,8 @@ msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva" #: ../mdkapplet:553 #, c-format msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services." -msgstr "Durch Mandriva Online erhalten Sie Zugriff auf Internetangebote von Mandriva" +msgstr "" +"Durch Mandriva Online erhalten Sie Zugriff auf Internetangebote von Mandriva" #: ../mdkapplet:561 #, c-format @@ -448,7 +473,8 @@ msgstr "Erstellung eines Benutzerkontos oder Authentifizierung" #: ../mdkonline:136 #, c-format msgid "Enter your Mandriva Online login, password and machine name:" -msgstr "Geben Sie Ihren Mandriva Online Benutzernamen, Passwort und Rechnernamen ein:" +msgstr "" +"Geben Sie Ihren Mandriva Online Benutzernamen, Passwort und Rechnernamen ein:" #: ../mdkonline:142 ../mdkonline:195 #, c-format @@ -893,7 +919,8 @@ msgstr "Das Bundel ist nicht richtig formatiert. Abbruch." #: ../mdkupdate:261 #, c-format msgid "Choose which packages should be installed and Press Ok" -msgstr "Wählen Sie welche Pakete installiert werden sollen und bestätigen Sie mit OK" +msgstr "" +"Wählen Sie welche Pakete installiert werden sollen und bestätigen Sie mit OK" #: ../mdkupdate:285 #, c-format @@ -904,4 +931,3 @@ msgstr "Installiere Pakete...\n" #, c-format msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Aktualisieren der Pakete vom Mdkupdate Medium nicht möglich.\n" - -- cgit v1.2.1