From 85af8f6db6e3fffb09d2e6eab1c4b0a548b5542a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Sun, 15 Aug 2004 14:22:43 +0000 Subject: updated po files --- po/az.po | 65 +++++++++++++++++++++++++++------------------------------------- 1 file changed, 27 insertions(+), 38 deletions(-) (limited to 'po/az.po') diff --git a/po/az.po b/po/az.po index e813ba52..8ecfd8f0 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# mdkonline-az.po faylının Azərbaycan dilinə tərcüməsi +# Mandrakeonline-az.po faylının Azərbaycan dilinə tərcüməsi # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Mətin Əmirov , 2003 # @@ -73,9 +73,8 @@ msgid "Configure Now!" msgstr "Quraşdır" #: ../mdkapplet:141 -#, fuzzy msgid "Mandrakelinux Updates Applet" -msgstr "Mandrake Yeniləmələri Appleti" +msgstr "Mandrakelinux Yeniləmələri Appleti" #: ../mdkapplet:151 msgid "Actions" @@ -213,33 +212,29 @@ msgid "Skip Wizard" msgstr "Sehirbazı Keç" #: ../mdkonline:100 -#, fuzzy msgid "Welcome to Mandrakeonline" -msgstr "MandrakeOnline-a Xoş Gəldiniz" +msgstr "Mandrakeonline-a Xoş Gəldiniz" #: ../mdkonline:101 -#, fuzzy msgid "" "At this step You are supposed to have an account on Mandrakeonline.\n" "This assistant will help you to upload your configuration\n" "(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n" "order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n" msgstr "" -"Bu addımda sizin MandrakeOnline hesabınız olmalıdır.\n" +"Bu addımda sizin Mandrakeonline hesabınız olmalıdır.\n" "Bu yardımçı sizin qurğularınızı\n" "(paketlər, avadanlıq qurğuları) təhlükəsizlik və\n" "sərfəli güncəlləmələri xəbər vermək üçün\n" "mərkəzi verilənlər bazasına göndərəcəkdir.\n" #: ../mdkonline:102 -#, fuzzy msgid "Create a Mandrakeonline Account" -msgstr "MandrakeOnline Hesabı Yaradılır" +msgstr "Mandrakeonline Hesabı Yaradılır" #: ../mdkonline:104 -#, fuzzy msgid "I don't have a Mandrakeonline account and I want to " -msgstr "MandrakeOnline hesabım yoxdur və olmasını istəyirəm " +msgstr "Mandrakeonline hesabım yoxdur və olmasını istəyirəm " #: ../mdkonline:104 msgid "Subscribe" @@ -270,9 +265,8 @@ msgid "Authentification" msgstr "Tanıtma" #: ../mdkonline:125 -#, fuzzy msgid "Enter your Mandrakeonline login, password and machine name:" -msgstr "MandrakeOnline giriş adı, parolunuzu və kompüter adını girin:" +msgstr "Mandrakeonline giriş adı, parolunuzu və kompüter adını girin:" #: ../mdkonline:130 msgid "Machine name:" @@ -284,7 +278,6 @@ msgid "Send Configuration" msgstr "Qurğular" #: ../mdkonline:136 -#, fuzzy msgid "" "In order to benefit from Mandrakeonline services,\n" "we are about to upload your configuration.\n" @@ -303,7 +296,7 @@ msgid "" "Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" -"MandrakeOnline xitmətlərindən faydalanmağınıza ikan vermək üçün,\n" +"Mandrakeonline xitmətlərindən faydalanmağınıza ikan vermək üçün,\n" "sizin qurğularınızı mərkəzə göndərməliyik.\n" "\n" "Sehirbaz indi aşağıdakı məlumatları Mandrakesoft vericimizə göndərəcəkdir:\n" @@ -323,21 +316,19 @@ msgid "Finish" msgstr "Qurtar" #: ../mdkonline:142 -#, fuzzy msgid "" "From now you will receive on security and updates \n" "announcements thanks to Mandrakeonline." msgstr "" -"İndidən etibarən MandrakeOnline vasitəsilə güncəlləmə və\n" +"İndidən etibarən Mandrakeonline vasitəsilə güncəlləmə və\n" "təhlükəsizlik elanları alacaqsınız." #: ../mdkonline:142 -#, fuzzy msgid "" "Mandrakeonline offers you the ability to automate the updates.\n" "A program will run regulary in your system waiting for new updates\n" msgstr "" -"MandrakeOnline sizə avtokatik güncəlləmə imkanı verir.\n" +"Mandrakeonline sizə avtokatik güncəlləmə imkanı verir.\n" "Proqram sürəkli olaraq sisteminizdə yeni göncəlləmələri gözləyəcək şəkildə " "işləyəcəkdir\n" @@ -394,17 +385,15 @@ msgid "Quitting Wizard\n" msgstr "Sehirbazdan Çıxılır\n" #: ../mdkonline:275 -#, fuzzy msgid "Mandrakeonline could not be contacted, please try again at a later time" msgstr "" -"MandrakeOnline ilə əlaqə qurula bilmədi, xahiş edirik daha sonra sınayın" +"Mandrakeonline ilə əlaqə qurula bilmədi, xahiş edirik daha sonra sınayın" #: ../mdkonline:287 msgid "Wrong password" msgstr "Səhv parol" #: ../mdkonline:287 -#, fuzzy msgid "" "Your login or password was wrong.\n" " Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " @@ -417,7 +406,7 @@ msgstr "" "Sizin giriş adınız və ya parolunuz səhvdir.\n" " Ya yenidən yazmalısınız, ya da MandrakOnline xitmətlərində yeni hesab " "açın.\n" -" Son halda MandrakeOnline xitmətinə bağlanmaq üçün dala gedin.\n" +" Son halda Mandrakeonline xitmətinə bağlanmaq üçün dala gedin.\n" " Yaddan çıxartmayın ki, ayrıca KOMPÜTER adını \n" " girməlisiniz (təkcə hərflərə icazə verilir)" @@ -456,8 +445,8 @@ msgstr " --applet - bütün mə'lumatı yenilə.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --applet - bütün mə'lumatı yenilə.\n" -#~ msgid "Launch Mandrake Update" -#~ msgstr "Mandrake Update-i Başlat" +#~ msgid "Launch Mandrakelinux Update" +#~ msgstr "Mandrakelinux Update-i Başlat" #~ msgid "Configuration" #~ msgstr "Qurğular" @@ -512,18 +501,18 @@ msgstr " --applet - bütün mə'lumatı yenilə.\n" #~ msgstr "mdkupdate mediyumundan paketlər yenilənə bilmədi.\n" #, fuzzy -#~ msgid "Response from MandrakeOnline server\n" -#~ msgstr "MandrakeOnline-a Xoş Gəldiniz" +#~ msgid "Response from Mandrakeonline server\n" +#~ msgstr "Mandrakeonline-a Xoş Gəldiniz" #, fuzzy -#~ msgid "Launching MandrakeUpdate\n" -#~ msgstr "Mandrake Update-i Başlat" +#~ msgid "Launching Mandrakeupdate\n" +#~ msgstr "Mandrakelinux Update-i Başlat" #~ msgid "Yes I want automated updates" #~ msgstr "Bəli, avtomatik güncəlləmələri istəyirəm" -#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -#~ msgstr "MandrakeUpdate sayt ilə bağlantı qura bilmədi, yenidən sınayacaq." +#~ msgid "Mandrakeupdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "Mandrakeupdate sayt ilə bağlantı qura bilmədi, yenidən sınayacaq." #~ msgid "Register Now!" #~ msgstr "İndi Qeyd Ol!" @@ -531,10 +520,10 @@ msgstr " --applet - bütün mə'lumatı yenilə.\n" #~ msgid "About Online Applet" #~ msgstr "Onlayn Appleti Haqqında" -#~ msgid "Mandrake Online Team" -#~ msgstr "Mandrake Onlayn Komandası" +#~ msgid "Mandrakelinux Online Team" +#~ msgstr "Mandrakelinux Onlayn Komandası" -#~ msgid "Mandrake Update Notification Applet" +#~ msgid "Mandrakelinux Update Notification Applet" #~ msgstr "Yeniləmə Bildirişi Appleti" #~ msgid "Team:" @@ -546,8 +535,8 @@ msgstr " --applet - bütün mə'lumatı yenilə.\n" #~ msgid "Version:" #~ msgstr "Buraxılış:" -#~ msgid "Start MandrakeUpdate" -#~ msgstr "MandrakeUpdate-i Başlat" +#~ msgid "Start Mandrakeupdate" +#~ msgstr "Mandrakeupdate-i Başlat" #~ msgid " --security - use only security media.\n" #~ msgstr " --security - yalnız təklükəsiz mühidi işlət.\n" @@ -556,10 +545,10 @@ msgstr " --applet - bütün mə'lumatı yenilə.\n" #~ msgstr " -v - təfsilatlı mod.\n" #~ msgid "" -#~ "You need to have an account on MandrakeOnline, or update your " +#~ "You need to have an account on Mandrakeonline, or update your " #~ "subscription." #~ msgstr "" -#~ "MandrakeOnline üstündə hesaba ehtiyacınız var, ya da qeydinizi " +#~ "Mandrakeonline üstündə hesaba ehtiyacınız var, ya da qeydinizi " #~ "yeniləməlisiniz." #~ msgid "Your login or password may be wrong" -- cgit v1.2.1