From d2ed66f4a4aedfcb84cedc8c5a4931509f072d4d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Olav Dahlum Date: Mon, 19 Oct 2009 01:18:57 +0000 Subject: =?UTF-8?q?Updated=20Norwegian=20Bokm=C3=A5l=20Translation.?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- po/nb.po | 29 ++++++++++++----------------- 1 file changed, 12 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 0ae16f46..5a976034 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-19 06:44+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-19 02:50+0200\n" "Last-Translator: Olav Dahlum \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -98,13 +98,11 @@ msgstr "urpmi-database låst" #: ../mdkapplet:137 #, c-format msgid "Release not supported (too old release, or development release)" -msgstr "" -"Versjonen er ikke støttet (for gammel versjon, eller utviklingsversjon)" +msgstr "Versjonen er ikke støttet (for gammel versjon, eller utviklingsversjon)" #: ../mdkapplet:142 #, c-format -msgid "" -"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'." +msgid "No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'." msgstr "Fant inget medium. Du må legge til medium." #: ../mdkapplet:152 @@ -171,7 +169,7 @@ msgstr "Ny versjon av Mandriva Linux" #: ../mdkapplet:420 #, c-format msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Bla gjennom" #: ../mdkapplet:429 #, c-format @@ -196,17 +194,17 @@ msgstr "Ikke spør meg neste gang" #: ../mdkapplet:436 #, c-format msgid "Download all packages at once" -msgstr "" +msgstr "Last ned alle pakkene først" #: ../mdkapplet:437 #, c-format msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)" -msgstr "" +msgstr "(Advarsel: Du trenger mye ledig diskplass)" #: ../mdkapplet:443 #, c-format msgid "Where to download packages:" -msgstr "" +msgstr "Hvor pakkene skal lastes ned til:" #: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844 #: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88 @@ -387,8 +385,7 @@ msgstr "Førstesjekksforsinkelse (minutter)" #: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:74 ../mdkapplet-restricted-helper:74 #, c-format msgid "Please fill in your account ID to add an additional package medium" -msgstr "" -"Vær vennlig å skrive inn konto-IDen din for å legge til flere pakkebrønner" +msgstr "Vær vennlig å skrive inn konto-IDen din for å legge til flere pakkebrønner" #: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:78 ../mdkapplet-restricted-helper:78 #, c-format @@ -447,10 +444,8 @@ msgstr "OK" #: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151 #: ../mdkapplet-restricted-helper:156 #, c-format -msgid "" -"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled." -msgstr "" -"Mandriva-kontoen din har ikke abonnementsnedlasting av PowerPack påslått." +msgid "Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled." +msgstr "Mandriva-kontoen din har ikke abonnementsnedlasting av PowerPack påslått." #: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157 #: ../mdkapplet-restricted-helper:162 @@ -466,8 +461,7 @@ msgstr "Feil under forsøk på å legge til medium" #: ../mdkapplet-upgrade-helper:76 #, c-format -msgid "" -"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" +msgid "Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)" msgstr "" "Systemet ditt har ikke tilstrekkelig med ledig plass på %s for å oppgradere " "(%dMB <%dMB)" @@ -576,3 +570,4 @@ msgstr " --debug\t\t\t– logg hva som blir gjort.\n" #, c-format msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Klarte ikke oppdatere pakker fra oppdateringsmedium.\n" + -- cgit v1.2.1