From 83f605b8c3fae3ad966086a55b149730f20d1f8d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Backlund Date: Thu, 30 Sep 2004 16:02:57 +0000 Subject: updated translations, 100% translated, was 5 fuzzy, 10 untranslated. --- po/fi.po | 50 +++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 27 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index ab5ce530..344d0ed0 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-fi - MDK 10.1 Release\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-09-29 18:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-05 19:59+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-01 02:17+0300\n" "Last-Translator: Thomas Backlund \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Palvelu ei ole otettu käyttöön. Paina \"Online Webbisivusto\"" #: ../mdkapplet:103 #, c-format msgid "Release not supported (too old release, or development release)" -msgstr "" +msgstr "Jakelu ei tuettu (liian vanha jakelu, tai kehitysjakelu)" #: ../mdkapplet:108 ../mdkapplet:158 #, c-format @@ -167,8 +167,7 @@ msgstr "käynnistetään mdkupdate --applet\n" #: ../mdkapplet:217 #, c-format msgid "Mandrakeonline seems to be reinstalled, reloading applet ...." -msgstr "" -"Mandrakeonline on asennettu uudelleen, käynnistetäänsovelma uudestan ..." +msgstr "Mandrakeonline on asennettu uudelleen, käynnistetäänsovelma uudestan ..." #: ../mdkapplet:225 #, c-format @@ -188,12 +187,12 @@ msgstr "Tarkistetaan... Päivityksiä on saatavilla\n" #: ../mdkapplet:254 #, c-format msgid "Development release not supported by service" -msgstr "" +msgstr "Kehitysjakelu ei ole tuettu tässä palvelussa" #: ../mdkapplet:255 #, c-format msgid "Too old release not supported by service" -msgstr "" +msgstr "Liian vanha jakelu ei ole tuettu tässä palvelussa" #: ../mdkapplet:256 #, c-format @@ -307,9 +306,9 @@ msgid "Create a Mandrakeonline Account" msgstr "Luo Mandrakeonline-tunnus" #: ../mdkonline:108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "I don't have a Mandrakeonline account and I want to subscribe" -msgstr "Minulla ei ole Mandrakeonline-tunnusta ja haluan " +msgstr "Minulla ei ole Mandrakeonline-tiliä ja haluan tilaa sitä" #: ../mdkonline:112 ../mdkonline:132 ../mdkonline_tui:113 ../mdkonline_tui:144 #, c-format @@ -508,8 +507,7 @@ msgstr "" #: ../mdkonline.pm:55 #, c-format msgid "Login and password should be less than 12 characters\n" -msgstr "" -"Tunnuksen ja salasanan pituuden pitäisi olla vähemmän kuin 12 merkkiä\n" +msgstr "Tunnuksen ja salasanan pituuden pitäisi olla vähemmän kuin 12 merkkiä\n" #: ../mdkonline.pm:56 #, c-format @@ -537,19 +535,19 @@ msgid "Problem connecting to server \n" msgstr "Ongelmia yhdistettäessä palvelimeen\n" #: ../mdkonline_tui:45 ../mdkonline_tui:94 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mandrakeonline" -msgstr "Tervetuloa Mandrakeonlineen" +msgstr "Mandrakeonline" #: ../mdkonline_tui:48 #, c-format msgid "I already have an account" -msgstr "" +msgstr "Minulla on jo tili" #: ../mdkonline_tui:49 #, c-format msgid "I want to subscribe" -msgstr "" +msgstr "Haluan rekisteröityä" #: ../mdkonline_tui:77 ../mdkonline_tui:81 ../mdkonline_tui:119 #, c-format @@ -559,22 +557,22 @@ msgstr "Odota hetki" #: ../mdkonline_tui:102 #, c-format msgid "Account creation or authentication" -msgstr "" +msgstr "Tilin luonti tai kirjautuminen" #: ../mdkonline_tui:119 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Connecting to Mandrakeonline website..." -msgstr "Tervetuloa Mandrakeonlineen" +msgstr "Yhdistetään Mandrakeonline webbisivustoon..." #: ../mdkonline_tui:129 #, c-format msgid "or" -msgstr "" +msgstr "tai" #: ../mdkonline_tui:129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "wrong password:" -msgstr "Väärä salasana" +msgstr "väärä salasana:" #: ../mdkonline_tui:157 #, c-format @@ -582,11 +580,13 @@ msgid "" "Mandrakeonline Account successfully created.\n" "Please click \"Next\" to authenticate and upload your configuration\n" msgstr "" +"Mandrakeonline tili luotiin onnistuneesti.\n" +"Paina \"Seuraava\" kirjautuaaksesi ja lähettääksesi laitteistotietojasi\n" #: ../mdkonline_tui:174 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Country" -msgstr "Maa:" +msgstr "Maa" #: ../mdkupdate:50 #, c-format @@ -628,7 +628,7 @@ msgstr " --update - Päivitä avaimet\n" #: ../mdkupdate:66 #, c-format msgid "No %s file found. Run mdkonline wizard first" -msgstr "" +msgstr "%s tiedosto ei löydetty. Suorita mdkonline velho ensin" #: ../mdkupdate:124 #, c-format @@ -646,6 +646,9 @@ msgid "" "Mandrakeupdate could not upload the diff files. Send a mail to support [at] " "mandrakeonline [dot] net" msgstr "" +"Mandrakeupdate ei voinut lähettää diff tiedostoja. Lähetä viesti osoitteen: " +"upport [at] " +"mandrakeonline [piste] net" #~ msgid "Skip Wizard" #~ msgstr "Ohita velho" @@ -747,3 +750,4 @@ msgstr "" #~ msgid "Unable to create mdkupdate medium.\n" #~ msgstr "Ei pystytty luomaan mdkupdate lähdettä.\n" + -- cgit v1.2.1