diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 89 |
1 files changed, 16 insertions, 73 deletions
@@ -1,21 +1,22 @@ # translation of mdkonline-pl.po to polski # translation of pl.po to Polish # Aplikacja umożliwiająca zdalne korzystanie z usług Mandrakelinux. -# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2002, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Arkadiusz Lipiec <arkadiusz.lipiec@gazeta.pl>, 2002-2004. -# Tomasz Bednarski <bednarski@skrzynka.pl>, 2004. +# Tomasz Bednarski <bednarski@skrzynka.pl>, 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-31 20:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-25 20:55+0200\n" -"Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <arkadiusz.lipiec@gazeta.pl>\n" -"Language-Team: polski <pl@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2005-02-15 11:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-24 19:50+0100\n" +"Last-Translator: Tomasz Bednarski <bednarski@skrzynka.pl>\n" +"Language-Team: polski\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" #: ../mdkapplet:63 #, c-format @@ -189,9 +190,9 @@ msgid "Connecting to" msgstr "Łączenie z" #: ../mdkapplet:247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Response from Mandrakeonline server\n" -msgstr "Witamy w Mandrakeonline" +msgstr "Odpowiedź z serwera Mandrakeonline\n" #: ../mdkapplet:265 #, c-format @@ -244,6 +245,7 @@ msgid "" "Problem occurred while connecting to the server, please contact the support " "team" msgstr "" +"Podczas łączenia z serwerem wystąpił błąd, skontaktuj się z pomocą techniczną" #: ../mdkapplet:280 #, c-format @@ -502,14 +504,14 @@ msgid "Your Mandrakeonline account has been successfully configured\n" msgstr "Twoje konto Mandrakeonline zostało pomyślnie skonfigurowane\n" #: ../mdkonline:219 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configuration uploaded successfully" -msgstr "Informacje zostały pomyślnie przesłane!" +msgstr "Informacje zostały pomyślnie przesłane" #: ../mdkonline:220 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Problem uploading configuration" -msgstr "Wczytywanie konfiguracji\n" +msgstr "Błąd wczytywania konfiguracji" #: ../mdkonline:221 #, c-format @@ -517,6 +519,8 @@ msgid "" "Cannot connect to mandrakeonline website: wrong login/password or router/" "firewall bad settings" msgstr "" +"Połączenie z witryną Mandrakeonline jest niemożliwe: nieprawidłowe login/" +"hasło lub niewłaściwe ustawienia rutera/zapory sieciowej" #: ../mdkonline.pm:66 #, c-format @@ -595,64 +599,3 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Nie można uaktualnić pakietów z nośnika update_source.\n" - -#~ msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" -#~ msgstr "Nie można uaktualnić pakietów z nośnika mdkupdate.\n" - -#~ msgid "" -#~ "Mandrakeupdate could not upload the diff files. Send a mail to support " -#~ "[at] mandrakeonline [dot] net" -#~ msgstr "" -#~ "Mandrakeupdate nie może przesłać plików diff. Prześlij e-mail na adres " -#~ "support [at] mandrakeonline [dot] net" - -#, fuzzy -#~ msgid "Please Wait" -#~ msgstr "Proszę czekać" - -#~ msgid "Next" -#~ msgstr "Następny" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Anuluj" - -#~ msgid "Previous" -#~ msgstr "Wstecz" - -#~ msgid "I don't have a Mandrakeonline account and I want to subscribe" -#~ msgstr "Nie posiadam konta Mandrakeonline i chcę się zapisać" - -#~ msgid "Mandrakelinux Privacy Policy" -#~ msgstr "Zastrzeżenie prywatności Mandrakelinux" - -#~ msgid "Authentification" -#~ msgstr "Uwierzytelnienie" - -#~ msgid "Send Configuration" -#~ msgstr "Wyślij konfigurację" - -#~ msgid "Finish" -#~ msgstr "Zakończ" - -#~ msgid "automated Upgrades" -#~ msgstr "automatyczne uaktualnienia" - -#~ msgid "Country:" -#~ msgstr "Kraj:" - -#~ msgid "Error" -#~ msgstr "Błąd" - -#~ msgid "Quitting Wizard\n" -#~ msgstr "Opuszczanie druida\n" - -#~ msgid "" -#~ "Mandrakeonline could not be contacted, please try again at a later time" -#~ msgstr "" -#~ "Nie można nawiązać połączenia z Mandrakeonline. Spróbuj ponownie później." - -#~ msgid "Wrong password" -#~ msgstr "Niepoprawne hasło" - -#~ msgid " --update - Update keys\n" -#~ msgstr " --update - uaktualnia klucze\n" |