summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/et.po46
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 58f1e285..7a672197 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-et\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-16 22:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-02-06 20:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-17 01:03+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
#: ../mdkonline:85
msgid "Skip Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Jäta nõustaja vahele"
#: ../mdkonline:99
msgid "Welcome to MandrakeOnline"
@@ -37,9 +37,8 @@ msgstr ""
"teavitada Teid turvaparandustest ja kasulikest uuendustest.\n"
#: ../mdkonline:101
-#, fuzzy
msgid "Create a MandrakeOnline Account"
-msgstr "Tere tulemast MandrakeOnline'i"
+msgstr "MandrakeOnline'i konto loomine"
#: ../mdkonline:103
msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to "
@@ -59,13 +58,12 @@ msgid "Password:"
msgstr "Parool:"
#: ../mdkonline:109
-#, fuzzy
msgid "Confirm Password:"
-msgstr "Parool:"
+msgstr "Parool teist korda:"
#: ../mdkonline:110
msgid "Mail contact:"
-msgstr ""
+msgstr "E-posti aadress:"
#: ../mdkonline:117
msgid "Mandrake Privacy Policy"
@@ -148,73 +146,75 @@ msgstr "Jah, soovin automaatset uuendamist"
#: ../mdkonline:147
msgid "Country:"
-msgstr ""
+msgstr "Riik:"
#: ../mdkonline:172
msgid "Creation"
-msgstr ""
+msgstr "Loomine"
#: ../mdkonline:172
msgid "Login and Password should be < 12 characters\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kasutajatunnuses ja paroolis tohib olla kuni 12 sümbolit\n"
#: ../mdkonline:173
msgid "Special Characters"
-msgstr ""
+msgstr "Erisümbolid"
#: ../mdkonline:173
msgid "Special Characters are not allowed\n"
-msgstr ""
+msgstr "Erisümbolid ei ole lubatud\n"
#: ../mdkonline:174
msgid "Empty Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Tühjad väljad"
#: ../mdkonline:174
msgid "Please fill up all fields\n"
-msgstr ""
+msgstr "Palun täitke kõik väljad\n"
#: ../mdkonline:175
msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "E-posti aadress"
#: ../mdkonline:175
msgid "Email not valid\n"
-msgstr ""
+msgstr "E-posti aadress pole korrektne\n"
#: ../mdkonline:176
msgid "Account already exist\n"
-msgstr ""
+msgstr "Konto on juba olemas\n"
#: ../mdkonline:176
msgid "Change account"
-msgstr ""
+msgstr "Muuda kontot"
#: ../mdkonline:181
msgid "Problem connecting to server \n"
-msgstr ""
+msgstr "Probleem serveriga ühendumisel \n"
#: ../mdkonline:181
msgid "Server Problem"
-msgstr ""
+msgstr "Probleem serveriga"
#: ../mdkonline:186 ../mdkonline:188 ../mdkonline:190
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Viga"
#: ../mdkonline:186
msgid "Please provide a login"
-msgstr ""
+msgstr "Palun andke kasutajatunnus"
#: ../mdkonline:188
msgid ""
"The passwords do not match\n"
" Please try again\n"
msgstr ""
+"Paroolid ei klapi\n"
+" Palun proovige uuesti\n"
#: ../mdkonline:190
msgid "Not a valid mail address!\n"
-msgstr ""
+msgstr "See ei ole korrektne e-posti aadress!\n"
#: ../mdkonline:210
msgid "Finish"