summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de.po137
-rw-r--r--po/mdkonline.pot70
2 files changed, 176 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
new file mode 100644
index 00000000..288fe853
--- /dev/null
+++ b/po/de.po
@@ -0,0 +1,137 @@
+# german translation of Madrake Online.
+# Copyright (C) 2001 MandrakeSoft S.A.
+# Stefan Siegel <siegel@mandrakesoft.com>, 2001.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: mdkonline\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-08-29 16:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-08-29 16:30+0200\n"
+"Last-Translator: Stefan Siegel <siegel@mandrakesoft.com>\n"
+"Language-Team: German <de@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: mdkonline:64
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Mandrake Online"
+
+#: mdkonline:69
+msgid " Next > "
+msgstr " Weiter > "
+
+#: mdkonline:70
+msgid " Cancel "
+msgstr " Abbruch "
+
+#: mdkonline:71
+msgid " < Back "
+msgstr " < Zurück "
+
+#: mdkonline:114
+msgid "Welcome to Mandrake Online"
+msgstr "Willkommen zu Mandrake Online"
+
+#: mdkonline:115
+msgid ""
+"At this step You are supposed to have an account on Mandrake Online.\n"
+"This assistant will help you to upload your configuration\n"
+"(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n"
+"order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n"
+msgstr ""
+"In diesem Schritt sollten Sie bereits ein Mandrake Online Kennzeichen haben.\n"
+"Dieser Assistent hilft Ihenn nun Ihre Konfiguration (installierte \n"
+"Pakete und vorhandene Hardware) in eine zentrale Datenbank einzustellen,\n"
+"damit wir Sie über Sicherheitsrisiken, sowie sinnvolle Aktualisierungen\n"
+"unterrichten können.\n"
+
+#: mdkonline:120
+msgid "Mandrake Privacy Policy"
+msgstr "Mandrake Datenschutz"
+
+#: mdkonline:124
+msgid "Mandrake Online Authentification"
+msgstr "Mandrake Online Authentifizierung"
+
+#: mdkonline:125
+msgid "Enter your Mandrake Online login and password:"
+msgstr "Geben Sie Ihr Mandrake Online Kennzeichen und Passwort ein:"
+
+#: mdkonline:127
+msgid "Login:"
+msgstr "Kennzeichen:"
+
+#: mdkonline:127
+msgid "Password:"
+msgstr "Passwort:"
+
+#: mdkonline:130
+msgid "Sending your Configuration"
+msgstr "Senden Ihrer Konfiguration"
+
+#: mdkonline:131
+msgid ""
+"This is your chance, to help us improving Mandrake Linux.\n"
+"\n"
+"The Wizard will now send the following informations to MandrakeSoft:\n"
+"1) the packages you have installed on your system,\n"
+"2) your hardware configuration.\n"
+"\n"
+"If you feel uncomfortable, by that idea, press 'Cancel'.\n"
+"By pressing 'Next', you will grant us the privilege\n"
+"to learn more about about you as our customer\n"
+"and it gives us the chance to keep you informed\n"
+"about security updates and useful upgrades."
+msgstr ""
+"Sie erhalten nun die Möglichkeit, aktiv an der Entwicklung von\n"
+"Mandrake Linux teil zu nehmen.\n"
+"\n"
+"Der Assistent wird nun die folgenden Daten an MandrakeSoft schicken:\n"
+"1) Die Pakete, die auf Ihrem System installiert sind,"
+"2) Ihre Hardware-Einstellungen.\n"
+"\n"
+"Sollten Sie sich unwohl bei dem Gedanken fühlen,\n"
+"drücken Sie „Abbruch“. Sollten Sie jedoch\n"
+"die Schaltfläche „Weiter“ betägen, erlauben Sie uns,\n"
+"Sie als Kunden etwas besser kennen zu lernen\n"
+"und Sie geben uns die Chance, Sie über Sicherheitsrisiken\n"
+"sowie sinnvolle Aktualisierungen zu informieren."
+
+#: mdkonline:145
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbruch"
+
+#: mdkonline:149
+msgid "Quit"
+msgstr "Beenden"
+
+#: mdkonline:154
+msgid ""
+"Do you really want to abort Mandrake Online?\n"
+"To return to the Wizard press 'Cancel',\n"
+"to really quit it press 'Quit'."
+msgstr ""
+"Wollen sie „Mandrake Online“ wirklich beenden?\n"
+"Mit „Abbruch“ kehren Sie zum Wizard zurück,\n"
+"mit „Beenden“ verlassen sie den Wizard."
+
+#: mdkonline:156
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: mdkonline:158
+msgid "Really abort? - Mandrake Online"
+msgstr "Wirklich beenden? - Mandrake Online"
+
+#: mdkonline:228
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: mdkonline:229
+msgid "Welcome"
+msgstr "Wilkommen"
+
+#: mdkonline:246
+msgid "Quitting Wizard\n"
+msgstr "Den Wizard beenden\n"
diff --git a/po/mdkonline.pot b/po/mdkonline.pot
index 8fe49dff..b8e170d5 100644
--- a/po/mdkonline.pot
+++ b/po/mdkonline.pot
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-08-29 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-08-29 16:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,96 +14,104 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: mdkonline:66
+#: mdkonline:64
msgid "Mandrake Online"
msgstr ""
-#: mdkonline:71
+#: mdkonline:69
msgid " Next > "
msgstr ""
-#: mdkonline:72
+#: mdkonline:70
msgid " Cancel "
msgstr ""
-#: mdkonline:73
+#: mdkonline:71
msgid " < Back "
msgstr ""
-#: mdkonline:116
+#: mdkonline:114
msgid "Welcome to Mandrake Online"
msgstr ""
-#: mdkonline:117
+#: mdkonline:115
msgid ""
"At this step You are supposed to have an account on Mandrake Online.\n"
"This assistant will help you to upload your configuration\n"
-"(packages, hardware configuration) to a centralized databases in\n"
+"(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n"
"order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n"
msgstr ""
-#: mdkonline:122
+#: mdkonline:120
msgid "Mandrake Privacy Policy"
msgstr ""
-#: mdkonline:126
+#: mdkonline:124
msgid "Mandrake Online Authentification"
msgstr ""
-#: mdkonline:127
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Enter your Mandrake Online login and password \n"
+#: mdkonline:125
+msgid "Enter your Mandrake Online login and password:"
msgstr ""
-#: mdkonline:129
+#: mdkonline:127
msgid "Login:"
msgstr ""
-#: mdkonline:129
+#: mdkonline:127
msgid "Password:"
msgstr ""
-#: mdkonline:132
-msgid "Sending your config"
+#: mdkonline:130
+msgid "Sending your Configuration"
msgstr ""
-#: mdkonline:133
+#: mdkonline:131
msgid ""
-"We are going to store in our databases all the packages\n"
-"you have installed on your system and your hardware configuration.\n"
-"If you don't want to send anything press 'Cancel'.\n"
-"If you will help us improve Mandrake Linux continue by pressing 'Next'."
+"This is your chance, to help us improving Mandrake Linux.\n"
+"\n"
+"The Wizard will now send the following informations to MandrakeSoft:\n"
+"1) the packages you have installed on your system,\n"
+"2) your hardware configuration.\n"
+"\n"
+"If you feel uncomfortable, by that idea, press 'Cancel'.\n"
+"By pressing 'Next', you will grant us the privilege\n"
+"to learn more about about you as our customer\n"
+"and it gives us the chance to keep you informed\n"
+"about security updates and useful upgrades."
msgstr ""
-#: mdkonline:147
+#: mdkonline:145
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: mdkonline:151
+#: mdkonline:149
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: mdkonline:156
+#: mdkonline:154
msgid ""
"Do you really want to abort Mandrake Online?\n"
"To return to the Wizard press 'Cancel',\n"
"to really quit it press 'Quit'."
msgstr ""
-#: mdkonline:158
+#: mdkonline:156
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr ""
-#: mdkonline:230
+#: mdkonline:158
+msgid "Really abort? - Mandrake Online"
+msgstr ""
+
+#: mdkonline:228
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr ""
-#: mdkonline:231
+#: mdkonline:229
msgid "Welcome"
msgstr ""
-#: mdkonline:248
+#: mdkonline:246
msgid "Quitting Wizard\n"
msgstr ""