summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/el.po22
1 files changed, 14 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 325e1da1..486473ac 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,13 +6,14 @@
# Nick Niktaris <niktarin@yahoo.com>, 2001, 2002.
# Theophanis Mastakas <mastakas@otenet.gr>, 2006.
# Glentadakis Dimitrios <dglent@gmail.com>, 2009, 2010.
+# Dimitrios Glentadakis, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-02 08:50-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-27 19:32+0200\n"
-"Last-Translator: Glentadakis Dimitrios <dglent@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-02 18:48+0200\n"
+"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis\n"
"Language-Team: Greek <translators_team@mandrivalinux.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -612,26 +613,29 @@ msgid ""
"stability and efficiency of open source solutions together with exclusive "
"softwares and Mandriva official support."
msgstr ""
+"Η Mandriva Powerpack σας προσφέρει την καλύτερη εμπειρία επιφάνειας εργασίας "
+"Linux: την σταθερότητα και αποτελεσματικότητα του ανοιχτού λογισμικού σε "
+"συνδυασμό με αποκλειστικές εφαρμογές και επίσημη υποστήριξη Mandriva."
#: ../mdkapplet_gui.pm:94
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mandriva Linux Features"
-msgstr "Mandriva Linux"
+msgstr "Χαρακτηριστικά της Mandriva Linux"
#: ../mdkapplet_gui.pm:302
#, c-format
msgid "Choose your upgrade version"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε την έκδοση αναβάθμισης"
#: ../mdkapplet_gui.pm:306
#, c-format
msgid "Your Powerpack access has ended"
-msgstr ""
+msgstr "Η πρόσβασή σας στην Powerpack έχει λήξει"
#: ../mdkapplet_gui.pm:309
#, c-format
msgid "%s is now available, you can upgrade to:"
-msgstr ""
+msgstr "η %s είναι τώρα διαθέσιμη, μπορείτε να αναβαθμίσετε στην:"
#: ../mdkonline.pm:176
#, c-format
@@ -664,11 +668,13 @@ msgid ""
"The Mandriva Linux distribution with even more softwares and official "
"support."
msgstr ""
+"Η διανομή Mandrfiva Linux με ακόμα περισσότερες εφαρμογές και επίσημη "
+"υποστήριξη."
#: ../mdkonline.pm:198
#, c-format
msgid "The 100%% Open Source distribution freely available."
-msgstr ""
+msgstr "Η 100%% διανομή ανοιχτού λογισμικού ελεύθερα διαθέσιμη."
#: ../mdkonline.pm:212
#, c-format