diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/is.po | 23 |
1 files changed, 13 insertions, 10 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-09-01 14:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-02 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-12 22:16+0000\n" "Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Höfundaréttur (C) %s Mandriva" #: ../mdkapplet:493 #, c-format msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services." -msgstr "" +msgstr "Mandriva Online gefur aðgang að Mandriva vefþjónustu." #: ../mdkapplet:501 #, c-format @@ -334,32 +334,32 @@ msgstr " --help\t\t- prenta þessa hjálp.\n" #: ../mdkonline:62 #, c-format msgid " --box=\t\t\t- hostname.\n" -msgstr "" +msgstr " --box=\t\t\t- vélarnafn.\n" #: ../mdkonline:63 #, c-format msgid " --country\t\t\t- name of country of the user. \n" -msgstr "" +msgstr " --country\t\t\t- Nafn lands notanda. \n" #: ../mdkonline:64 #, c-format msgid " --interactive\t\t- use the interactive mode.\n" -msgstr "" +msgstr " --interactive\t\t- nota gagnvirkan ham.\n" #: ../mdkonline:65 #, c-format msgid " --nointeractive\t- use the non-interactive mode.\n" -msgstr "" +msgstr " --nointeractive\t- ekki nota gagnvirkan ham.\n" #: ../mdkonline:66 #, c-format msgid " --login=\t\t - login name of the user.\n" -msgstr "" +msgstr " --login=\t\t - notandanafn.\n" #: ../mdkonline:67 #, c-format msgid " --pass=\t\t\t- password of the user.\n" -msgstr "" +msgstr " --pass=\t\t\t- lykilorð notanda.\n" #: ../mdkonline:85 ../mdkonline:118 #, c-format @@ -793,8 +793,7 @@ msgstr " --debug\t\t\t- skrá niður allt sem gert er\n" msgid "" " --bundle file.bundle\t- parse and install package from .bundle metainfo " "file.\n" -msgstr "" -" --bundle file.bundle\t- vinna úr og setja inn pakka úr uppfærslusafni.\n" +msgstr " --bundle file.bundle\t- vinna úr og setja inn pakka samkvæmt lýsigögnum uppfærslusafni.\n" #: ../mdkupdate:150 #, c-format @@ -828,6 +827,9 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" +"Fékk ekki aðgang að uppfærlusafns-miðlara:\n" +"\n" +"%s" #: ../mdkupdate:199 ../mdkupdate:228 #, c-format @@ -866,3 +868,4 @@ msgstr "Set inn pakka...\n" #, c-format msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Gat ekki uppfært pakka frá uppfærslumiðli.\n" + |