summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/af.po33
-rw-r--r--po/am.po33
-rw-r--r--po/ar.po33
-rw-r--r--po/az.po33
-rw-r--r--po/be.po33
-rw-r--r--po/bg.po33
-rw-r--r--po/bn.po33
-rw-r--r--po/br.po33
-rw-r--r--po/bs.po33
-rw-r--r--po/ca.po33
-rw-r--r--po/cs.po46
-rw-r--r--po/cy.po206
-rw-r--r--po/da.po33
-rw-r--r--po/de.po43
-rw-r--r--po/el.po33
-rw-r--r--po/eo.po33
-rw-r--r--po/es.po33
-rw-r--r--po/et.po33
-rw-r--r--po/eu.po40
-rw-r--r--po/fa.po33
-rw-r--r--po/fi.po33
-rw-r--r--po/fr.po33
-rw-r--r--po/fur.po33
-rw-r--r--po/ga.po33
-rw-r--r--po/gl.po33
-rw-r--r--po/he.po33
-rw-r--r--po/hi.po33
-rw-r--r--po/hr.po33
-rw-r--r--po/hu.po150
-rw-r--r--po/hy.po33
-rw-r--r--po/id.po33
-rw-r--r--po/is.po33
-rw-r--r--po/it.po40
-rw-r--r--po/ja.po33
-rw-r--r--po/ka.po33
-rw-r--r--po/ko.po33
-rw-r--r--po/ku.po33
-rw-r--r--po/ky.po33
-rw-r--r--po/lt.po33
-rw-r--r--po/ltg.po33
-rw-r--r--po/lv.po33
-rw-r--r--po/mdkonline.pot33
-rw-r--r--po/mk.po33
-rw-r--r--po/mn.po33
-rw-r--r--po/ms.po33
-rw-r--r--po/mt.po33
-rw-r--r--po/nb.po33
-rw-r--r--po/nl.po33
-rw-r--r--po/nn.po42
-rw-r--r--po/pa_IN.po33
-rw-r--r--po/pl.po49
-rw-r--r--po/pt.po33
-rw-r--r--po/pt_BR.po40
-rw-r--r--po/ro.po33
-rw-r--r--po/ru.po33
-rw-r--r--po/sc.po33
-rw-r--r--po/sk.po33
-rw-r--r--po/sl.po33
-rw-r--r--po/sq.po33
-rw-r--r--po/sr.po33
-rw-r--r--po/sr@Latn.po33
-rw-r--r--po/sv.po33
-rw-r--r--po/ta.po33
-rw-r--r--po/tg.po33
-rw-r--r--po/th.po33
-rw-r--r--po/tl.po33
-rw-r--r--po/tr.po40
-rw-r--r--po/uk.po43
-rw-r--r--po/ur.po33
-rw-r--r--po/uz.po33
-rw-r--r--po/uz@cyrillic.po33
-rw-r--r--po/vi.po33
-rw-r--r--po/wa.po33
-rw-r--r--po/zh_CN.po33
-rw-r--r--po/zh_TW.po33
75 files changed, 2485 insertions, 366 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 88b7aee1..5b08e8d2 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-af\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-27 21:12+0200\n"
"Last-Translator: Dirk van der Walt <dirkvanderwalt@webmail.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
@@ -137,17 +137,42 @@ msgstr ""
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr ""
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 08a5e727..57879077 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -128,17 +128,42 @@ msgstr ""
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr ""
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index d915153d..2a7f9052 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-24 23:27+0300\n"
"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@@ -141,17 +141,42 @@ msgstr "يجري إطلاق دراكونكت (drakconnect)\n"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr "يبدو أنّ ماندريبا أُنلاين مثبّت من جديد،ياجريإعادة تحميل البريمج..."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "يجري إطلاق محدّث ماندريبا بريمج (MandrivaUpdate)\n"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index ffc7c51d..2c530d21 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-az\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-12 19:12+0300\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -141,17 +141,42 @@ msgstr "Drakconnect başladılır\n"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr "Mandriva Online yenidən qurulub, applet yenidən yüklənir ..."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "MandrivaUpdate başladılır\n"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index e32095f4..08013004 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -128,17 +128,42 @@ msgstr ""
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr ""
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 93a926c2..42010e10 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-21 19:34+0300\n"
"Last-Translator: Dimitar Terziev <mitak@unix-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@@ -143,17 +143,42 @@ msgstr "Стартиране на drakconnect\n"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr "Mandriva Online може би е преинсталиран, презареждане на аплета...."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Стартиране на MandrivaUpdate\n"
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index 02d218ea..53062f23 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-03 20:01+0600\n"
"Last-Translator: Jamil Ahmed <jamil@bengalinux.org>\n"
"Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n"
@@ -144,17 +144,42 @@ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
"মনে হচ্ছে ম্যান্ড্রেকঅনলাইন পুনরায় ইনস্টল করা হয়েছে, পুনরায় applet চালানো হচ্ছে ...."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "MandrivaUpdate চালু করা হচ্ছে\n"
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 034fbe37..a1ac6232 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-22 12:47+0100\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: brezhoneg <LL@li.org>\n"
@@ -130,17 +130,42 @@ msgstr "O loc'hañ drakconnect\n"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "O loc'hañ MandrivaUpdate\n"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index f6c44e3d..be1553b4 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-13 20:38+0200\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@@ -145,17 +145,42 @@ msgstr "Pokrećem drakconnect\n"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr "Madrakeonline je izgleda ponovo instaliran, pokrećem aplet..."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Pokrećem MandrivaUpdate\n"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index facf22df..84b434d1 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-20 00:10+0200\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -142,17 +142,42 @@ msgstr "S'està executant drakconnect\n"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "S'està executant MandrivaUpdate\n"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 0342b730..4c8102b0 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-03 21:49+0200\n"
"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -18,7 +18,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. -PO: here %s will be replaced by the local time (eg: "Will check updates at 14:03:50"
#: ../mdkapplet:83
@@ -82,7 +83,8 @@ msgstr "Verze není podporována (příliš stará nebo vývojová verze)"
#: ../mdkapplet:148
#, c-format
-msgid "No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
+msgid ""
+"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
msgstr ""
"Nebyl nalezen žádný zdroj softwaru. Je třeba přidat alespoň jeden zdroj "
"pomocí Správce zdrojů softwaru."
@@ -141,19 +143,45 @@ msgstr "Spouští se drakconnect\n"
#: ../mdkapplet:347
#, c-format
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
-msgstr "Služba Mandriva Online je zřejmě přeinstalovaná, nahrávám applet znovu...."
+msgstr ""
+"Služba Mandriva Online je zřejmě přeinstalovaná, nahrávám applet znovu...."
+
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr "Byla vydána nová stabilní distribuce."
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Chcete povýšit systém na distribuci „%s”?"
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Spouští se MandrivaUpdate\n"
@@ -201,7 +229,8 @@ msgstr "Copyright ©%s by Mandriva"
#: ../mdkapplet:599
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
-msgstr "Mandriva Online umožňuje přístup k webovým službám společnosti Mandriva."
+msgstr ""
+"Mandriva Online umožňuje přístup k webovým službám společnosti Mandriva."
#: ../mdkapplet:601
#, c-format
@@ -272,4 +301,3 @@ msgstr " --debug\t\t\t- zaznamenávat co se děje\n"
#, c-format
msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
msgstr "Nelze aktualizovat balíčky ze zdroje update_source.\n"
-
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 1ca1a209..20eb4248 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-03 18:11-0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg/Welsh <post@meddal.com>\n"
@@ -29,8 +29,12 @@ msgstr "Mae'r system yn gyfredol"
#: ../mdkapplet:98
#, c-format
-msgid "Service configuration problem. Please check logs and send mail to support@mandrivaonline.com"
-msgstr "Problemau ffurfweddu'r gwasanaethwr. Gwiriwch gofnodion ac anfon e-byst at support@mandrivaonline.com"
+msgid ""
+"Service configuration problem. Please check logs and send mail to "
+"support@mandrivaonline.com"
+msgstr ""
+"Problemau ffurfweddu'r gwasanaethwr. Gwiriwch gofnodion ac anfon e-byst at "
+"support@mandrivaonline.com"
#: ../mdkapplet:105
#, c-format
@@ -42,8 +46,7 @@ msgstr "Arhoswch, canfod pecynnau sydd ar gael..."
msgid "New updates are available for your system"
msgstr "Mae diweddariadau newydd ar gael ar gyfer eich system"
-#: ../mdkapplet:117
-#: ../mdkapplet:352
+#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released"
msgstr "Mae dosbarthiad newydd sefydlog wedi ei ryddhau"
@@ -71,12 +74,16 @@ msgstr "Cronfa ddata urpmi wedi cloi"
#: ../mdkapplet:142
#, c-format
msgid "Release not supported (too old release, or development release)"
-msgstr "Nid yw'r rhyddhad yn cael ei gynnal (mae'n rhy hen neu'n rhyddhad datblygu)"
+msgstr ""
+"Nid yw'r rhyddhad yn cael ei gynnal (mae'n rhy hen neu'n rhyddhad datblygu)"
#: ../mdkapplet:148
#, c-format
-msgid "No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
-msgstr "Heb ganfod cyfrwng. Rhaid ychwanegu cyfrwng drwy'r \"Rheolwr Cyfrwng Meddalwedd\""
+msgid ""
+"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
+msgstr ""
+"Heb ganfod cyfrwng. Rhaid ychwanegu cyfrwng drwy'r \"Rheolwr Cyfrwng "
+"Meddalwedd\""
#: ../mdkapplet:154
#, c-format
@@ -105,8 +112,7 @@ msgstr "Galluogwyd"
msgid "Error updating media"
msgstr "Gwall wrth diweddaru cyfrwng"
-#: ../mdkapplet:202
-#: ../mdkapplet:576
+#: ../mdkapplet:202 ../mdkapplet:576
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Gosod diweddariadau"
@@ -121,8 +127,7 @@ msgstr "Gwirio Diweddariad"
msgid "Configure Network"
msgstr "Ffurfweddu'r Rhwydwaith"
-#: ../mdkapplet:205
-#: ../mdkapplet:577
+#: ../mdkapplet:205 ../mdkapplet:577
#, c-format
msgid "Upgrade the system"
msgstr "Diweddaru'r system"
@@ -135,19 +140,45 @@ msgstr "Cychwyn drakconnect\n"
#: ../mdkapplet:347
#, c-format
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
-msgstr "Mae Mandriva Online i'w weld wedi ei ail osod, ail lwytho'r rhaglennig..."
+msgstr ""
+"Mae Mandriva Online i'w weld wedi ei ail osod, ail lwytho'r rhaglennig..."
+
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr "Mae dosbarthiad newydd sefydlog wedi ei ryddhau."
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Hoffech chi ddiweddaru i ddosbarthiad '%s'??"
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Cychwyn MandrivaUpdate\n"
@@ -223,13 +254,15 @@ msgstr "Gadael"
msgid ""
"mdkupdate version %s\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU GPL.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
"fersiwn %s mdkupdate \n"
"Hawlfraint (H) %s Mandriva.\n"
-"Mae hwn yn feddalwedd rhydd ac mae modd ei ail ddosbarthu o dan amodau GNU GPL.\n"
+"Mae hwn yn feddalwedd rhydd ac mae modd ei ail ddosbarthu o dan amodau GNU "
+"GPL.\n"
"\n"
"defnydd:\n"
@@ -265,95 +298,127 @@ msgstr "Methu diweddaru pecynnau o gyfrwng update_source.\n"
#~ msgid "Checking... Updates are available\n"
#~ msgstr "Gwirio... Mae diweddariadau ar gael\n"
+
#~ msgid "Packages are up to date"
#~ msgstr "Mae'r pecynnau'n rhai diweddaraf"
+
#~ msgid "Failed to open urpmi database"
#~ msgstr "Methu agor cronfa ddata urpmi"
+
#~ msgid "Connecting to"
#~ msgstr "Cysylltu â"
+
#~ msgid "Mandriva Linux Updates Applet"
#~ msgstr "Rhaglennig Diweddaru Mandriva Linux"
+
#~ msgid "Security error"
#~ msgstr "Gwall diogelwch"
+
#~ msgid "Generic error (machine already registered)"
#~ msgstr "Gwall generig (peiriant wedi ei gofrestri)"
+
#~ msgid "Database error"
#~ msgstr "Gwall cronfa ddata"
+
#~ msgid ""
#~ "Server Database failed\n"
#~ "Please Try again Later"
#~ msgstr ""
#~ "Methodd cronfa ddata'r gweinydd\n"
#~ "Ceisiwch eto'n hwyrach"
+
#~ msgid "Registration error"
#~ msgstr "Gwall cofrestru"
+
#~ msgid "Some parameters are missing"
#~ msgstr "Mae rhai paramedrau ar goll"
+
#~ msgid "Password error"
#~ msgstr "Gwall cyfrinair"
+
#~ msgid "Wrong password"
#~ msgstr "Y cyfrinair anghywir"
+
#~ msgid "Login error"
#~ msgstr "Gwall mewngofnodi"
+
#~ msgid ""
#~ "The email you provided is already in use\n"
#~ "Please enter another one\n"
#~ msgstr ""
#~ "Mae'r e-bost rydych wedi ei ddarparu'n cael ei ddefnyddio eisoes\n"
#~ "Dewiswch un arall\n"
+
#~ msgid "The email you provided is invalid or forbidden"
#~ msgstr "Mae'r e-bost a ddarparwyd yn annilys neu waharddedig"
+
#~ msgid ""
#~ "Email address box is empty\n"
#~ "Please provide one"
#~ msgstr ""
#~ "Mae'r blwch cyfeiriad gwe yn wag\n"
#~ "Darparwch un"
+
#~ msgid "Restriction Error"
#~ msgstr "Gwall Cyfyngu"
+
#~ msgid "Database access forbidden"
#~ msgstr "Mynediad cronfa ddata gwaharddedig"
+
#~ msgid "Service error"
#~ msgstr "Gwall gwasanaeth"
+
#~ msgid ""
#~ "Mandriva web services are currently unavailable\n"
#~ "Please Try again Later"
#~ msgstr ""
#~ "Nid yw gwasanaethau Mandrivaar gael ar hyn o bryd\n"
#~ "Ceisiwch eto'n hwyrach"
+
#~ msgid "Password mismatch"
#~ msgstr "Anghydweddiad cyfrinair"
+
#~ msgid ""
#~ "Mandriva web services are under maintenance\n"
#~ "Please Try again Later"
#~ msgstr ""
#~ "Mae gwasanaethau gwe Mandriva yn cael eu trwsio\n"
#~ "Ceisiwch eto"
+
#~ msgid "User Forbidden"
#~ msgstr "Gwahardd Defnyddiwr"
+
#~ msgid "User account forbidden by Mandriva web services"
#~ msgstr "Cyfrif defnyddiwr wedi ei wahardd gan wasanaethau gwe Mandriva"
+
#~ msgid "Connection error"
#~ msgstr "Gwall cysylltiad"
+
#~ msgid "Mandriva web services not reachable"
#~ msgstr "Methu cyrraedd gwasanaethau gwe Mandriva"
+
#~ msgid ""
#~ " --bundle file.bundle\t- parse and install package from .bundle metainfo "
#~ "file.\n"
#~ msgstr ""
#~ " --bundle file.bundle\t- didoli a gosod pecyn o .bundle metainfo file.\n"
+
#~ msgid ""
#~ "You first need to install the system on your harddrive with the 'Live "
#~ "Install' wizard."
#~ msgstr ""
#~ "Rhaid gosod y system ar eich disg caled yn gyntaf gyda dewin 'Live "
#~ "Install'."
+
#~ msgid "Please wait"
#~ msgstr "Arhoswch"
+
#~ msgid "Preparing..."
#~ msgstr "Paratoi..."
+
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Gwall"
+
#~ msgid ""
#~ "Failed to authenticate to the bundle server:\n"
#~ "\n"
@@ -362,8 +427,10 @@ msgstr "Methu diweddaru pecynnau o gyfrwng update_source.\n"
#~ "Methodd dilysu i weinydd y pecyn:\n"
#~ "\n"
#~ "%s"
+
#~ msgid "An error occurred"
#~ msgstr "Digwyddodd gwall"
+
#~ msgid ""
#~ "The version of the Mandriva Online client is too old.\n"
#~ "\n"
@@ -374,80 +441,112 @@ msgstr "Methu diweddaru pecynnau o gyfrwng update_source.\n"
#~ "\n"
#~ "Rhaid diweddaru i fersiwn newydd. Gallwch ei gael o http://start.mandriva."
#~ "com"
+
#~ msgid "This bundle is not well formated. Aborting."
#~ msgstr "Nid yw'r bwndel wedi ei ffurfio'n dda. Atal."
+
#~ msgid "Installing packages ...\n"
#~ msgstr "Gosod pecynnau...\n"
+
#~ msgid "New bundles are available for your system"
#~ msgstr "Mae bwndeli newydd ar gael ar gyfer eich system"
+
#~ msgid "Service is not configured. Please click on \"Configure the service\""
#~ msgstr ""
#~ "Nid yw'r gwasanaeth wedi ei ffurfweddu. Cliciwch \"Ffurfweddu'r gwasanaeth"
#~ "\""
+
#~ msgid "Configure the service"
#~ msgstr "Ffurfweddu'r gwasanaeth"
+
#~ msgid "Check updates"
#~ msgstr "Gwirio diweddariad"
+
#~ msgid "Configure Now!"
#~ msgstr "Ffurfweddu!"
+
#~ msgid "Actions"
#~ msgstr "Gweithredoedd"
+
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Ffurfweddu"
+
#~ msgid "See logs"
#~ msgstr "Darllen cofnodion"
+
#~ msgid "Status"
#~ msgstr "Statws"
+
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Cau"
+
#~ msgid "Network Connection: "
#~ msgstr "Cyswllt Rhwydwaith:"
+
#~ msgid "Up"
#~ msgstr "Fyny"
+
#~ msgid "Down"
#~ msgstr "Lawr"
+
#~ msgid "Last check: "
#~ msgstr "Gwiriad diwethaf:"
+
#~ msgid "Machine name:"
#~ msgstr "Enw'r peiriant:"
+
#~ msgid "Updates: "
#~ msgstr "Diweddariadau:"
+
#~ msgid "Development release not supported by service"
#~ msgstr "Nid yw ryddhad datblygu'n cael ei gynnal gan y gwasanaeth"
+
#~ msgid "Too old release not supported by service"
#~ msgstr "Nid yw hen ryddhad yn cael ei gynnal gan y gwasanaeth"
+
#~ msgid "Unknown state"
#~ msgstr "Cyflwr anhysbys"
+
#~ msgid "Online services disabled. Contact Mandriva Online site\n"
#~ msgstr ""
#~ "Mae'r gwasanaethau ar-lein wedi eu hatal. Cysylltwch â safle Mandriva "
#~ "Online\n"
+
#~ msgid "Wrong Password.\n"
#~ msgstr "Y cyfrinair anghywir\n"
+
#~ msgid "Wrong Action or host or login.\n"
#~ msgstr "Gweithred, gwestai neu fewngofnod anghywir.\n"
+
#~ msgid ""
#~ "Something is wrong with your network settings (check your route, firewall "
#~ "or proxy settings)\n"
#~ msgstr ""
#~ "Mae rhywbeth o'i le ar osodiadau eich rhwydwaith (gwiriwch eich llwybr, "
#~ "mur cadarn neu osodiadau dirprwy)\n"
+
#~ msgid ""
#~ "Problem occured while connecting to the server, please contact the "
#~ "support team"
#~ msgstr ""
#~ "Digwyddodd anhawster wrth gysylltu â'r gweinydd, cysylltwch â'r tîm "
#~ "cefnogi"
+
#~ msgid "Response from Mandriva Online server\n"
#~ msgstr "Ymateb gan weinydd Mandriva Online\n"
+
#~ msgid "No check"
#~ msgstr "Dim gwiriad"
+
#~ msgid "Checking config file: Not present\n"
#~ msgstr "Gwirio ffeil ffurfweddiad: Nid yw ar gael\n"
+
#~ msgid "Logs"
#~ msgstr "Cofnodion"
+
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Clirio"
+
#~ msgid ""
#~ "mdonline version %s\n"
#~ "Copyright (C) %s Mandriva.\n"
@@ -462,32 +561,46 @@ msgstr "Methu diweddaru pecynnau o gyfrwng update_source.\n"
#~ "GNU GPL.\n"
#~ "\n"
#~ "defnydd:\n"
+
#~ msgid " --box=\t\t\t- hostname.\n"
#~ msgstr " --box=\t\t\t- enw gwesteiwr.\n"
+
#~ msgid " --country\t\t\t- name of country of the user. \n"
#~ msgstr " --country\t\t\t- enw gwlad y defnyddiwr. \n"
+
#~ msgid " --interactive\t\t- use the interactive mode.\n"
#~ msgstr " --interactive\t\t- defnyddio'r modd rhyngweithiol.\n"
+
#~ msgid " --nointeractive\t- use the non-interactive mode.\n"
#~ msgstr " --nointeractive\t- defnyddio'r modd anrhyngweithiol.\n"
+
#~ msgid " --login=\t\t - login name of the user.\n"
#~ msgstr " --login=\t\t - enw mewngofnodi'r defnyddiwr.\n"
+
#~ msgid " --pass=\t\t\t- password of the user.\n"
#~ msgstr " --pass=\t\t\t- cyfrinair y defnyddiwr.\n"
+
#~ msgid "Mandriva Online"
#~ msgstr "Mandriva Online"
+
#~ msgid "I already have an account"
#~ msgstr "Mae gen i gyfrif yn barod"
+
#~ msgid "I want to subscribe"
#~ msgstr "Rwyf eisiau tanysgrifio"
+
#~ msgid "Mr."
#~ msgstr "Mr."
+
#~ msgid "Mrs."
#~ msgstr "Mrs."
+
#~ msgid "Ms."
#~ msgstr "Ms."
+
#~ msgid "Reading configuration\n"
#~ msgstr "Darllen ffurfweddiad\n"
+
#~ msgid ""
#~ "This assistant will help you to upload your configuration\n"
#~ "(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n"
@@ -496,25 +609,35 @@ msgstr "Methu diweddaru pecynnau o gyfrwng update_source.\n"
#~ "Bydd y cynorthwyydd yn eich helpu i lwytho'ch ffurfweddiad i fyny\n"
#~ "(pecynnau, ffurfweddiad caledwedd) i gronfa ddata canolog er\n"
#~ "mwyn eich hysbysu am ddiweddariadau diogelwch a defnyddiol.\n"
+
#~ msgid "Account creation or authentication"
#~ msgstr "Creu cyfrif neu ddilysiad"
+
#~ msgid "Enter your Mandriva Online login, password and machine name:"
#~ msgstr ""
#~ "Rhowch eich mewngofnod Mandriva Online, eich cyfrinair ac enw'r peiriant :"
+
#~ msgid "Email address:"
#~ msgstr "Cyfeiriad e-bost:"
+
#~ msgid "Country"
#~ msgstr "Gwlad"
+
#~ msgid "Password:"
#~ msgstr "Cyfrinair:"
+
#~ msgid "Machine description:"
#~ msgstr "Disgrifiad y peiriant:"
+
#~ msgid "(Ex: My Home Office's Computer)"
#~ msgstr "(E.e.: Cyfrifiadur Swyddfa Cartref)"
+
#~ msgid "Machine name must be 1 to 40 alphanumerical characters"
#~ msgstr "Rhaid i enw'r peiriant fod 1 i 40 nod rhifol"
+
#~ msgid "Connecting to Mandriva Online website..."
#~ msgstr "Cysylltu â safle gwe Mandriva Online..."
+
#~ msgid ""
#~ "In order to benefit from Mandriva Online services,\n"
#~ "we are about to upload your configuration.\n"
@@ -550,46 +673,61 @@ msgstr "Methu diweddaru pecynnau o gyfrwng update_source.\n"
#~ "ddiweddariadau diogelwch a defnyddiol drwy hysbysiadau e-bost personol.\n"
#~ "Hefyd, byddwch yn manteisio ar wasanaeth cefnogaeth ratach gan\n"
#~ "www.mandrivaexpert.com."
+
#~ msgid "Connection problem"
#~ msgstr "Problem cysylltu"
+
#~ msgid "Problem occurs when uploading files, please try again"
#~ msgstr "Mae problem yn digwydd wrth lwytho ffeiliau i fyny, ceisiwch eto."
+
#~ msgid "Create a Mandriva Online Account"
#~ msgstr "Creu cyfrif Mandriva Online "
+
#~ msgid "Greeting:"
#~ msgstr "Cyfarchiad:"
+
#~ msgid "First name:"
#~ msgstr "Enw cyntaf:"
+
#~ msgid "Last name:"
#~ msgstr "Enw olaf :"
+
#~ msgid "Confirm Password:"
#~ msgstr "Cadarnhau Cyfrinair:"
+
#~ msgid ""
#~ "The passwords do not match\n"
#~ " Please try again\n"
#~ msgstr ""
#~ "Nid yw'r cyfrineiriau'n cydweddu\n"
#~ "Ceisiwch eto\n"
+
#~ msgid "Please fill in each field"
#~ msgstr "Llanwch pob maes"
+
#~ msgid "Not a valid mail address!\n"
#~ msgstr "Nid yw'n gyfeiriad e-bost dilys!\n"
+
#~ msgid "Creating account failed!"
#~ msgstr "Methodd creu cyfrif y defnyddiwr!"
+
#~ msgid ""
#~ "Mandriva Online Account successfully created.\n"
#~ "Please click \"Next\" to authenticate and upload your configuration\n"
#~ msgstr ""
#~ "Crëwyd Cyfrif Mandriva Online yn llwyddiannus.\n"
#~ "Cliciwch \"Nesaf\" i ddilysu a llwytho'ch ffurfweddiad i fyny\n"
+
#~ msgid "Your upload was successful!"
#~ msgstr "Roedd eich llwytho i fyny'n llwyddiant!"
+
#~ msgid ""
#~ "From now you will receive on security and updates \n"
#~ "announcements thanks to Mandriva Online."
#~ msgstr ""
#~ "O hyn ymlaen byddwch yn derbyn cyhoeddiadau\n"
#~ "diogelwch a diweddariadau gan Mandriva Online."
+
#~ msgid ""
#~ "Mandriva Online offers you the ability to automate the updates.\n"
#~ "A program will run regulary in your system waiting for new updates\n"
@@ -597,52 +735,74 @@ msgstr "Methu diweddaru pecynnau o gyfrwng update_source.\n"
#~ "Mae Mandriva Online yn cynnig y dewis i chi ddiweddaru'n awtomatig,\n"
#~ "Bydd rhaglen yn rhedeg yn rheolaidd yn eich system i gasglu "
#~ "diweddariadau.\n"
+
#~ msgid "Congratulations"
#~ msgstr "Llongyfarchiadau"
+
#~ msgid "Your Mandriva Online account has been successfully configured\n"
#~ msgstr "Mae eich cyfrif Mandriva Online wedi ei ffurfweddu'n llwyddiannus\n"
+
#~ msgid "Configuration uploaded successfully"
#~ msgstr "Llwytho'r ffurfweddiad yn llwyddiannus"
+
#~ msgid "Problem uploading configuration"
#~ msgstr "Anhawster llwytho'r ffurfweddiad"
+
#~ msgid ""
#~ "Cannot connect to Mandriva Online website: wrong login/password or router/"
#~ "firewall bad settings"
#~ msgstr ""
#~ "Methu cysylltu â safle gwe Mandriva Online: mewngofnod/cyfrinair anghywir "
#~ "neu osodiadau llwybrydd/mur cadarn anghywir."
+
#~ msgid " --applet\t\t- launch Mandriva Update.\n"
#~ msgstr " --applet\t\t- cychwyn Mandriva Update.\n"
+
#~ msgid "Cannot get list of updates: %s"
#~ msgstr "Methu estyn rhestr y diweddariadau: %s"
+
#~ msgid "Choose which packages should be installed and Press Ok"
#~ msgstr "Dewiswch pa becynnau i'w gosod a chlicio Iawn"
+
#~ msgid "System is busy. Please wait ..."
#~ msgstr "Mae'r system yn brysur. Arhoswch..."
+
#~ msgid "Sending configuration..."
#~ msgstr "Anfon ffurfweddiad..."
+
#~ msgid "Unsecure invocation: Method available through httpS only"
#~ msgstr "Galwad aniogel: Dull ar gael drwy https yn unig"
+
#~ msgid " --help - print this help message.\n"
#~ msgstr " --help - argraffu'r neges cymorth hon.\n"
+
#~ msgid " --auto - Mandriva Update launched automatically.\n"
#~ msgstr " --auto - cychwyn Mandriva Update yn awtomatig\n"
+
#~ msgid " --applet - launch Mandriva Update.\n"
#~ msgstr " --applet - cychwyn Mandriva Update.\n"
+
#~ msgid " --mnf - launch mnf specific scripts.\n"
#~ msgstr " --mnf - cychwyn sgriptiau mnf penodol.\n"
+
#~ msgid " --noX - text mode version of Mandriva Update.\n"
#~ msgstr " --noX - fersiwn modd testun o Mandriva Update\n"
+
#~ msgid "No %s file found. Run mdkonline wizard first"
#~ msgstr "Heb ganfod unrhyw ffeiliau %s. Rhedwch ddewin mdkonline yn gyntaf"
+
#~ msgid "Mandriva Update could not contact the site, we will try again."
#~ msgstr "Mandriva Update yn methu cysylltu â'r safle, byddwn yn ceisio eto"
+
#~ msgid "Login:"
#~ msgstr "Mewngofnod:"
+
#~ msgid "or"
#~ msgstr "neu"
+
#~ msgid "wrong password:"
#~ msgstr "cyfrinair anghywir!"
+
#~ msgid ""
#~ "Your login or password was wrong.\n"
#~ " Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account "
@@ -657,26 +817,34 @@ msgstr "Methu diweddaru pecynnau o gyfrwng update_source.\n"
#~ "Os yr olaf, ewch yn ôl i'r cam cyntaf â chysylltu â Mandriva Online.\n"
#~ "cofiwch y bydd angen darparu enw Peiriant \n"
#~ "(gyda dim ond llythrennau)"
+
#~ msgid "Mail contact:"
#~ msgstr "Cyswllt E-bost"
+
#~ msgid "Please provide a login"
#~ msgstr "Rhowch fewngofnod"
+
#~ msgid "Login and password should be less than 12 characters\n"
#~ msgstr "Dylai'r mewngofnodiad a'r cyfrinair fod yn llai na 12 nod\n"
+
#~ msgid "Special characters are not allowed\n"
#~ msgstr "Does dim caniatâd i nodau arbennig\n"
+
#~ msgid "Email not valid\n"
#~ msgstr "Nid yw'r e-bost yn ddilys\n"
+
#~ msgid "Account already exists\n"
#~ msgstr "Mae'r cyfrif yn bod eisoes\n"
+
#~ msgid "Problem connecting to server \n"
#~ msgstr "Anhawster wrth gysylltu â'r gweinydd\n"
+
#~ msgid ""
#~ "Problem occurred while connecting to the server, please contact the "
#~ "support team"
#~ msgstr ""
#~ "Digwyddodd anhawster wrth cysylltu â'r gweinydd, cycylltwch â'r tîm "
#~ "cefnogi"
+
#~ msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n"
#~ msgstr "Methu diweddaru pecynnau o gyfrwng mdkupdate.\n"
-
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 44c3d7a7..c285a2f0 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-21 01:13+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -145,17 +145,42 @@ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
"Mandriva Online ser ud til at være geninstalleret, genindlæser applet ...."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, fuzzy, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr "En ny stabil distribution er blevet udgivet"
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Ønsker du at opgradere?"
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Start MandrivaUpdate op\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index bbc0c4d2..22d8eade 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-05 16:50+0200\n"
"Last-Translator: Oliver Burger <oliver@mandrivauser.de>\n"
"Language-Team: deutsch <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -81,11 +81,13 @@ msgstr "urpmi Datenbank ist gesperrt"
#: ../mdkapplet:142
#, c-format
msgid "Release not supported (too old release, or development release)"
-msgstr "Version wird nicht unterstützt (zu alte Version, oder Entwicklungsversion)"
+msgstr ""
+"Version wird nicht unterstützt (zu alte Version, oder Entwicklungsversion)"
#: ../mdkapplet:148
#, c-format
-msgid "No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
+msgid ""
+"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
msgstr ""
"Kein Medium gefunden. Sie müssen einige Medien mit dem 'Software Medien "
"Manager'"
@@ -149,17 +151,42 @@ msgstr ""
"Mandriva Online scheint neu installiert worden zu sein, lade Applet "
"erneut ...."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr "Eine neue stabile Distribution ist erschienen."
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Wollen Sie auf '%s'-Distribution aktualisieren?"
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Starte MandrivaUpdate\n"
@@ -207,7 +234,8 @@ msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva"
#: ../mdkapplet:599
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
-msgstr "Durch Mandriva Online erhalten Sie Zugriff auf Internetangebote von Mandriva"
+msgstr ""
+"Durch Mandriva Online erhalten Sie Zugriff auf Internetangebote von Mandriva"
#: ../mdkapplet:601
#, c-format
@@ -276,4 +304,3 @@ msgstr " --debug\t\t\t- protokolliere was gemacht wird\n"
#, c-format
msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
msgstr "Aktualisieren der Pakete vom Mdkupdate Medium nicht möglich.\n"
-
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index d15ea251..f81afce8 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-10 10:56+0200\n"
"Last-Translator: nikos papadopoulos <231036448@freemail.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -149,17 +149,42 @@ msgstr ""
"Η υπηρεσία Mandriva Online φαίνεται πώς έχει επανεγκατασταθεί. Επαναφόρτωση "
"της μικροεφαρμογής... "
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, fuzzy, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr "Έχει γίνει έκδοση της νέας σταθερής διανομής"
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Θέλεις να προχωρήσεις σε αναβάθμιση;"
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr " Εκτέλεση μικροεφαρμογής MandrivaUpdate\n"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 8c486b4a..9f56e14d 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-eo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-13 10:13+0100\n"
"Last-Translator: Grégoire COLBERT <gcolbert2004@noos.fr>\n"
"Language-Team: Esperanto <mandrak-eo@yahoogroups.com>\n"
@@ -142,17 +142,42 @@ msgstr "Lanĉu drakconnect\n"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr "Mandriva Online ŝajnas reinstalita, reŝarĝas programeton ...."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Lanĉu MandrivaUpdate\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 7bfb6320..bbc53e00 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-25 17:16-0300\n"
"Last-Translator: Fabián Mandelbaum <fmandelbaum@gmail.com>\n"
"Language-Team: Español <es@li.org>\n"
@@ -149,17 +149,42 @@ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
"Mandriva Online parece haber sido reinstalado, volviendo a cargar applet..."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, fuzzy, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr "Se ha publicado una nueva distribución estable"
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "¿Desea actualizar?"
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Lanzando MandrivaUpdate\n"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index d70111ff..432e3502 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-03 17:35+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -144,17 +144,42 @@ msgstr ""
"Mandriva Online paistab olevat uuesti paigaldatud, aplett laaditakse "
"uuesti..."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr "Ilmunud on uus stabiilne distributsioon."
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Kas soovite uuendada ja paigaldada '%s'?"
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "MandrivaUpdate'i käivitamine\n"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index aa0de28e..3d255b59 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-04 20:02+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Euskara <eu@li.org>\n"
@@ -76,11 +76,13 @@ msgstr "urpmi datubasea blokeatuta"
#: ../mdkapplet:142
#, c-format
msgid "Release not supported (too old release, or development release)"
-msgstr "Bertsio hau ez dago sostengaturik (bertsio zaharregia, edo garapen bertsioa)"
+msgstr ""
+"Bertsio hau ez dago sostengaturik (bertsio zaharregia, edo garapen bertsioa)"
#: ../mdkapplet:148
#, c-format
-msgid "No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
+msgid ""
+"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
msgstr ""
"Ez da euskarririk aurkitu. Euskarriren bat erantsi behar duzu 'Software "
"Euskarri Kudeatzailea' bitartez."
@@ -142,17 +144,42 @@ msgstr "drakconect abiarazten\n"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr "Mandriva Online berrinstalatu dela dirudi, appleta birzamatzen ..."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr "Banaketa egonkor berri bat kaleratu da."
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "'%s' banaketara bertsio berritu nahi duzu?"
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "MandrivaUpdate abiarazten\n"
@@ -269,4 +296,3 @@ msgstr " --debug\t\t\t- erregistratu egindako ekintzak\n"
#, c-format
msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
msgstr "Ezin dira update_source euskarritik paketeak eguneratu.\n"
-
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 186331a5..810dddf9 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-fa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-05 04:12-0500\n"
"Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <en@li.org>\n"
@@ -145,17 +145,42 @@ msgstr ""
"بنظر می‌رسد که Mandriva Online نصب مجدد شده است، برنامک بارگذاری مجدد "
"می‌شود ..."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "به راه انداختن MandrivaUpdate\n"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 3ea5cada..28c7d849 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-fi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-28 23:22+0300\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@@ -148,17 +148,42 @@ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
"Mandriva Online on asennettu uudelleen, käynnistetäänsovelma uudestan ..."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, fuzzy, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr "Uusi jakelu on saatavilla"
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Haluatko päivittää?"
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "käynnistetään MandrivaUpdate\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 1cfe91b1..7e91465b 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-fr\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-03 16:06+0200\n"
"Last-Translator: Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>\n"
"Language-Team: French <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -154,17 +154,42 @@ msgstr ""
"Mandriva Online semble avoir été réinstallé, rechargement de "
"l'appliquette ..."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr "Une nouvelle distribution stable est disponible."
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Voulez-vous mettre à jour vers la nouvelle distribution « %s » ?"
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Lancement de MandrivaUpdate\n"
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 18afe100..d58e2ec2 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-28 16:55+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>\n"
"Language-Team: furlan <gft@freelists.org>\n"
@@ -145,17 +145,42 @@ msgstr ""
"Mandriva Online al somee sedi stât tornât a instalâ, o torni a cjariâ le "
"applet ...."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Inviament de MandrivaUpdate\n"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 61d6d6b5..caecc2e5 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: all2.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@@ -131,17 +131,42 @@ msgstr ""
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr ""
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index a44cec7c..0a2a3bd8 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-30 15:40+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro DOT regueiro AT gmail DOT com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -142,17 +142,42 @@ msgstr "Executando drakconnect\n"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr "Semella ser que se reinstalou Mandriva Online, recargando applet ...."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Executando MandrivaUpdate\n"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 11573efa..8fb0d17e 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-01 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
@@ -142,17 +142,42 @@ msgstr "מפעיל את drakconnect\n"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr "נראה ש Mandriva Online הותקן מחדש, טוען את היישומון ..."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "מפעיל את MandrivaUpdate\n"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 73ad07cd..ec5172be 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-21 14:31+0530\n"
"Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma)\n"
"Language-Team: Hindi, India\n"
@@ -144,17 +144,42 @@ msgstr ""
"एमडीकेऑनलाइन का लगता है कि पुनः संसाधन किया गया है, एपलेट को पुनः लाया जा रहा "
"है .... "
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, fuzzy, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "एमडीकेअपडेट को आरम्भ किया जा रहा है\n"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 500b5a7b..13e5beeb 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-04 21:26+CET\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -134,17 +134,42 @@ msgstr "Pokrećem drakconnect\n"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr "Mandriva Online se čini da je reinstaliran, ponovo pokrećem aplet ... "
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Pokrećem MandrivaUpdate\n"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 50666e79..14077c3f 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-2009.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-03 17:09+0100\n"
"Last-Translator: Lónyai Gergely <aleph@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Hungarian <aleph@mandriva.org>\n"
@@ -33,8 +33,12 @@ msgstr "A rendszer naprakész"
#: ../mdkapplet:98
#, c-format
-msgid "Service configuration problem. Please check logs and send mail to support@mandrivaonline.com"
-msgstr "Szolgáltatásbeállítási probléma; ellenőrizze a naplókat és küldjön levelet a következő címre: support@mandrivaonline.com"
+msgid ""
+"Service configuration problem. Please check logs and send mail to "
+"support@mandrivaonline.com"
+msgstr ""
+"Szolgáltatásbeállítási probléma; ellenőrizze a naplókat és küldjön levelet a "
+"következő címre: support@mandrivaonline.com"
#: ../mdkapplet:105
#, c-format
@@ -46,8 +50,7 @@ msgstr "A rendelkezésre álló csomagok lekérdezése..."
msgid "New updates are available for your system"
msgstr "Új frissítések érhetők el az Ön rendszeréhez"
-#: ../mdkapplet:117
-#: ../mdkapplet:352
+#: ../mdkapplet:117 ../mdkapplet:352
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released"
msgstr "Egy új, stabil kiadás jelent meg"
@@ -65,7 +68,8 @@ msgstr "A hálózat nem aktív. Állítsa be a hálózatot."
#: ../mdkapplet:129
#, c-format
msgid "Service is not activated. Please click on \"Online Website\""
-msgstr "A szolgáltatás nincs aktiválva. Kattintson az \"Online weboldal\" funkcióra."
+msgstr ""
+"A szolgáltatás nincs aktiválva. Kattintson az \"Online weboldal\" funkcióra."
#: ../mdkapplet:135
#, c-format
@@ -79,8 +83,11 @@ msgstr "Nem támogatott verzió (túl régi, vagy fejlesztői verzió)"
#: ../mdkapplet:148
#, c-format
-msgid "No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
-msgstr "Adatforrás nem található. Fel kell venni egy vagy több adatforrást a szoftverforrás-kezelővel."
+msgid ""
+"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
+msgstr ""
+"Adatforrás nem található. Fel kell venni egy vagy több adatforrást a "
+"szoftverforrás-kezelővel."
#: ../mdkapplet:154
#, c-format
@@ -111,8 +118,7 @@ msgstr "Hiba az adatforrás frissítésekor"
# "Rendszerfrissítések telepítése" volt a 8.2-ben,
# ebből az utolsó 2 betű nem fért ki
-#: ../mdkapplet:202
-#: ../mdkapplet:576
+#: ../mdkapplet:202 ../mdkapplet:576
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Frissítések telepítése"
@@ -127,8 +133,7 @@ msgstr "Frissítések keresése"
msgid "Configure Network"
msgstr "A hálózat beállítása"
-#: ../mdkapplet:205
-#: ../mdkapplet:577
+#: ../mdkapplet:205 ../mdkapplet:577
#, c-format
msgid "Upgrade the system"
msgstr "A rendszer frissítése"
@@ -141,19 +146,46 @@ msgstr "A DrakConnect indítása\n"
#: ../mdkapplet:347
#, c-format
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
-msgstr "Úgy tűnik, a Mandriva Online újra lett telepítve - az alkalmazás újratöltése..."
+msgstr ""
+"Úgy tűnik, a Mandriva Online újra lett telepítve - az alkalmazás "
+"újratöltése..."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr "Egy új, stabil kiadás jelent meg."
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Tényleg frissíteni akar a '%s' disztribúcióra?"
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "\"MandrivaUpdate\" indítása\n"
@@ -201,7 +233,8 @@ msgstr "Copyright (C) %s, Mandriva"
#: ../mdkapplet:599
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
-msgstr "A Mandriva Online hozzáférést biztosít a Mandriva webes szolgáltatásaihoz."
+msgstr ""
+"A Mandriva Online hozzáférést biztosít a Mandriva webes szolgáltatásaihoz."
#: ../mdkapplet:601
#, c-format
@@ -229,7 +262,8 @@ msgstr "Kilépés"
msgid ""
"mdkupdate version %s\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU GPL.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
@@ -271,97 +305,129 @@ msgstr "A csomagok Mandriva Update-adatforrásból való frissítése sikertelen
#~ msgid "Checking... Updates are available\n"
#~ msgstr "Ellenőrzés... vannak elérhető frissítések\n"
+
#~ msgid "Packages are up to date"
#~ msgstr "A csomagok naprakészek"
+
#~ msgid "Failed to open urpmi database"
#~ msgstr "Nem sikerült megnyitni az Urpmi-adatbázist"
+
#~ msgid "Connecting to"
#~ msgstr "Kapcsolódás:"
+
#~ msgid "Mandriva Linux Updates Applet"
#~ msgstr "Mandriva Linux-frissítési alkalmazás"
+
#~ msgid "Security error"
#~ msgstr "Biztonsági hiba"
+
#~ msgid "Generic error (machine already registered)"
#~ msgstr "Általános hiba (a gép már regisztrálva van)"
+
#~ msgid "Database error"
#~ msgstr "Adatbázishiba"
+
#~ msgid ""
#~ "Server Database failed\n"
#~ "Please Try again Later"
#~ msgstr ""
#~ "A kiszolgáló adatbázisával probléma\n"
#~ "lépett fel. Próbálkozzon később."
+
#~ msgid "Registration error"
#~ msgstr "Regisztrációs hiba"
+
#~ msgid "Some parameters are missing"
#~ msgstr "Bizonyos paraméterek hiányoznak"
+
#~ msgid "Password error"
#~ msgstr "Jelszóhiba"
+
#~ msgid "Wrong password"
#~ msgstr "Helytelen jelszó"
+
#~ msgid "Login error"
#~ msgstr "Bejelentkezési hiba"
+
#~ msgid ""
#~ "The email you provided is already in use\n"
#~ "Please enter another one\n"
#~ msgstr ""
#~ "A megadott email-cím már foglalt.\n"
#~ "Adjon meg másikat.\n"
+
#~ msgid "The email you provided is invalid or forbidden"
#~ msgstr "A megadott email-cím érvénytelen vagy tiltott"
+
#~ msgid ""
#~ "Email address box is empty\n"
#~ "Please provide one"
#~ msgstr ""
#~ "Nincs megadva email-cím.\n"
#~ "Adjon meg egyet."
+
#~ msgid "Restriction Error"
#~ msgstr "Korlátozási hiba"
+
#~ msgid "Database access forbidden"
#~ msgstr "Az adatbázis-elérés tiltott"
+
#~ msgid "Service error"
#~ msgstr "Szolgáltatási hiba"
+
#~ msgid ""
#~ "Mandriva web services are currently unavailable\n"
#~ "Please Try again Later"
#~ msgstr ""
#~ "A Mandriva webes szolgáltatásai jelenleg nem elérhetők.\n"
#~ "Próbálkozzon később."
+
#~ msgid "Password mismatch"
#~ msgstr "A jelszavak nem egyeznek"
+
#~ msgid ""
#~ "Mandriva web services are under maintenance\n"
#~ "Please Try again Later"
#~ msgstr ""
#~ "A Mandriva webes szolgáltatásai karbantartás alatt állnak.\n"
#~ "Próbálkozzon később."
+
#~ msgid "User Forbidden"
#~ msgstr "A felhasználó le van tiltva"
+
#~ msgid "User account forbidden by Mandriva web services"
#~ msgstr ""
#~ "A felhasználói azonosító le van tiltva a Mandriva webes szolgáltatásain"
+
#~ msgid "Connection error"
#~ msgstr "Kapcsolódási hiba"
+
#~ msgid "Mandriva web services not reachable"
#~ msgstr "A Mandriva webes szolgáltatásai nem elérhetők"
+
#~ msgid ""
#~ " --bundle file.bundle\t- parse and install package from .bundle metainfo "
#~ "file.\n"
#~ msgstr ""
#~ " --bundle fájl.bundle\t- csomagelemzés és -telepítés .bundle metainfó-"
#~ "fájlból\n"
+
#~ msgid ""
#~ "You first need to install the system on your harddrive with the 'Live "
#~ "Install' wizard."
#~ msgstr ""
#~ "Előbb telepítenie kell a rendszert a merevlemezre a \"Live Install\" "
#~ "varázslóval."
+
#~ msgid "Please wait"
#~ msgstr "Kis türelmet"
+
#~ msgid "Preparing..."
#~ msgstr "Előkészítés..."
+
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Hiba"
+
#~ msgid ""
#~ "Failed to authenticate to the bundle server:\n"
#~ "\n"
@@ -370,8 +436,10 @@ msgstr "A csomagok Mandriva Update-adatforrásból való frissítése sikertelen
#~ "Nem sikerült bejelentkezni a kötegkiszolgálóra:\n"
#~ "\n"
#~ "%s"
+
#~ msgid "An error occurred"
#~ msgstr "Hiba lépett fel"
+
#~ msgid ""
#~ "The version of the Mandriva Online client is too old.\n"
#~ "\n"
@@ -382,80 +450,112 @@ msgstr "A csomagok Mandriva Update-adatforrásból való frissítése sikertelen
#~ "\n"
#~ "Frissítse egy új verzióra. A következő helyen szerezhető be: http://start."
#~ "mandriva.com"
+
#~ msgid "This bundle is not well formated. Aborting."
#~ msgstr "A köteg formátuma nem megfelelő. Kilépés."
+
#~ msgid "Installing packages ...\n"
#~ msgstr "Csomagok telepítése...\n"
+
#~ msgid "New bundles are available for your system"
#~ msgstr "Új kötegek érhetők el az Ön rendszeréhez"
+
#~ msgid "Service is not configured. Please click on \"Configure the service\""
#~ msgstr ""
#~ "A szolgáltatás nincs beállítva. Kattintson \"A szolgáltatás beállítása\" "
#~ "funkcióra."
+
#~ msgid "Configure the service"
#~ msgstr "A szolgáltatás beállítása"
+
#~ msgid "Check updates"
#~ msgstr "Frissítések keresése"
+
#~ msgid "Configure Now!"
#~ msgstr "Beállítás most"
+
#~ msgid "Actions"
#~ msgstr "Műveletek"
+
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Beállítás"
+
#~ msgid "See logs"
#~ msgstr "Információ a naplóban"
+
#~ msgid "Status"
#~ msgstr "Állapot"
+
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Bezárás"
+
#~ msgid "Network Connection: "
#~ msgstr "Hálózati kapcsolat: "
+
#~ msgid "Up"
#~ msgstr "Aktív"
+
#~ msgid "Down"
#~ msgstr "Inaktív"
+
#~ msgid "Last check: "
#~ msgstr "Legutóbbi ellenőrzés: "
+
#~ msgid "Machine name:"
#~ msgstr "Gépnév:"
+
#~ msgid "Updates: "
#~ msgstr "Frissítések: "
+
#~ msgid "Development release not supported by service"
#~ msgstr "A szolgáltatás nem támogat fejlesztői verziókat"
+
#~ msgid "Too old release not supported by service"
#~ msgstr "Túl régi, a szolgáltatás által nem támogatott verzió"
+
#~ msgid "Unknown state"
#~ msgstr "Ismeretlen állapot"
+
#~ msgid "Online services disabled. Contact Mandriva Online site\n"
#~ msgstr ""
#~ "Az online szolgáltatások inaktiválva vannak. Lépjen kapcsolatba a "
#~ "Mandriva Online weboldallal.\n"
+
#~ msgid "Wrong Password.\n"
#~ msgstr "Helytelen jelszó.\n"
+
#~ msgid "Wrong Action or host or login.\n"
#~ msgstr "Helytelen művelet, gép, vagy bejelentkezési név.\n"
+
#~ msgid ""
#~ "Something is wrong with your network settings (check your route, firewall "
#~ "or proxy settings)\n"
#~ msgstr ""
#~ "A hálózatbeállítások nem megfelelők (ellenőrizze az útválasztást, a "
#~ "tűzfalat és a proxybeállításokat).\n"
+
#~ msgid ""
#~ "Problem occured while connecting to the server, please contact the "
#~ "support team"
#~ msgstr ""
#~ "Probléma lépett fel a kiszolgálóhoz való kapcsolódáskor. Lépjen "
#~ "kapcsolatba a támogatási csapattal."
+
#~ msgid "Response from Mandriva Online server\n"
#~ msgstr "Válasz a Mandriva Online-kiszolgálótól\n"
+
#~ msgid "No check"
#~ msgstr "Nincs ellenőrzés"
+
#~ msgid "Checking config file: Not present\n"
#~ msgstr "Beállításfájl ellenőrzése: nem található\n"
+
#~ msgid "Logs"
#~ msgstr "Naplók"
+
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Törlés"
+
#~ msgid ""
#~ "mdonline version %s\n"
#~ "Copyright (C) %s Mandriva.\n"
@@ -469,30 +569,42 @@ msgstr "A csomagok Mandriva Update-adatforrásból való frissítése sikertelen
#~ "Ez a program szabad szoftver; a GNU GPL alapján terjeszthető.\n"
#~ "\n"
#~ "Használat:\n"
+
#~ msgid " --box=\t\t\t- hostname.\n"
#~ msgstr " --box=\t\t\t- gépnév\n"
+
#~ msgid " --country\t\t\t- name of country of the user. \n"
#~ msgstr " --country\t\t\t- a felhasználó országának neve\n"
+
#~ msgid " --interactive\t\t- use the interactive mode.\n"
#~ msgstr " --interactive\t\t- interaktív mód használata\n"
+
#~ msgid " --nointeractive\t- use the non-interactive mode.\n"
#~ msgstr " --nointeractive\t- nem-interaktív mód használata\n"
+
#~ msgid " --login=\t\t - login name of the user.\n"
#~ msgstr " --login=\t\t - a felhasználó bejelentkezési neve\n"
+
#~ msgid " --pass=\t\t\t- password of the user.\n"
#~ msgstr " --pass=\t\t\t- a felhasználó jelszava\n"
+
#~ msgid "Mandriva Online"
#~ msgstr "Mandriva Online"
+
#~ msgid "I already have an account"
#~ msgstr "Már van azonosítóm"
+
#~ msgid "I want to subscribe"
#~ msgstr "Szeretnék feliratkozni"
+
#~ msgid "Mr."
#~ msgstr "Mr."
+
#~ msgid "Mrs."
#~ msgstr "Mrs."
+
#~ msgid "Ms."
#~ msgstr "Ms."
+
#~ msgid "Reading configuration\n"
#~ msgstr "Konfiguráció beolvasása\n"
-
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index 1b5a9ca8..d1007fd5 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-20 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Lilit Azizbekyan <l@freenet.am>\n"
"Language-Team: hy <yes@hay.am>\n"
@@ -131,17 +131,42 @@ msgstr ""
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr ""
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index f82c5ce4..e6fc817f 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-27 19:40+0700\n"
"Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesia <mdk-id@yahoogroups.com>\n"
@@ -146,17 +146,42 @@ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
"Mandriva Online tampaknya baru saja diinstall ulang, memuat ulang applet ...."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Menjalankan MandrivaUpdate\n"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index bb50ec63..a936436d 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-12 22:16+0000\n"
"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@@ -139,17 +139,42 @@ msgstr "Ræsi drakconnect\n"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr "Mandriva Online virðist vera enduruppsett, enduræsi smáforrit ...."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Ræsi MandrivaUpdate\n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 10287ac7..7842388c 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-04 16:21+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Celli <andrea.celli@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <timl@freelists.org>\n"
@@ -82,7 +82,8 @@ msgstr "Versione non supportata (troppo vecchia o di sviluppo)"
#: ../mdkapplet:148
#, c-format
-msgid "No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
+msgid ""
+"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
msgstr ""
"Nessun supporto trovato.\n"
"Bisogna aggiungerne uno usando la \"Gestione sorgenti software\"."
@@ -142,19 +143,45 @@ msgstr "Sto avviando drakconnect\n"
#: ../mdkapplet:347
#, c-format
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
-msgstr "Sembra che Mandriva Online sia stato reinstallato, ricarico l'applet ..."
+msgstr ""
+"Sembra che Mandriva Online sia stato reinstallato, ricarico l'applet ..."
+
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr "È stata rilasciata una nuova distribuzione stabile."
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Vuoi aggiornare alla versione %s?"
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Sto avviando MandrivaUpdate\n"
@@ -271,4 +298,3 @@ msgstr " --debug\t\t\t- mantieni un log delle azioni fatte\n"
#, c-format
msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
msgstr "Impossibile aggiornare i pacchetti dalla sorgente update_source.\n"
-
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 754d846f..b589388f 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-15 01:28+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -144,17 +144,42 @@ msgstr "Drakconnect を起動\n"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr "Mandriva Online が再インストールされたようです。アプレットを更新中 ..."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, fuzzy, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr "Mandriva Linux の新しい安定バージョンがリリースされました"
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "アップグレードしますか?"
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "MandrivaUpdate を起動\n"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 084f2956..c3d1bb28 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-29 19:58+0400\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Georgian <aiet@qartuli.com>\n"
@@ -135,17 +135,42 @@ msgstr ""
"როგორ ჩანს Mandriva Online ხელმეორედ იქნა ინსტალირებული. ხელახლა ვიძახებ "
"აპლეტს..."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "ვიძახებ MandrivaUpdate-ს\n"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index a008809c..2fcab3fb 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-16 12:34+0900\n"
"Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n"
"Language-Team: korean <baedaron@hanafos.com>\n"
@@ -130,17 +130,42 @@ msgstr "사용자드레이크 실행"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr ""
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index 6c6dd03e..dae2a08b 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-ku\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-14 20:33+0100\n"
"Last-Translator: Kadir Dilsiz <kadir@linux-ku.com>\n"
"Language-Team: Kurdî <team@linux-ku.com>\n"
@@ -136,17 +136,42 @@ msgstr "Drakconnect destpêdike\n"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Destpêkirina MandrivaUpdate\n"
diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po
index 4ed21656..027d40ec 100644
--- a/po/ky.po
+++ b/po/ky.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-ky\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-14 12:10+0000\n"
"Last-Translator: Timur Jamakeev <ztimur@mail..ru>\n"
"Language-Team: Kyrgyz\n"
@@ -143,17 +143,42 @@ msgstr "drakconnect иштетүү\n"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr "Mandriva Online кайра орнотулса керек, апплет кайра жүктөлүүдө ...."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "MandrivaUpdate иштетүү\n"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index d22b3ab8..1b61f285 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-lt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-26 16:38+0200\n"
"Last-Translator: Arvydas Svirka <arvydas@arvis.lt>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -135,17 +135,42 @@ msgstr "Paleidžiama drakconnect\n"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr "Mandriva Online buvo įdiegta iš naujo, įkraunu programėlę ...."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Paleidžiama MandrivaUpdate\n"
diff --git a/po/ltg.po b/po/ltg.po
index 5af2f6d3..2ee2a3ef 100644
--- a/po/ltg.po
+++ b/po/ltg.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-17 17:39+0200\n"
"Last-Translator: Unknown\n"
"Language-Team: ll10nt <ll10nt@listes.murds.lv>\n"
@@ -134,17 +134,42 @@ msgstr "Palaist userdrake"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr ""
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 429e7646..b7dafb2f 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-25 19:04+0200\n"
"Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n"
"Language-Team: ll10nt <ll10nt@listes.murds.lv>\n"
@@ -132,17 +132,42 @@ msgstr "Izpildīt userdrake"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr ""
diff --git a/po/mdkonline.pot b/po/mdkonline.pot
index b4fb78be..680611b0 100644
--- a/po/mdkonline.pot
+++ b/po/mdkonline.pot
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -129,17 +129,42 @@ msgstr ""
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid ""
"Launching MandrivaUpdate\n"
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 2958e2cd..37204817 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-mk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-17 20:55-0700\n"
"Last-Translator: Zoran Dimovski <zoki.dimovski@gmail.com>\n"
"Language-Team: Macedonian\n"
@@ -144,17 +144,42 @@ msgstr ""
"Изгледа дека Mandriva Online е повторно инсталиран, го превчитувам "
"аплетот ...."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Вклучувам MandrivaUpdate\n"
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index c2febb83..fa9fc3c8 100644
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-21 00:17+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <badral@chinggis.com>\n"
"Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
@@ -131,17 +131,42 @@ msgstr ""
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr ""
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index a515a853..13930ae9 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-26 15:20+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -133,17 +133,42 @@ msgstr "Melaksanakan drakconnect\n"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Melaksanakan MandrivaUpdate\n"
diff --git a/po/mt.po b/po/mt.po
index 02130546..c0b23588 100644
--- a/po/mt.po
+++ b/po/mt.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-02 06:19+0200\n"
"Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n"
"Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n"
@@ -142,17 +142,42 @@ msgstr ""
"Mandriva Online jidher li reġa' ġie installat, qed terġa' tittella' l-"
"applet ..."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Qed jitħaddem MandrivaUpdate\n"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 3508f2b8..757fbb63 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-14 16:32+0200\n"
"Last-Translator: Per Øyvind Karlsen <peroyvind@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -148,17 +148,42 @@ msgstr ""
"Mandriva Online ser ut til å være installert på nytt. Starter "
"panelprogrammet på nytt …"
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Starter MandrivaUpdate\n"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 9976f74b..1dbe4812 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-03 22:08+0200\n"
"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>\n"
"Language-Team: Nederlands\n"
@@ -144,17 +144,42 @@ msgstr "Drakconnect wordt gestart\n"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr "Mandriva Online lijkt opnieuw geïnstalleerd te zijn, applet herladen…"
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr "Er is een nieuwe stabiele distibutie uitgebracht."
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Wilt u opwaarderen naar de distributie ‘%s’?"
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "MandrivaUpdate wordt gestart\n"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 1bd017c3..31da74d6 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-04 11:22+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -59,7 +59,8 @@ msgstr "Ønskjer du å oppgradera?"
#: ../mdkapplet:123
#, c-format
msgid "Network is down. Please configure your network"
-msgstr "Nettverket er ikkje tilgjengeleg. Kontroller at nettverksoppsettet fungerer."
+msgstr ""
+"Nettverket er ikkje tilgjengeleg. Kontroller at nettverksoppsettet fungerer."
#: ../mdkapplet:129
#, c-format
@@ -78,7 +79,8 @@ msgstr "Utgåva di er ikkje støtta (anten for gammal eller utviklingsutgåve)."
#: ../mdkapplet:148
#, c-format
-msgid "No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
+msgid ""
+"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
msgstr "Fann ingen medium. Du må leggja til medium gjennom «Mediehandtering»."
#: ../mdkapplet:154
@@ -137,19 +139,42 @@ msgstr "Køyrer drakconnect\n"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr "Mandriva Online er installert på nytt. Startar panelprogrammet om att."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
-#| msgid "A new stable distribution has been released"
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr "Ein ny stabil distribusjon er no ute."
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
-#| msgid "Do you want to upgrade?"
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Ønskjer du å oppgradera til «%s»?"
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Køyrer MandrivaUpdate\n"
@@ -416,4 +441,3 @@ msgstr "Klarte ikkje oppdatera pakkar frå oppdateringsmedium.\n"
#~ msgid "Installing packages ...\n"
#~ msgstr "Installerer pakkar …\n"
-
diff --git a/po/pa_IN.po b/po/pa_IN.po
index 2fb5efdc..7f63bc26 100644
--- a/po/pa_IN.po
+++ b/po/pa_IN.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-26 22:30+0530\n"
"Last-Translator: Kanwaljeet Singh Brar <kanwaljeetbrar@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: punlinux-i18n@lists.sourceforge.net\n"
@@ -138,17 +138,42 @@ msgstr "drakconnect ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਜਾਦਾ ਹੈ\n"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵਆਨਲਾਇਨ ਮੁੜ-ਇੰਸਟਾਲ ਜਾਪਦਾ ਹੈ, ਐਪਲਿਟ ਮੁੜ ਲੋਡ..."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "MandrivaUpdate ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਜਾਦਾ ਹੈ\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index e05f57fa..b85c5d84 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -13,15 +13,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-04 12:32+0200\n"
-"Last-Translator: Amazis.net sp. z o.o. - Tomasz Bednarski <tomasz.bednarski@mandriva.pl>\n"
+"Last-Translator: Amazis.net sp. z o.o. - Tomasz Bednarski <tomasz."
+"bednarski@mandriva.pl>\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%"
+"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. -PO: here %s will be replaced by the local time (eg: "Will check updates at 14:03:50"
#: ../mdkapplet:83
@@ -85,8 +87,10 @@ msgstr "Nieobsługiwane wydanie (za stare, lub wydanie rozwojowe)"
#: ../mdkapplet:148
#, c-format
-msgid "No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
-msgstr "Nie odnaleziono nośnika. Dodaj nośnik w 'Menedżerze Nośników Oprogramowania'."
+msgid ""
+"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
+msgstr ""
+"Nie odnaleziono nośnika. Dodaj nośnik w 'Menedżerze Nośników Oprogramowania'."
#: ../mdkapplet:154
#, c-format
@@ -143,19 +147,45 @@ msgstr "Uruchamianie programu drakconnect\n"
#: ../mdkapplet:347
#, c-format
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
-msgstr "Mandriva Online prawdopodobnie zostało przeinstalowane. Ładowanie apletu ...."
+msgstr ""
+"Mandriva Online prawdopodobnie zostało przeinstalowane. Ładowanie apletu ...."
+
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr "Udostępniono nową stabilną wersję dystrybucji."
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Czy chcesz zaktualizować system do wersji %s?"
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Uruchamianie polecenia MandrivaUpdate\n"
@@ -272,4 +302,3 @@ msgstr " --debug\t\t\t- zapisuj wykonane operacje\n"
#, c-format
msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
msgstr "Nie można uaktualnić pakietów z nośnika update_source.\n"
-
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index b2dab0f3..f3079dc4 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-06 11:46+0100\n"
"Last-Translator: Zé <ze@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Português <pt@li.org>\n"
@@ -153,17 +153,42 @@ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
"O Mandriva Em-linha parece ter sido reinstalado, a recarregar o componente..."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, fuzzy, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr "Foi lançada uma nova distribuição estável"
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Deseja actualizar?"
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "A iniciar MandrivaUpdate\n"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index cfb2277c..de7db569 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-06 11:05-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@@ -85,7 +85,8 @@ msgstr "Versão não suportada (muito antiga ou de desenvolvimento)"
#: ../mdkapplet:148
#, c-format
-msgid "No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
+msgid ""
+"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
msgstr ""
"Nenhuma mídia foi encontrada. Você deve adicionar alguma mídia através do "
"'Gerenciador de Mídias de Software'."
@@ -147,17 +148,42 @@ msgstr "Lançando o drakconnect\n"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr "O Mandriva Online parece ter sido reinstalado, recarregando ...."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr "Uma nova distribuição estável foi lançada."
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Você deseja atualizar para a distribuição '%s'?"
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Lançando o MandrivaUpdate\n"
@@ -277,7 +303,8 @@ msgstr " --debug\t\t\t- registra o que é feito\n"
#: ../mdkupdate:102
#, c-format
msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
-msgstr "Não foi possível atualizar os pacotes a partir da mídia update_source.\n"
+msgstr ""
+"Não foi possível atualizar os pacotes a partir da mídia update_source.\n"
#~ msgid "Checking... Updates are available\n"
#~ msgstr "Verificando... Atualizações estão disponíveis\n"
@@ -734,4 +761,3 @@ msgstr "Não foi possível atualizar os pacotes a partir da mídia update_source
#~ msgstr ""
#~ "Não foi possível conectar-se ao website Mandriva Online: usuário/senha ou "
#~ "as definições de firewall estão incorretas"
-
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index dda158b2..a497b3db 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -34,7 +34,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-01 22:57+0100\n"
"Last-Translator: Florin Catalin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: Mandrivausers.ro <cfrussen@yahoo.co.uk>\n"
@@ -175,17 +175,42 @@ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
"Mandriva Online pare să fi fost reinstalat, se reîncarcă mini-aplicaţia ...."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, fuzzy, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr "O nouă distribuţie stabilă a fost lansată"
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Doriţi să actualizaţi sistemul?"
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Se lansează MandrivaUpdate\n"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index be10818d..b022cbb2 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-13 22:29+0500\n"
"Last-Translator: akdengi <kazancas@gmail.com>\n"
"Language-Team: <ru@li.org>\n"
@@ -146,17 +146,42 @@ msgstr "Запускается drakconnect\n"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr "Служба Mandriva Online была переустановлена. Апплет перезагружается..."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, fuzzy, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr "Появилась новая стабильная версия дистрибутива"
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Вы хотите выполнить обновление?"
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Запускается Mandriva Update\n"
diff --git a/po/sc.po b/po/sc.po
index e2629bfa..8d9bc1e4 100644
--- a/po/sc.po
+++ b/po/sc.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-sc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-05 19:00+0100\n"
"Last-Translator: Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>\n"
"Language-Team: Sardu\n"
@@ -142,17 +142,42 @@ msgstr "Seu alluendi drakconnect\n"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr "Mandriva Online parit torrau a aposentai, càrrigu torra sa applet ...."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Seu alluendi MandrivaUpdate\n"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index b9491340..ac9ee7db 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-21 14:06+0100\n"
"Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Slovak <i18n@mandrake.sk>\n"
@@ -138,17 +138,42 @@ msgstr "Spúšťanie drakconnect\n"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr "Mandriva Online bude potrebné preinštalovať, znova nahrávam applet...."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Spúšťanie MandrivaUpdate\n"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 446efc18..2b67c50e 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-14 04:26+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@@ -151,17 +151,42 @@ msgstr ""
"Izgleda, da je Mandriva Online na novo nameščen. Ponovno nalaganje "
"vstavka ..."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, fuzzy, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr "Izdana je bila nova stabilna različica distribucije"
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Ali želite opraviti nadgradnjo?"
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "»MandrivaUpdate« se zaganja\n"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 59373110..124c3a1e 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 0.15 \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-24 15:30+0100\n"
"Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n"
"Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n"
@@ -141,17 +141,42 @@ msgstr "Nise userdrake"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr ""
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 4c8aefa0..689dd857 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-15 09:31+0100\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -146,17 +146,42 @@ msgstr "Покрени userdrake"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr ""
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po
index 7ab82614..579794bc 100644
--- a/po/sr@Latn.po
+++ b/po/sr@Latn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-15 09:31+0100\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -146,17 +146,42 @@ msgstr "Pokreni userdrake"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index d1f02913..9ae393b6 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-07 01:28+0300\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -148,17 +148,42 @@ msgstr "Startar drakconnect\n"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr "Mandriva Online verkar ha ominstallerats,startar om applet ...."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, fuzzy, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr "En ny stabil distribution har släppts"
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Vill du uppgradera?"
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Startar MandrivaUpdate\n"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 2fcb4eb9..6086d50d 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-23 20:02-0400\n"
"Last-Translator: prabu <prabu_anand2000@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Tamil\n"
@@ -131,17 +131,42 @@ msgstr "டிரேக்பயனரை துவக்கு"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr ""
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index 3b101edd..6a000a90 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-tg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 16:22+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@@ -150,17 +150,42 @@ msgstr ""
"Дар назар чунин аст, ки Mandriva Online боз коргузорӣ шудааст, бозборкунии "
"апплет ...."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Сардиҳии MandrivaUpdate\n"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index e30d0c9a..c0f0656b 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-28 05:55+0900\n"
"Last-Translator: Pramote Khuwijitjaru <kmote@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <en@li.org>\n"
@@ -132,17 +132,42 @@ msgstr ""
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr ""
diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po
index f38ff4bc..9b9b27ca 100644
--- a/po/tl.po
+++ b/po/tl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-tl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-05 00:43+0000\n"
"Last-Translator: Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n"
"Language-Team: Filipino <salin@pandaypinoy.org>\n"
@@ -142,17 +142,42 @@ msgstr "Inilulunsad ang drakconnect\n"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr "Tila in-install muli ang Mandriva Online, nilo-load muli ang applet..."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Inilulunsad ang MandrivaUpdate\n"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 2177edfe..24f2998b 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-04 14:45+0300\n"
"Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Turkish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -81,7 +81,8 @@ msgstr "Sürüm Desteklenmiyor (Çok eski ya da deneme sürümü)"
#: ../mdkapplet:148
#, c-format
-msgid "No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
+msgid ""
+"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
msgstr ""
"Yazılım ortamı bulunamadı. 'Yazılım Ortam Yöneticisi' nden geçerli bir "
"yazılım ortamı ekleyin."
@@ -141,19 +142,45 @@ msgstr "Drakconnect başlatılıyor\n"
#: ../mdkapplet:347
#, c-format
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
-msgstr "Mandriva Online yenilenmiş gözüküyor. Programcık yeniden yükleniyor ...."
+msgstr ""
+"Mandriva Online yenilenmiş gözüküyor. Programcık yeniden yükleniyor ...."
+
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr "Yeni bir kararlı sürüm yayınlanmış"
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "'%s' dağıtımına yükseltmek ister misniz?"
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Mandriva Güncelleme Başlatılıyor.\n"
@@ -422,4 +449,3 @@ msgstr "update_source yazılım kaynağından paketler güncellenemiyor.\n"
#~ msgid "Installing packages ...\n"
#~ msgstr "Paketler kuruluyor...\n"
-
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 30d290e5..a9c6b36c 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-05 22:34+0300\n"
"Last-Translator: Taras Boychuk <btr0001@ukr.net>\n"
"Language-Team: ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@@ -20,7 +20,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. -PO: here %s will be replaced by the local time (eg: "Will check updates at 14:03:50"
#: ../mdkapplet:83
@@ -84,7 +85,8 @@ msgstr "Версія не підтримується (занадто стара
#: ../mdkapplet:148
#, c-format
-msgid "No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
+msgid ""
+"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
msgstr ""
"Носіїв не знайдено. Ви повинні додати носії з допомогою 'Software Media "
"Manager'."
@@ -143,19 +145,45 @@ msgstr "Запускається drakconnect\n"
#: ../mdkapplet:347
#, c-format
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
-msgstr "Здається, Mandriva Online було перевстановлено, перезавантажую аплет..."
+msgstr ""
+"Здається, Mandriva Online було перевстановлено, перезавантажую аплет..."
+
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr "Вийшла нова стабільна збірка."
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Ви хочете поновити систему до %s?"
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Запускається MandrivaUpdate\n"
@@ -272,4 +300,3 @@ msgstr " --debug\t\t\t- створювати журнал\n"
#, c-format
msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
msgstr "Неможливо поновити пакунки з джерела update_source.\n"
-
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
index c9cca45b..f6b1045f 100644
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-22 06:57-0500\n"
"Last-Translator: khushbakht <khushbakht@gmail.com>\n"
"Language-Team: URDU <C@li.org>\n"
@@ -131,17 +131,42 @@ msgstr "ڈارك كے رابطے كا آغاز\n"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr "مینڈریك اونلاءین كو دوباره نصب كرنا پڑے گا، دوباره بھرنا ایپلٹ ۔۔۔۔"
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, fuzzy, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "جدید تریں ایمڈی كے كا آغاز MandrivaUpdate\n"
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index 15c0d712..fc2d6324 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-uz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-27 23:53+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
@@ -132,17 +132,42 @@ msgstr ""
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr ""
diff --git a/po/uz@cyrillic.po b/po/uz@cyrillic.po
index 03c13ce7..ece5862a 100644
--- a/po/uz@cyrillic.po
+++ b/po/uz@cyrillic.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-uz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-27 23:53+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
@@ -132,17 +132,42 @@ msgstr ""
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr ""
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 704d87c8..4698c700 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-12 19:53+0700\n"
"Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Gnome-Vi <Gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -137,17 +137,42 @@ msgstr "Chạy drakconnect\n"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr "Mandriva Online có vẻ được cài đặt lại, đang nạp lại applet ...."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Chạy MandrivaUpdate\n"
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 941e4921..f24f5b2f 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-11 20:48+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@@ -144,17 +144,42 @@ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""
"I shonnreut k' Mandriva Online åye sitî rastalé, dji rtchedje l' aplikete..."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Enondant «MandrivaUpdate»\n"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 6f5b08a5..45f22881 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zh_CN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-29 21:34+0800\n"
"Last-Translator: 汤诗语 <shiyu@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Mandriva Linux i18n Team <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -136,17 +136,42 @@ msgstr "调用 Drak 连接\n"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr "Mandriva Online 似乎重新安装了,正在重新装入小程序..."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr "发行版已经有了新的稳定版本。"
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "您是否想要升级到“%s”发行版?"
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "调用 MandrivaUpdate\n"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 3558ac51..c6316285 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-zh_TW\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-04 00:48+0800\n"
"Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <zh@li.org>\n"
@@ -142,17 +142,42 @@ msgstr "啟動 drakconnect 連線程式\n"
msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr "Mandriva Online 似乎重新安裝過,重新載入面板程式..."
-#: ../mdkapplet:353
+#: ../mdkapplet:374
+#, c-format
+msgid "Distribution Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:376
#, c-format
msgid "A new stable distribution has been released."
msgstr "有新的穩定版本已經釋出了。"
-#: ../mdkapplet:354
+#: ../mdkapplet:378
+#, c-format
+msgid "More info about this new version"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:380
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "您想要升級到 '%s' 發行版本嗎?"
-#: ../mdkapplet:399
+#: ../mdkapplet:381
+#, c-format
+msgid "Do not ask me next time"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:382
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet:448
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "啟動 MandrivaUpdate\n"