diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 82 |
1 files changed, 37 insertions, 45 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 24adc640..eda50d8a 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 10.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-11 11:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-07 06:30+0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-20 22:06+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: Simplified Chinese <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -15,115 +15,115 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../mdkapplet:63 +#: ../mdkapplet:62 #, c-format msgid "Your system is up-to-date" msgstr "您的系统已为最新" -#: ../mdkapplet:69 +#: ../mdkapplet:68 #, c-format msgid "" "Service configuration problem. Please check logs and send mail to " "support@mandrivaonline.net" msgstr "服务配置问题。请检查日志并发送邮件到 support@mandrivaonline.net" -#: ../mdkapplet:75 +#: ../mdkapplet:74 #, c-format msgid "System is busy. Please wait ..." msgstr "系统正忙。请稍候..." -#: ../mdkapplet:81 +#: ../mdkapplet:80 #, c-format msgid "New updates are available for your system" msgstr "您的系统没有可用的更新" -#: ../mdkapplet:87 +#: ../mdkapplet:86 #, c-format msgid "Service is not configured. Please click on \"Configure the service\"" msgstr "服务未配置。请点击“配置服务”" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:92 #, c-format msgid "Network is down. Please configure your network" msgstr "网络已掉线。请配置您的网络" -#: ../mdkapplet:99 +#: ../mdkapplet:98 #, c-format msgid "Service is not activated. Please click on \"Online Website\"" msgstr "服务未激活。请点击“在线网站”" -#: ../mdkapplet:105 +#: ../mdkapplet:104 #, c-format msgid "Release not supported (too old release, or development release)" msgstr "版本不支持(太旧,或者为开发版本)" -#: ../mdkapplet:110 ../mdkapplet:163 +#: ../mdkapplet:109 ../mdkapplet:162 #, c-format msgid "Install updates" msgstr "安装更新" -#: ../mdkapplet:111 +#: ../mdkapplet:110 #, c-format msgid "Configure the service" msgstr "配置服务" -#: ../mdkapplet:112 +#: ../mdkapplet:111 #, c-format msgid "Check Updates" msgstr "检查更新" -#: ../mdkapplet:113 ../mdkapplet:166 ../mdkonline:93 ../mdkonline:97 +#: ../mdkapplet:112 ../mdkapplet:165 ../mdkonline:93 ../mdkonline:97 #: ../mdkonline:135 ../mdkupdate:171 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "请稍候" -#: ../mdkapplet:113 ../mdkapplet:165 ../mdkapplet:166 +#: ../mdkapplet:112 ../mdkapplet:164 ../mdkapplet:165 #, c-format msgid "Check updates" msgstr "检查更新" -#: ../mdkapplet:115 +#: ../mdkapplet:114 #, c-format msgid "Online WebSite" msgstr "在线网站" -#: ../mdkapplet:116 +#: ../mdkapplet:115 #, c-format msgid "Configure Network" msgstr "配置网络" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:116 #, c-format msgid "Configure Now!" msgstr "立即配置!" -#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:232 +#: ../mdkapplet:150 ../mdkapplet:232 #, c-format msgid "Mandriva Linux Updates Applet" msgstr "Mandriva Linux 更新小程序" -#: ../mdkapplet:161 +#: ../mdkapplet:160 #, c-format msgid "Actions" msgstr "动作" -#: ../mdkapplet:164 +#: ../mdkapplet:163 #, c-format msgid "Configure" msgstr "配置" -#: ../mdkapplet:168 +#: ../mdkapplet:167 #, c-format msgid "See logs" msgstr "查看日志" -#: ../mdkapplet:171 +#: ../mdkapplet:170 #, c-format msgid "Status" msgstr "状态" -#: ../mdkapplet:175 ../mdkapplet:385 +#: ../mdkapplet:174 ../mdkapplet:392 #, c-format msgid "Close" msgstr "关闭" @@ -257,27 +257,27 @@ msgstr "检查配置文件:不存在\n" msgid "Checking Network: seems disabled\n" msgstr "检查网络:似乎已禁用\n" -#: ../mdkapplet:375 +#: ../mdkapplet:382 #, c-format msgid "Logs" msgstr "日志" -#: ../mdkapplet:391 +#: ../mdkapplet:398 #, c-format msgid "Clear" msgstr "清除" -#: ../mdkapplet:418 +#: ../mdkapplet:425 #, c-format msgid "About..." msgstr "关于..." -#: ../mdkapplet:419 +#: ../mdkapplet:426 #, c-format msgid "Always launch on startup" msgstr "在启动时自动调用" -#: ../mdkapplet:421 +#: ../mdkapplet:428 #, c-format msgid "Quit" msgstr "退出" @@ -314,7 +314,7 @@ msgid "" "(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n" "order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n" msgstr "" -"您需要在本步骤中提供您在 Mandriva Online 的账户。而本助手将会帮助您将您的配置" +"本助手将会帮助您将您的配置" "(软件包、硬件配置)上传到中央数据库中,这样可以保证您能够时刻收到安全更新和有" "用的升级。\n" @@ -558,13 +558,13 @@ msgstr " --help - 打印本帮助信息。\n" #: ../mdkupdate:66 #, c-format -msgid " --auto - Mandrakeupdate launched automatically.\n" -msgstr " --auto - 自动调用 Mandrakeupdate。\n" +msgid " --auto - Mandriva Update launched automatically.\n" +msgstr " --auto - 自动调用 Mandriva 更新。\n" #: ../mdkupdate:67 #, c-format -msgid " --applet - launch Mandrakeupdate.\n" -msgstr " --applet - 调用 Mandrakeupdate。\n" +msgid " --applet - launch Mandriva Update.\n" +msgstr " --applet - 调用 Mandriva 更新。\n" #: ../mdkupdate:68 #, c-format @@ -573,8 +573,8 @@ msgstr " --mnf - 调用 mnf 指定的脚本。\n" #: ../mdkupdate:69 #, c-format -msgid " --noX - text mode version of MandrakeUpdate.\n" -msgstr " --noX - Mandrakeupdate 的文本模式版本。\n" +msgid " --noX - text mode version of Mandriva Update.\n" +msgstr " --noX - Mandriva 更新的文本模式版本。\n" #: ../mdkupdate:77 #, c-format @@ -583,8 +583,8 @@ msgstr "未找到 %s 文件。请先运行 Mandriva Online 向导" #: ../mdkupdate:141 #, c-format -msgid "Mandrakeupdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "Mandrakeupdate 无法连接网站,请稍后再试一次。" +msgid "Mandriva Update could not contact the site, we will try again." +msgstr "Mandriva 更新无法连接网站,请稍后再试一次。" #: ../mdkupdate:149 #, c-format @@ -601,11 +601,3 @@ msgstr "正在安装软件包...\n" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "无法从 update_source 介质更新软件包。\n" -#~ msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" -#~ msgstr "无法从 mdkupdate 介质更新软件包。\n" - -#~ msgid "" -#~ "Mandrakeupdate could not upload the diff files. Send a mail to support " -#~ "[at] mandrivaonline [dot] net" -#~ msgstr "" -#~ "Mandrakeupdate 无法上传差异文件。请给 support@mandrivaonline.net 发送邮件" |