summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/vi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r--po/vi.po60
1 files changed, 30 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 4c14bac9..8f9bf183 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-07 10:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-08 15:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-00 HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "TiÕp theo"
msgid "Finish"
msgstr "KÕt thóc"
-#: mdkonline:91 mdkonline:425
+#: mdkonline:91 mdkonline:429
msgid "Quit"
msgstr "Tho¸t"
@@ -33,19 +33,19 @@ msgstr "Quay l¹i"
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "C¶nh b¸o: B¹n ch­a chØ ®Þnh tr×nh duyÖt"
-#: mdkonline:258 mdkonline:319
+#: mdkonline:260 mdkonline:323
msgid "Connection problem"
msgstr "Trôc trÆc kÕt nèi"
-#: mdkonline:258 mdkonline:319
+#: mdkonline:260 mdkonline:323
msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time"
msgstr "Kh«ng thÓ liªn l¹c víi MandrakeOnline, xin thùc hiÖn l¹i vµo lÇn sau"
-#: mdkonline:270
+#: mdkonline:272
msgid "Wrong password"
msgstr "Sai mËt khÈu"
-#: mdkonline:270
+#: mdkonline:272
msgid ""
"Your login or password was wrong.\n"
"Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on "
@@ -58,11 +58,11 @@ msgstr ""
" Tr­êng hîp thø hai, h·y quay vÒ b­íc ®Çu tiªn ®Ó kÕt nèi tíi Mandrake "
"Online."
-#: mdkonline:336
+#: mdkonline:340
msgid "Welcome to MandrakeOnline"
msgstr "Chµo mõng MandrakeOnline"
-#: mdkonline:337
+#: mdkonline:341
msgid ""
"At this step You are supposed to have an account on Mandrake Online [1].\n"
"This assistant will help you to upload your configuration\n"
@@ -74,39 +74,39 @@ msgstr ""
"(c¸c gãi, cÊu h×nh phÇn cøng) ®Õn c¬ së d÷ liÖu tËp chung nh»m\n"
"duy tr× th«ng b¸o cho b¹n vÒ c¸c cËp nhËt b¶o mËt vµ n©ng cÊp h÷u Ých.\n"
-#: mdkonline:343
+#: mdkonline:347
msgid "I don't have a Mandrake Online account and I want to "
msgstr "T«i kh«ng cã account Mandrake Online vµ muèn lËp mét account "
-#: mdkonline:345
+#: mdkonline:349
msgid "Subscribe"
msgstr "§¨ng ký"
-#: mdkonline:355
+#: mdkonline:359
msgid "Mandrake Privacy Policy"
msgstr "ChÝnh s¸ch riªng t­ cña Mandrake"
-#: mdkonline:360
+#: mdkonline:364
msgid "MandrakeOnline Authentification"
msgstr "Chøng thùc Mandrake Online"
-#: mdkonline:361
+#: mdkonline:365
msgid "Enter your Mandrake Online login and password:"
msgstr "H·y nhËp tªn ®¨ng nhËp vµ mËt khÈu cho Mandrake Online:"
-#: mdkonline:363
+#: mdkonline:367
msgid "Login:"
msgstr "§¨ng nhËp:"
-#: mdkonline:363
+#: mdkonline:367
msgid "Password:"
msgstr "MËt khÈu:"
-#: mdkonline:367
+#: mdkonline:371
msgid "Sending your Configuration"
msgstr "§ang göi cÊu h×nh cña b¹n"
-#: mdkonline:368
+#: mdkonline:372
msgid ""
"This is your chance, to help us improving Mandrake Linux.\n"
"\n"
@@ -132,11 +132,11 @@ msgstr ""
"vµ ®iÒu nµy gióp chóng t«i duy tr× c¸c th«ng b¸o vÒ c¸c\n"
"cËp nhËt b¶o mËt vµ n©ng cÊp h÷u Ých cho b¹n."
-#: mdkonline:375
+#: mdkonline:379
msgid "Error while sending informations"
msgstr "Lçi khi ®ang göi th«ng tin"
-#: mdkonline:376
+#: mdkonline:380
msgid ""
"There was an error while sending your personal informations.\n"
"\n"
@@ -146,27 +146,27 @@ msgstr ""
"\n"
"H·y nhÊn TiÕp theo ®Ó thö göi l¹i cÊu h×nh cña b¹n."
-#: mdkonline:382
+#: mdkonline:386
msgid "Finished"
msgstr "KÕt thóc"
-#: mdkonline:383
+#: mdkonline:387
msgid "Your personal informations are now stored at MdkOnline"
msgstr "B©y giê, th«ng tin c¸ nh©n cña b¹n ®­îc l­u t¹i MdkOnline "
-#: mdkonline:400
+#: mdkonline:404
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: mdkonline:406 mdkonline:432
+#: mdkonline:410 mdkonline:436
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: mdkonline:421
+#: mdkonline:425
msgid "Cancel"
msgstr "Bá qua"
-#: mdkonline:430
+#: mdkonline:434
msgid ""
"Do you really want to abort MandrakeOnline?\n"
"To return to the Wizard press 'Cancel',\n"
@@ -176,23 +176,23 @@ msgstr ""
"§Ó tiÕp tôc ®å thuËt, h·y nhÊn 'Bá qua',\n"
"®Ó tho¸t ra, h·y nhÊn 'Tho¸t'."
-#: mdkonline:434
+#: mdkonline:438
msgid "Really abort? - MandrakeOnline"
msgstr "Hñy bá thùc sù? - Mandrake Online"
-#: mdkonline:504
+#: mdkonline:508
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: mdkonline:505
+#: mdkonline:509
msgid "Welcome"
msgstr "Chµo mõng"
-#: mdkonline:529
+#: mdkonline:533
msgid "Close"
msgstr "§ãng"
-#: mdkonline:542
+#: mdkonline:546
msgid "Quitting Wizard\n"
msgstr "§ang tho¸t khái §å thuËt\n"