diff options
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r-- | po/vi.po | 114 |
1 files changed, 63 insertions, 51 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-09-10 12:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-09-21 14:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-21 12:59+0700\n" "Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Gnome-Vi <Gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -46,119 +46,131 @@ msgstr "Network chưa có. Hãy cấu hình network !" msgid "Service is not activated. Please click on \"Online Website\"" msgstr "Dịch vụ chưa được kích hoạt. Hãy nhấn chuột lên \"Website Trực Tuyến\"" -#: ../mdkapplet:101 ../mdkapplet:150 +#: ../mdkapplet:103 +msgid "Release not supported (too old release, or development release)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:108 ../mdkapplet:157 msgid "Install updates" msgstr "Cài đặt các cập nhật" -#: ../mdkapplet:102 +#: ../mdkapplet:109 msgid "Configure the service" msgstr "Cấu hình dịch vụ" -#: ../mdkapplet:103 +#: ../mdkapplet:110 msgid "Check Updates" msgstr "Kiểm tra cập nhật" -#: ../mdkapplet:104 +#: ../mdkapplet:111 msgid "Online WebSite" msgstr "WebSite Trực Tuyến" -#: ../mdkapplet:105 +#: ../mdkapplet:112 msgid "Configure Network" msgstr "Cấu hình network" -#: ../mdkapplet:106 +#: ../mdkapplet:113 msgid "Configure Now!" msgstr "Cấu hình bây giờ!" -#: ../mdkapplet:138 +#: ../mdkapplet:145 msgid "Mandrakelinux Updates Applet" msgstr "Applet Cập Nhật Mandrakelinux" -#: ../mdkapplet:148 +#: ../mdkapplet:155 msgid "Actions" msgstr "Hành động" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:158 msgid "Configure" msgstr "Cấu hình" -#: ../mdkapplet:152 +#: ../mdkapplet:159 msgid "Check updates" msgstr "Kiểm tra cập nhật" -#: ../mdkapplet:153 +#: ../mdkapplet:160 msgid "See logs" msgstr "Xem log" -#: ../mdkapplet:156 +#: ../mdkapplet:163 msgid "Status" msgstr "Trạng thái" -#: ../mdkapplet:160 ../mdkapplet:413 +#: ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:422 msgid "Close" msgstr "Đóng" -#: ../mdkapplet:195 +#: ../mdkapplet:202 msgid "Down" msgstr "Xuống" -#: ../mdkapplet:195 +#: ../mdkapplet:202 msgid "Network Connection: " msgstr "Kết nối mạng:" -#: ../mdkapplet:195 +#: ../mdkapplet:202 msgid "Up" msgstr "Lên" -#: ../mdkapplet:196 +#: ../mdkapplet:203 msgid "Last check: " msgstr "Lần kiểm tra cuối:" -#: ../mdkapplet:197 +#: ../mdkapplet:204 msgid "Updates: " msgstr "Cập nhật:" -#: ../mdkapplet:201 +#: ../mdkapplet:208 msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Chạy drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:205 +#: ../mdkapplet:212 msgid "Launching mdkupdate --applet\n" msgstr "Chạy mdkupdate --applet\n" -#: ../mdkapplet:209 +#: ../mdkapplet:216 msgid "Mandrakeonline seems to be reinstalled, reloading applet ...." msgstr "Mandrakeonline có vẻ được cài đặt lại, đang nạp lại applet ...." -#: ../mdkapplet:217 +#: ../mdkapplet:224 msgid "Computing new updates...\n" msgstr "Tính toán các cập nhật mới...\n" -#: ../mdkapplet:219 +#: ../mdkapplet:226 msgid "Connecting to" msgstr "Kết nối tới" -#: ../mdkapplet:242 +#: ../mdkapplet:249 msgid "Checking... Updates are available\n" msgstr "Kiểm tra... Đang có bản cập nhật mới\n" -#: ../mdkapplet:246 +#: ../mdkapplet:253 +msgid "Development release not supported by service" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:254 +msgid "Too old release not supported by service" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:255 msgid "Unknown state" msgstr "Trạng thái không xác định" -#: ../mdkapplet:247 +#: ../mdkapplet:256 msgid "Online services disabled. Contact Mandrakeonline site\n" msgstr "Dịch vụ trực tuyến bị tắt. Hãy liên lạc với Mandrakeonline site\n" -#: ../mdkapplet:248 +#: ../mdkapplet:257 msgid "Wrong Password.\n" msgstr "Sai mật khẩu.\n" -#: ../mdkapplet:249 +#: ../mdkapplet:258 msgid "Wrong Action or host or login.\n" msgstr "Sai hành động, host, đăng nhập.\n" -#: ../mdkapplet:250 +#: ../mdkapplet:259 msgid "" "Something is wrong with your network settings (check your route, firewall or " "proxy settings)\n" @@ -166,39 +178,39 @@ msgstr "" "Có gi đó chưa đúng trong thiết lập mạng (hãy kiểm tra thiết lập route, tường " "lửa, proxy)\n" -#: ../mdkapplet:254 +#: ../mdkapplet:263 msgid "System is up-to-date\n" msgstr "Hệ thống đã cập nhật mới\n" -#: ../mdkapplet:339 +#: ../mdkapplet:348 msgid "No check" msgstr "Không kiểm tra" -#: ../mdkapplet:352 +#: ../mdkapplet:361 msgid "Checking Network: seems disabled\n" msgstr "Kiểm tra mạng: có lẽ chưa bật chạy\n" -#: ../mdkapplet:355 +#: ../mdkapplet:364 msgid "Checking config file: Not present\n" msgstr "Kiểm tra tập tin cấu hình: không tồn tại\n" -#: ../mdkapplet:403 +#: ../mdkapplet:412 msgid "Logs" msgstr "Logs" -#: ../mdkapplet:419 +#: ../mdkapplet:428 msgid "Clear" msgstr "Xóa sạch" -#: ../mdkapplet:446 +#: ../mdkapplet:455 msgid "About..." msgstr "Giới thiệu" -#: ../mdkapplet:447 +#: ../mdkapplet:456 msgid "Always launch on startup" msgstr "Luôn chạy khi khởi động" -#: ../mdkapplet:449 +#: ../mdkapplet:458 msgid "Quit" msgstr "Thoát" @@ -311,7 +323,7 @@ msgstr "" "Cuối cùng, bạn sẽ được cung cấp một bí danh thư với tên người dùng của bạn " "@mandrakeonline.net " -#: ../mdkonline:143 ../mdkonline:210 ../mdkonline:236 +#: ../mdkonline:143 ../mdkonline:212 ../mdkonline:238 msgid "Finish" msgstr "Kết thúc" @@ -371,27 +383,27 @@ msgstr "Đang đọc cấu hình\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "Đang gửi cấu hình..." -#: ../mdkonline:212 ../mdkonline:277 +#: ../mdkonline:214 ../mdkonline:279 msgid "Connection problem" msgstr "Trục trặc kết nối" -#: ../mdkonline:212 +#: ../mdkonline:214 msgid "Problem occurs when uploading files, please try again" msgstr "Trục trặc khi tải lên các tập tin, hãy thực hiện lại" -#: ../mdkonline:253 +#: ../mdkonline:255 msgid "Quitting Wizard\n" msgstr "Đang thoát khỏi Đồ Thuật\n" -#: ../mdkonline:277 +#: ../mdkonline:279 msgid "Mandrakeonline could not be contacted, please try again at a later time" msgstr "Không thể liên lạc với MandrakeOnline, hãy thực hiện lại sau" -#: ../mdkonline:289 +#: ../mdkonline:291 msgid "Wrong password" msgstr "Sai mật khẩu" -#: ../mdkonline:289 +#: ../mdkonline:291 msgid "" "Your login or password was wrong.\n" " Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " @@ -409,7 +421,7 @@ msgstr "" " Cần biết là bạn cũng phải cung cấp tên máy tính \n" " (chỉ chấp nhận các ký tự trong bảng chữ cái)" -#: ../mdkupdate:53 +#: ../mdkupdate:51 #, perl-format msgid "" "mdkupdate version %s\n" @@ -426,18 +438,18 @@ msgstr "" "\n" "cách dùng:\n" -#: ../mdkupdate:58 +#: ../mdkupdate:56 msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --help - in ra thông điệp trợ giúp này.\n" -#: ../mdkupdate:59 +#: ../mdkupdate:57 msgid " --auto - Mandrakeupdate launched automatically.\n" msgstr " --auto - Tự động chạy Mandrakeupdate.\n" -#: ../mdkupdate:60 +#: ../mdkupdate:58 msgid " --applet - launch Mandrakeupdate.\n" msgstr " --applet - chạy Mandrakeupdate.\n" -#: ../mdkupdate:61 +#: ../mdkupdate:59 msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - Cập nhật khóa\n" |