summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/vi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r--po/vi.po108
1 files changed, 60 insertions, 48 deletions
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index d4e9f376..bd9ce958 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -1,88 +1,96 @@
-# MDK-ONLINE in vietnamese.
+# MDK-ONLINE in Vietnamese.
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
# T.M.THANH <tmthanh@yahoo.com ; tmthanh@vnlinux.org>, 2001.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-08-31 17:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-03 12:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-08-00 HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: vietnamese team: Vietlug <http://vnlinux.org>\n"
+"Language-Team: Vietnamese team: Vietlug <http://vnlinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=tcvn-5712\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: mdkonline:76
+#: mdkonline:77
msgid "Mandrake Online"
msgstr "Mandrake Online"
-#: mdkonline:81
+#: mdkonline:82
msgid " Next > "
msgstr " TiÕp theo > "
-#: mdkonline:82
+#: mdkonline:83
msgid " Finish "
-msgstr ""
+msgstr " KÕt thóc "
-#: mdkonline:83
+#: mdkonline:84
msgid " Cancel "
msgstr " Bá qua "
-#: mdkonline:84
+#: mdkonline:85
msgid " < Back "
msgstr " < Quay l¹i "
-#: mdkonline:210
-#, fuzzy
+#: mdkonline:191
+msgid "Warning: No browser specified"
+msgstr ""
+
+#: mdkonline:224
msgid "Wrong password"
-msgstr "MËt khÈu:"
+msgstr "Sai mËt khÈu"
-#: mdkonline:210
+#: mdkonline:224
msgid "Your login or password was wrong, you'll have to type it again"
-msgstr ""
+msgstr "Tªn ®¨ng nhËp hoÆc mËt khÈu cña b¹n kh«ng ®óng, h·y nhËp l¹i"
-#: mdkonline:243
+#: mdkonline:257
msgid "Welcome to Mandrake Online"
msgstr "Chµo mõng Mandrake Online"
-#: mdkonline:244
+#: mdkonline:258
msgid ""
-"At this step You are supposed to have an account on Mandrake Online.\n"
+"At this step You are supposed to have an account on Mandrake Online [1].\n"
"This assistant will help you to upload your configuration\n"
"(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n"
"order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n"
msgstr ""
-"T¹i b­íc nµy, b¹n ®­îc coi nh­ cã mét account cho Mandrake Online.\n"
+"T¹i b­íc nµy, b¹n ®­îc coi nh­ cã mét account cho Mandrake Online [1].\n"
"Trî gióp nµy sÏ gióp b¹n t¶i lªn cÊu h×nh b¹n cã\n"
"(c¸c gãi, cÊu h×nh phÇn cøng) ®Õn c¬ së d÷ liÖu tËp chung nh»m\n"
"duy tr× th«ng b¸o cho b¹n vÒ c¸c cËp nhËt b¶o mËt vµ n©ng cÊp h÷u Ých.\n"
-#: mdkonline:250
+#: mdkonline:264
+#, fuzzy
+msgid "I don't have a Mandrake Online account and I want to "
+msgstr "H·y nhËp tªn ®¨ng nhËp vµ mËt khÈu cho Mandrake Online:"
+
+#: mdkonline:274
msgid "Mandrake Privacy Policy"
-msgstr "Mandrake Privacy Policy"
+msgstr "ChÝnh s¸ch riªng t­ cña Mandrake"
-#: mdkonline:255
+#: mdkonline:279
msgid "Mandrake Online Authentification"
msgstr "Chøng thùc Mandrake Online"
-#: mdkonline:256
+#: mdkonline:280
msgid "Enter your Mandrake Online login and password:"
-msgstr "H·y nhËp mËt khÈu - ®¨ng nhËp Mandrake Online:"
+msgstr "H·y nhËp tªn ®¨ng nhËp vµ mËt khÈu cho Mandrake Online:"
-#: mdkonline:258
+#: mdkonline:282
msgid "Login:"
msgstr "§¨ng nhËp:"
-#: mdkonline:258
+#: mdkonline:282
msgid "Password:"
msgstr "MËt khÈu:"
-#: mdkonline:262
+#: mdkonline:286
msgid "Sending your Configuration"
msgstr "§ang göi cÊu h×nh cña b¹n"
-#: mdkonline:263
+#: mdkonline:287
msgid ""
"This is your chance, to help us improving Mandrake Linux.\n"
"\n"
@@ -108,60 +116,64 @@ msgstr ""
"vµ ®iÒu nµy gióp chóng t«i duy tr× c¸c th«ng b¸o vÒ c¸c\n"
"cËp nhËt b¶o mËt vµ n©ng cÊp h÷u Ých cho b¹n."
-#: mdkonline:270
+#: mdkonline:294
msgid "Error while sending informations"
-msgstr ""
+msgstr "Lçi khi ®ang göi th«ng tin"
-#: mdkonline:271
+#: mdkonline:295
msgid "There was an error while sending your personal informations"
-msgstr ""
+msgstr "Lçi x¶y ra khi ®ang göi th«ng tin c¸ nh©n cña b¹n"
-#: mdkonline:277
+#: mdkonline:301
msgid "Finished"
-msgstr ""
+msgstr "KÕt thóc"
-#: mdkonline:278
+#: mdkonline:302
msgid "Your personal informations are now stored at MdkOnline"
-msgstr ""
+msgstr "B©y giê, th«ng tin c¸ nh©n cña b¹n ®­îc l­u t¹i MdkOnline "
-#: mdkonline:295
+#: mdkonline:319
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
-#: mdkonline:301 mdkonline:327
+#: mdkonline:325 mdkonline:351
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: mdkonline:316
+#: mdkonline:340
msgid "Cancel"
msgstr "Bá qua"
-#: mdkonline:320
+#: mdkonline:344
msgid "Quit"
msgstr "Tho¸t"
-#: mdkonline:325
+#: mdkonline:349
msgid ""
"Do you really want to abort Mandrake Online?\n"
"To return to the Wizard press 'Cancel',\n"
"to really quit it press 'Quit'."
msgstr ""
-"Thùc sù b¹n muèn hñy bá Mandrake Online?\n"
+"B¹n thùc sù muèn hñy bá Mandrake Online?\n"
"§Ó tiÕp tôc ®å thuËt, h·y nhÊn 'Bá qua',\n"
"®Ó tho¸t ra, h·y nhÊn 'Tho¸t'."
-#: mdkonline:329
+#: mdkonline:353
msgid "Really abort? - Mandrake Online"
msgstr "Hñy bá thùc sù? - Mandrake Online"
-#: mdkonline:399
+#: mdkonline:423
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: mdkonline:400
+#: mdkonline:424
msgid "Welcome"
msgstr "Chµo mõng"
-#: mdkonline:417
+#: mdkonline:448
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: mdkonline:461
msgid "Quitting Wizard\n"
-msgstr "§ang tho¸t khái ®å thuËt\n"
+msgstr "§ang tho¸t khái §å thuËt\n"