diff options
Diffstat (limited to 'po/uz.po')
-rw-r--r-- | po/uz.po | 156 |
1 files changed, 17 insertions, 139 deletions
@@ -1,3 +1,11 @@ +# translation of mdkonline-uz@Cyrl.po to Uzbek +# ### +# ### Cyrilic version atuomatically built from the latin one; +# ### Needs proofreading! +# ### +# +# Latest versions of po files are at http://www.mandrakelinux.com/l10n/uz@Cyrl.php3 +# # Suppor for Uzbek language in mdkonline. # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2003 MandrakeSoft. @@ -5,15 +13,15 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mdkonline 0.16\n" +"Project-Id-Version: mdkonline-uz@Cyrl\n" "POT-Creation-Date: 2003-02-19 00:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-03-01 09:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2003-08-31 16:51+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: ../mdkupdate_.c:52 #, c-format @@ -25,6 +33,11 @@ msgid "" "\n" "usage:\n" msgstr "" +"mdkupdate, versiya %s\n" +"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n" +"Bu bepul dastur va GNU GPL shartlari asosida tarqatilishi mumkin.\n" +"\n" +"Foydalanish:\n" #: ../mdkupdate_.c:57 msgid " --help - print this help message.\n" @@ -36,7 +49,7 @@ msgstr "" #: ../mdkupdate_.c:59 msgid " --update - update all information.\n" -msgstr " --update - hamma ma'lumotlarni yangilash.\n" +msgstr " --update - hamma malumotlarni yangilash.\n" #: ../mdkupdate_.c:60 msgid " -v - verbose mode.\n" @@ -70,138 +83,3 @@ msgstr "" #: ../mdkupdate_.c:216 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "" - -#~ msgid "Africa" -#~ msgstr "Afrika" - -#~ msgid "Asia" -#~ msgstr "Osiyo" - -#~ msgid "Australia" -#~ msgstr "Avstraliya" - -#~ msgid "Europe" -#~ msgstr "Oyropa" - -#~ msgid "North America" -#~ msgstr "Shimoliy Amerika" - -#~ msgid "South America" -#~ msgstr "Janubiy Amerika" - -#~ msgid "Next" -#~ msgstr "Keyingisi" - -#~ msgid "Finish" -#~ msgstr "Tayyor" - -#~ msgid "Quit" -#~ msgstr "Chiqish" - -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Orqaga" - -#~ msgid "Warning: No browser specified" -#~ msgstr "Ogohnoma: Hech qanaqa browser aniqlanmagan" - -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Ulanayapman...\n" - -#~ msgid "" -#~ "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" -#~ msgstr "" -#~ "MandrakeOnline xizmatiga ulanolmadim, iltimos keyinroq yana urinib ko'ring" - -#~ msgid "Wrong password" -#~ msgstr "Maxfiy so'z noto'g'ri" - -#~ msgid "Welcome to MandrakeOnline" -#~ msgstr "MandrakeOnline xizmatiga marhamat" - -#~ msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:" -#~ msgstr "" -#~ "MandakeOnline xizmati uchun foydalanuvchi ismingizni, maxfiy so'zingizni " -#~ "va kompyuterning nomini kiriting:" - -#~ msgid "Login:" -#~ msgstr "Foydalanuvchi:" - -#~ msgid "Machine name:" -#~ msgstr "Kompyuterning nomi:" - -#~ msgid "Password:" -#~ msgstr "Maxfiy so'z:" - -#~ msgid "Sending your Configuration" -#~ msgstr "Sizning moslamangizni jo'natayapman" - -#~ msgid "Error while sending informations" -#~ msgstr "Ma'lumotni jo'natishda xato" - -#~ msgid "" -#~ "There was an error while sending your personal informations.\n" -#~ "\n" -#~ "Press Next to try and send your configuration again." -#~ msgstr "" -#~ "Sizning shaxsiy ma'lumotingizni jo'natishda xato ro'y berdi.\n" -#~ "\n" -#~ "Urinib ko'rish va ma'lumotingizni yana jo'natish uchun \"Keyingisi\"ni " -#~ "bosing." - -#~ msgid "Finished" -#~ msgstr "Tayyor" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "From now you will receive on security and updates \n" -#~ "announcements thanks to MandrakeOnline." -#~ msgstr "" -#~ "MandrakeOnine xizmati tufayli bundan buyon xavfsizlikga\n" -#~ "va yangilanishga doir xabarlarni olasiz." - -#~ msgid "Choose your geographical location" -#~ msgstr "Geografik joyingizni tanlang" - -#~ msgid "Reading configuration\n" -#~ msgstr "Moslamani o'qiyapman\n" - -#~ msgid "cannot open this file for read: %s" -#~ msgstr "O'qish uchun %s faylini ocholmayapman" - -#~ msgid "OK" -#~ msgstr "Ok" - -#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Bekor qilish" - -#~ msgid "" -#~ "Do you really want to abort MandrakeOnline?\n" -#~ "To return to the Wizard press 'Cancel',\n" -#~ "to really quit it press 'Quit'." -#~ msgstr "" -#~ "Rosdan MandakeOnline xizmatini to'xtatmoqchimisiz?\n" -#~ "Yordamchiga qaytish uchun \"Bekor qilish\"ni bosing,\n" -#~ "rosdan chiqish uchun \"Chiqish\"ni bosing." - -#~ msgid "Really abort? - MandrakeOnline" -#~ msgstr "Rosdan to'xtatmoqchimisiz? - MandrakeOnline" - -#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#~ msgid "Welcome" -#~ msgstr "Marhamat" - -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Yopish" - -#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" -#~ msgstr "MandrakeUpdate xizmati saytga ulanolmadi, biz yana urinib ko'ramiz" - -#~ msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" -#~ msgstr "" -#~ "Har qanday muammo yuzasidan support@mandrakeonline.net manziliga murojaat " -#~ "qiling\n" |