diff options
Diffstat (limited to 'po/uz.po')
-rw-r--r-- | po/uz.po | 131 |
1 files changed, 68 insertions, 63 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-uz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-03 12:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-29 22:31-0500\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n" @@ -66,83 +66,88 @@ msgstr "Тармоқни мослаш" msgid "Configure Now!" msgstr "Мослаш" -#: ../mdkapplet:112 +#: ../mdkapplet:116 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "" -#: ../mdkapplet:120 +#: ../mdkapplet:124 msgid "Actions" msgstr "Амаллар" -#: ../mdkapplet:122 +#: ../mdkapplet:126 msgid "Install updates" msgstr "Янгиланишларни ўрнатиш" -#: ../mdkapplet:123 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Configure" msgstr "Мослаш" -#: ../mdkapplet:124 +#: ../mdkapplet:128 msgid "Check updates" msgstr "Янгиланишларни текшириш" -#: ../mdkapplet:125 +#: ../mdkapplet:129 msgid "See logs" msgstr "Логларни кўриш" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:132 msgid "Status" msgstr "Ҳолати" -#: ../mdkapplet:131 +#: ../mdkapplet:135 msgid "Network Connection: " msgstr "Тармоқ: " -#: ../mdkapplet:132 +#: ../mdkapplet:136 msgid "Down" msgstr "Ишламаяпти" -#: ../mdkapplet:132 +#: ../mdkapplet:136 msgid "Up" msgstr "Ишлаяпти" -#: ../mdkapplet:135 +#: ../mdkapplet:139 msgid "New Updates: " msgstr "Янги янгиланишлар: " -#: ../mdkapplet:136 +#: ../mdkapplet:140 msgid "Available" msgstr "Мавжуд" -#: ../mdkapplet:136 +#: ../mdkapplet:140 msgid "Not Available" msgstr "Мавжуд эмас" -#: ../mdkapplet:139 +#: ../mdkapplet:143 msgid "Last check: " msgstr "Охирги текширув:" -#: ../mdkapplet:145 +#: ../mdkapplet:149 msgid "Close" msgstr "Ёпиш" -#: ../mdkapplet:250 +#: ../mdkapplet:203 +#, fuzzy +msgid "No check" +msgstr "Охирги текширув:" + +#: ../mdkapplet:261 msgid "About.." msgstr "Ҳақида" -#: ../mdkapplet:251 +#: ../mdkapplet:262 msgid "Quit" msgstr "Чиқиш" -#: ../mdkonline:87 +#: ../mdkonline:89 msgid "Skip Wizard" msgstr "Ёрдамчисиз" -#: ../mdkonline:101 +#: ../mdkonline:103 msgid "Welcome to MandrakeOnline" msgstr "MandrakeOnline'га марҳамат" -#: ../mdkonline:102 +#: ../mdkonline:104 msgid "" "At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline.\n" "This assistant will help you to upload your configuration\n" @@ -150,51 +155,51 @@ msgid "" "order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n" msgstr "" -#: ../mdkonline:103 +#: ../mdkonline:105 msgid "Create a MandrakeOnline Account" msgstr "MandrakeOnline ҳисобини яратиш" -#: ../mdkonline:105 +#: ../mdkonline:107 msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to " msgstr "" -#: ../mdkonline:105 +#: ../mdkonline:107 msgid "Subscribe" msgstr "Аъзо бўлиш" -#: ../mdkonline:109 ../mdkonline:129 +#: ../mdkonline:111 ../mdkonline:131 msgid "Login:" msgstr "Фойдаланувчи:" -#: ../mdkonline:110 ../mdkonline:130 +#: ../mdkonline:112 ../mdkonline:132 msgid "Password:" msgstr "Махфий сўз:" -#: ../mdkonline:111 +#: ../mdkonline:113 msgid "Confirm Password:" msgstr "Махфий сўзни тасдиқланг:" -#: ../mdkonline:112 +#: ../mdkonline:114 msgid "Mail contact:" msgstr "" -#: ../mdkonline:119 +#: ../mdkonline:121 msgid "Mandrake Privacy Policy" msgstr "" -#: ../mdkonline:125 +#: ../mdkonline:127 msgid "Authentification" msgstr "Тасдиқлаш" -#: ../mdkonline:126 +#: ../mdkonline:128 msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:" msgstr "" -#: ../mdkonline:131 +#: ../mdkonline:133 msgid "Machine name:" msgstr "Компьютернинг номи:" -#: ../mdkonline:137 +#: ../mdkonline:139 msgid "" "In order to benefit from MandrakeOnline services,\n" "we are about to upload your configuration.\n" @@ -214,91 +219,91 @@ msgid "" "provided to you." msgstr "" -#: ../mdkonline:143 +#: ../mdkonline:145 msgid "" "From now you will receive on security and updates \n" "announcements thanks to MandrakeOnline." msgstr "" -#: ../mdkonline:143 +#: ../mdkonline:145 msgid "" "MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates.\n" "A program will run regulary in your system waiting for new updates\n" msgstr "" -#: ../mdkonline:143 +#: ../mdkonline:145 msgid "Your upload was successful!" msgstr "" -#: ../mdkonline:144 +#: ../mdkonline:146 msgid "automated Upgrades" msgstr "Автоматлаштирилган янгиланишлар" -#: ../mdkonline:146 +#: ../mdkonline:148 msgid "Yes I want automated updates" msgstr "Ҳа, менга автоматлаштирилган янгиланишлар керак" -#: ../mdkonline:149 +#: ../mdkonline:151 msgid "Country:" msgstr "Давлат:" -#: ../mdkonline:176 +#: ../mdkonline:178 msgid "Creation" msgstr "Яратиш" -#: ../mdkonline:176 +#: ../mdkonline:178 msgid "Login and password should be less than 12 characters\n" msgstr "Фойдаланувчи ва махфий сўз 12 та белгидан кам бўлиши керак\n" -#: ../mdkonline:177 +#: ../mdkonline:179 msgid "Special characters" msgstr "Махсус белгилар" -#: ../mdkonline:177 +#: ../mdkonline:179 msgid "Special characters are not allowed\n" msgstr "Махсус белгилар мумкин эмас\n" -#: ../mdkonline:178 +#: ../mdkonline:180 msgid "Empty fields" msgstr "Бўш майдонлар" -#: ../mdkonline:178 +#: ../mdkonline:180 msgid "Please fill in all fields\n" msgstr "Илтимос ҳамма майдонларни тўлдиринг\n" -#: ../mdkonline:179 +#: ../mdkonline:181 msgid "Email" msgstr "Электрон почта" -#: ../mdkonline:179 +#: ../mdkonline:181 msgid "Email not valid\n" msgstr "Электрон почта ҳақиқий эмас\n" -#: ../mdkonline:180 +#: ../mdkonline:182 msgid "Account already exist\n" msgstr "Ҳисоб аллақачон мавжуд\n" -#: ../mdkonline:180 +#: ../mdkonline:182 msgid "Change account" msgstr "Ҳисобни ўзгартириш" -#: ../mdkonline:186 +#: ../mdkonline:188 msgid "Problem connecting to server \n" msgstr "Серверга уланишда муаммо\n" -#: ../mdkonline:186 +#: ../mdkonline:188 msgid "Server Problem" msgstr "Сервер муаммоси" -#: ../mdkonline:191 ../mdkonline:193 ../mdkonline:195 +#: ../mdkonline:193 ../mdkonline:195 ../mdkonline:197 msgid "Error" msgstr "Хато" -#: ../mdkonline:191 +#: ../mdkonline:193 msgid "Please provide a login" msgstr "" -#: ../mdkonline:193 +#: ../mdkonline:195 msgid "" "The passwords do not match\n" " Please try again\n" @@ -306,36 +311,36 @@ msgstr "" "Махфий сўзлар мос келмайди\n" " Илтимос яна уриниб кўринг\n" -#: ../mdkonline:195 +#: ../mdkonline:197 msgid "Not a valid mail address!\n" msgstr "" -#: ../mdkonline:218 +#: ../mdkonline:225 msgid "Sending configuration..." msgstr "Мосламалар жўнатилмоқда..." -#: ../mdkonline:240 ../mdkonline:263 +#: ../mdkonline:247 ../mdkonline:275 msgid "Finish" msgstr "Тайёр" -#: ../mdkonline:244 ../mdkonline:313 ../mdkupdate:77 +#: ../mdkonline:251 ../mdkonline:326 ../mdkupdate:77 msgid "Connection problem" msgstr "Алоқа ўрнатишда муаммо" -#: ../mdkonline:244 ../mdkonline:313 +#: ../mdkonline:251 ../mdkonline:326 msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" msgstr "" "MandrakeOnline билан алоқа ўрнатиб бўлмади. Илтимос кейинроқ уриниб кўринг" -#: ../mdkonline:280 +#: ../mdkonline:292 msgid "Quitting Wizard\n" msgstr "Ёрдамчидан чиқилмоқда\n" -#: ../mdkonline:325 +#: ../mdkonline:338 msgid "Wrong password" msgstr "Махфий сўз нотўғри" -#: ../mdkonline:325 +#: ../mdkonline:338 msgid "" "Your login or password was wrong.\n" " Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " @@ -346,7 +351,7 @@ msgid "" " (only alphabetical characters are admitted)" msgstr "" -#: ../mdkonline:332 +#: ../mdkonline:345 msgid "Reading configuration\n" msgstr "" |