summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po219
1 files changed, 108 insertions, 111 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 976c707f..dd89c773 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 00:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-26 20:24+0200\n"
"Last-Translator: S. Alp ŞENYER <ssenyer@linux-sevenler.org>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
@@ -17,157 +17,134 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../mdkapplet:47
+#: ../mdkapplet:49
msgid "No updates available for your system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:53
-msgid "Test critical"
+#: ../mdkapplet:55
+msgid "Config problems. Launch \"configure\" again"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:59
+#: ../mdkapplet:61
msgid "System is busy. Wait ..."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:65
+#: ../mdkapplet:67
#, perl-format
msgid "%s packages available for update"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:71
-msgid "Service not available. Click on configuration"
+#: ../mdkapplet:73
+msgid "Service not available. Click on \"configuration\""
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:77
-msgid "Network is down. Click on configure Network"
+#: ../mdkapplet:79
+msgid "Network is down. Click on \"configure Network\""
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:81
+#: ../mdkapplet:83
msgid "Launch Mandrake Update"
msgstr "Mandrake Update Uygulamasını Çalıştır"
-#: ../mdkapplet:82
+#: ../mdkapplet:84
msgid "Configuration"
msgstr "Yapılandırma"
-#: ../mdkapplet:83
+#: ../mdkapplet:85
msgid "Check Updates"
msgstr "Güncellemeleri Kontrol Et"
-#: ../mdkapplet:84
+#: ../mdkapplet:86
msgid "Online WebSite"
msgstr "Online WebSite"
-#: ../mdkapplet:85
+#: ../mdkapplet:87
msgid "Configure Network"
msgstr "Ağı Yapılandır"
-#: ../mdkapplet:86
-msgid "Register Now!"
-msgstr "Şimdi Kayıt Ol!"
+#: ../mdkapplet:88
+#, fuzzy
+msgid "Configure Now!"
+msgstr "Yapılandır"
-#: ../mdkapplet:110
+#: ../mdkapplet:112
msgid "Mandrake Updates Applet"
msgstr "Mandrake Güncelleme Uygulamacığı"
-#: ../mdkapplet:118
+#: ../mdkapplet:120
msgid "Actions"
msgstr "Eylemler"
-#: ../mdkapplet:120
+#: ../mdkapplet:122
msgid "Install updates"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:121
+#: ../mdkapplet:123
msgid "Configure"
msgstr "Yapılandır"
-#: ../mdkapplet:122
+#: ../mdkapplet:124
#, fuzzy
msgid "Check updates"
msgstr "Güncellemeleri Kontrol Et"
-#: ../mdkapplet:123
+#: ../mdkapplet:125
msgid "See logs"
msgstr "Günlüğü göster"
-#: ../mdkapplet:126
+#: ../mdkapplet:128
msgid "Status"
msgstr "Durum"
-#: ../mdkapplet:129
+#: ../mdkapplet:131
msgid "Network Connection: "
msgstr "Ağ Bağlantısı:"
-#: ../mdkapplet:130
+#: ../mdkapplet:132
msgid "Down"
msgstr "Aşağı"
-#: ../mdkapplet:130
+#: ../mdkapplet:132
msgid "Up"
msgstr "Yukarı"
-#: ../mdkapplet:133
+#: ../mdkapplet:135
msgid "New Updates: "
msgstr "Yeni Güncellemeler:"
-#: ../mdkapplet:134
+#: ../mdkapplet:136
msgid "Available"
msgstr "Mevcut"
-#: ../mdkapplet:134
+#: ../mdkapplet:136
msgid "Not Available"
msgstr "Mevcut Değil"
-#: ../mdkapplet:137
+#: ../mdkapplet:139
msgid "Last check: "
msgstr "Son Kontrol:"
-#: ../mdkapplet:143
+#: ../mdkapplet:145
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
-#: ../mdkapplet:223
+#: ../mdkapplet:250
msgid "About.."
msgstr "Hakkında..."
-#: ../mdkapplet:224
+#: ../mdkapplet:251
msgid "Quit"
msgstr "Çıkış"
-#: ../mdkapplet:228
-msgid "About Online Applet"
-msgstr "Online Uygulamacık Hakkında"
-
-#: ../mdkapplet:229
-msgid "Mandrake Online Team"
-msgstr "MandrakeOnline Ekibi"
-
-#: ../mdkapplet:229
-msgid "Mandrake Update Notification Applet"
-msgstr "Mandrake Güncelleme Kontrol Uygulamacığı"
-
-#: ../mdkapplet:229
-msgid "Team:"
-msgstr "Ekip:"
-
-#: ../mdkapplet:229
-msgid "This Software is under GPL"
-msgstr "Bu yazılım GPL lisanslıdır"
-
-#: ../mdkapplet:229
-msgid "Version:"
-msgstr "Sürüm:"
-
-#: ../mdkonline:86
+#: ../mdkonline:87
msgid "Skip Wizard"
msgstr "Sihirbazı Atla"
-#: ../mdkonline:100
+#: ../mdkonline:101
msgid "Welcome to MandrakeOnline"
msgstr "MandrakeOnline'na Hoşgeldiniz"
-#: ../mdkonline:101
+#: ../mdkonline:102
msgid ""
"At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline.\n"
"This assistant will help you to upload your configuration\n"
@@ -180,51 +157,51 @@ msgstr ""
"oluşturulacak ve sisteminiz hakkında güvenlik yamaları ve güncellemelerden\n"
"her an haberdar olacaksınız.\n"
-#: ../mdkonline:102
+#: ../mdkonline:103
msgid "Create a MandrakeOnline Account"
msgstr "Mandrake Online Hesabı Oluştur"
-#: ../mdkonline:104
+#: ../mdkonline:105
msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to "
msgstr "MandrakeOnline hesabım yok ve yeni hesap açtırmak istiyorum "
-#: ../mdkonline:104
+#: ../mdkonline:105
msgid "Subscribe"
msgstr "Kayıt Ol"
-#: ../mdkonline:108 ../mdkonline:128
+#: ../mdkonline:109 ../mdkonline:129
msgid "Login:"
msgstr "Giriş:"
-#: ../mdkonline:109 ../mdkonline:129
+#: ../mdkonline:110 ../mdkonline:130
msgid "Password:"
msgstr "Parola:"
-#: ../mdkonline:110
+#: ../mdkonline:111
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Parolayı Onayla:"
-#: ../mdkonline:111
+#: ../mdkonline:112
msgid "Mail contact:"
msgstr "Posta bağlantısı:"
-#: ../mdkonline:118
+#: ../mdkonline:119
msgid "Mandrake Privacy Policy"
msgstr "Mandrake Gizlilik Politikası"
-#: ../mdkonline:124
+#: ../mdkonline:125
msgid "Authentification"
msgstr "Yetkilendirme"
-#: ../mdkonline:125
+#: ../mdkonline:126
msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:"
msgstr "MandrakeOnline kullanıcıadınızı , parolanızı ve makine adını giriniz:"
-#: ../mdkonline:130
+#: ../mdkonline:131
msgid "Machine name:"
msgstr "Makine adı:"
-#: ../mdkonline:136
+#: ../mdkonline:137
msgid ""
"In order to benefit from MandrakeOnline services,\n"
"we are about to upload your configuration.\n"
@@ -257,7 +234,7 @@ msgstr ""
"Sisteminiz hakkında yeni çıkan güncellemelerden haberdar olacaksınız.Bunun "
"sonucunda kullanıcıadınız@mandrakeonline.net size ayrılacaktır."
-#: ../mdkonline:142
+#: ../mdkonline:143
msgid ""
"From now you will receive on security and updates \n"
"announcements thanks to MandrakeOnline."
@@ -266,7 +243,7 @@ msgstr ""
"hakkında ki tüm gelişmeler ve güvenlik açıkları size bildirilecektir.\n"
"MandrakeSoft teşekkürlerini sunar..."
-#: ../mdkonline:142
+#: ../mdkonline:143
msgid ""
"MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates.\n"
"A program will run regulary in your system waiting for new updates\n"
@@ -275,79 +252,79 @@ msgstr ""
"Sistemizde belirli aralıklarla çalışacak ve\n"
"güncellemeleri takip edecek olan bir programdır\n"
-#: ../mdkonline:142
+#: ../mdkonline:143
msgid "Your upload was successful!"
msgstr "Göndermeniz tamamlanmıştır!"
-#: ../mdkonline:143
+#: ../mdkonline:144
msgid "automated Upgrades"
msgstr "otomatik Güncellemeler"
-#: ../mdkonline:145
+#: ../mdkonline:146
msgid "Yes I want automated updates"
msgstr "Evet otomatik güncellemeleri istiyorum"
-#: ../mdkonline:148
+#: ../mdkonline:149
msgid "Country:"
msgstr "Ülke:"
-#: ../mdkonline:175
+#: ../mdkonline:176
msgid "Creation"
msgstr "Oluşturulma"
-#: ../mdkonline:175
+#: ../mdkonline:176
msgid "Login and password should be less than 12 characters\n"
msgstr "Kullanıcı adı ve şifre 12 karakterden küçük olmalıdır\n"
-#: ../mdkonline:176
+#: ../mdkonline:177
msgid "Special characters"
msgstr "Özel karakterler"
-#: ../mdkonline:176
+#: ../mdkonline:177
msgid "Special characters are not allowed\n"
msgstr "Özel karakterler kullanılamaz\n"
-#: ../mdkonline:177
+#: ../mdkonline:178
msgid "Empty fields"
msgstr "Boş alanlar"
-#: ../mdkonline:177
+#: ../mdkonline:178
msgid "Please fill in all fields\n"
msgstr "Lütfen tüm alanları doldurun\n"
-#: ../mdkonline:178
+#: ../mdkonline:179
msgid "Email"
msgstr "EPosta"
-#: ../mdkonline:178
+#: ../mdkonline:179
msgid "Email not valid\n"
msgstr "Geçersiz EPosta\n"
-#: ../mdkonline:179
+#: ../mdkonline:180
msgid "Account already exist\n"
msgstr "Böyle bir hesap zaten var\n"
-#: ../mdkonline:179
+#: ../mdkonline:180
msgid "Change account"
msgstr "Hesabı değiştir"
-#: ../mdkonline:185
+#: ../mdkonline:186
msgid "Problem connecting to server \n"
msgstr "Sunucuya bağlanırken hata oluştu\n"
-#: ../mdkonline:185
+#: ../mdkonline:186
msgid "Server Problem"
msgstr "Sunucu Hatası"
-#: ../mdkonline:190 ../mdkonline:192 ../mdkonline:194
+#: ../mdkonline:191 ../mdkonline:193 ../mdkonline:195
msgid "Error"
msgstr "Hata"
-#: ../mdkonline:190
+#: ../mdkonline:191
msgid "Please provide a login"
msgstr "Lütfen bir kullanıcı adı edinin"
-#: ../mdkonline:192
+#: ../mdkonline:193
msgid ""
"The passwords do not match\n"
" Please try again\n"
@@ -355,41 +332,37 @@ msgstr ""
"Şifreler uyuşmuyor\n"
"Lütfen tekrar deneyin\n"
-#: ../mdkonline:194
+#: ../mdkonline:195
msgid "Not a valid mail address!\n"
msgstr "Geçerli bir EPosta adresi değil\n"
-#: ../mdkonline:202
+#: ../mdkonline:218
msgid "Sending configuration..."
msgstr "Yapılandırma gönderiliyor..."
-#: ../mdkonline:242 ../mdkonline:312 ../mdkupdate:77
+#: ../mdkonline:240 ../mdkonline:263
+msgid "Finish"
+msgstr "Son"
+
+#: ../mdkonline:244 ../mdkonline:313 ../mdkupdate:77
msgid "Connection problem"
msgstr "Bağlantı problemi"
-#: ../mdkonline:242 ../mdkonline:312
+#: ../mdkonline:244 ../mdkonline:313
msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time"
msgstr ""
"MandrakeOnline sitesine bağlantı sağlanamadı, sonra lütfen daha sonra tekrar "
"deneyin."
-#: ../mdkonline:262
-msgid "Finish"
-msgstr "Son"
-
-#: ../mdkonline:279
+#: ../mdkonline:280
msgid "Quitting Wizard\n"
msgstr "Sihirbaz Kapatılıyor\n"
-#: ../mdkonline:300
-msgid "Connecting ...\n"
-msgstr "Bağlantı problemi...\n"
-
-#: ../mdkonline:324
+#: ../mdkonline:325
msgid "Wrong password"
msgstr "Yanlış parola"
-#: ../mdkonline:324
+#: ../mdkonline:325
msgid ""
"Your login or password was wrong.\n"
" Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on "
@@ -407,7 +380,7 @@ msgstr ""
" Bir Makine adı tanımladığınıza emin olun. \n"
" ( sadece karakter bazlı makine adları geçerlidir)"
-#: ../mdkonline:331
+#: ../mdkonline:332
msgid "Reading configuration\n"
msgstr "Yapılandırmanız okunuyor\n"
@@ -455,6 +428,30 @@ msgstr ""
msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n"
msgstr "mdkupdate medyasından paketler güncellenemiyor.\n"
+#~ msgid "Register Now!"
+#~ msgstr "Şimdi Kayıt Ol!"
+
+#~ msgid "About Online Applet"
+#~ msgstr "Online Uygulamacık Hakkında"
+
+#~ msgid "Mandrake Online Team"
+#~ msgstr "MandrakeOnline Ekibi"
+
+#~ msgid "Mandrake Update Notification Applet"
+#~ msgstr "Mandrake Güncelleme Kontrol Uygulamacığı"
+
+#~ msgid "Team:"
+#~ msgstr "Ekip:"
+
+#~ msgid "This Software is under GPL"
+#~ msgstr "Bu yazılım GPL lisanslıdır"
+
+#~ msgid "Version:"
+#~ msgstr "Sürüm:"
+
+#~ msgid "Connecting ...\n"
+#~ msgstr "Bağlantı problemi...\n"
+
#~ msgid "Start MandrakeUpdate"
#~ msgstr "Mandrake Update Uygulamasını Başlat"