diff options
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 78 |
1 files changed, 44 insertions, 34 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" -"POT-Creation-Date: 2002-03-02 17:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-03-11 11:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-04 16:20+0200\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "İleri" msgid "Finish" msgstr "Son" -#: mdkonline:99 mdkonline:522 +#: mdkonline:99 mdkonline:548 msgid "Quit" msgstr "Çıkış" @@ -74,19 +74,24 @@ msgstr "Sihirbaz Kapatılıyor\n" msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Uyarı: internet tarayıcısı bulunamadı" -#: mdkonline:296 mdkonline:358 +#: mdkonline:289 +#, fuzzy +msgid "Connecting ...\n" +msgstr "Bağlantı problemi" + +#: mdkonline:297 mdkonline:360 msgid "Connection problem" msgstr "Bağlantı problemi" -#: mdkonline:296 mdkonline:358 +#: mdkonline:297 mdkonline:360 msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" msgstr "MandrakeOnline 'la bağlantı sağlanamadı , sonra tekrar deneyiniz" -#: mdkonline:308 +#: mdkonline:309 msgid "Wrong password" msgstr "Yanlış Parola" -#: mdkonline:308 +#: mdkonline:309 msgid "" "Your login or password was wrong.\n" " Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " @@ -104,11 +109,11 @@ msgstr "" " Bir makine Adı tanımladığınıza emin olun. \n" " ( sadece karakter bazlı makine adları geçerlidir)" -#: mdkonline:367 +#: mdkonline:368 msgid "Welcome to MandrakeOnline" msgstr "MandrakeOnline 'a Hoşgeldiniz" -#: mdkonline:368 +#: mdkonline:369 msgid "" "At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline [1].\n" "This assistant will help you to upload your configuration\n" @@ -121,35 +126,35 @@ msgstr "" "oluşturulacak ve sisteminiz hakkında güvenlik yamaları ve güncellemelerden\n" "her an haberdar olacaksınız.\n" -#: mdkonline:385 +#: mdkonline:386 msgid "Mandrake Privacy Policy" msgstr "Mandrake Gizlilik Poliçesi" -#: mdkonline:390 +#: mdkonline:391 msgid "Authentification" msgstr "Kimlikleme" -#: mdkonline:391 +#: mdkonline:392 msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:" msgstr "MandrakeOnline kullanıcıadı , parolanızı ve makine adını giriniz:" -#: mdkonline:393 +#: mdkonline:394 msgid "Login:" msgstr "Kullanıcıadı:" -#: mdkonline:393 +#: mdkonline:394 msgid "Password:" msgstr "Parola:" -#: mdkonline:393 +#: mdkonline:394 msgid "Machine name:" msgstr "Makine Adı:" -#: mdkonline:397 +#: mdkonline:398 msgid "Sending your Configuration" msgstr "Yapılandırmanız Yollanıyor" -#: mdkonline:398 +#: mdkonline:399 msgid "" "In order to benefit from MandrakeOnline services,\n" "we are about to upload your configuration.\n" @@ -182,11 +187,11 @@ msgstr "" "Sisteminiz hakkında yeni çıkan güncellemelerden haberdar olacaksınız.Bunun " "sonucunda kullanıcıadınız\\@mandrakeonline.net size ayrılacaktır." -#: mdkonline:406 +#: mdkonline:407 msgid "Error while sending informations" msgstr "Bilgi yollama esnasında HATA" -#: mdkonline:407 +#: mdkonline:408 msgid "" "There was an error while sending your personal informations.\n" "\n" @@ -196,15 +201,15 @@ msgstr "" "\n" "İleri tuşuna basarak yeniden deneyiniz." -#: mdkonline:413 +#: mdkonline:414 msgid "Finished" msgstr "Bitti" -#: mdkonline:414 +#: mdkonline:415 msgid "Your upload was successful!" msgstr "Göndermeniz Tamamlanmıştır!" -#: mdkonline:414 +#: mdkonline:415 msgid "" "From now you will receive on security\n" "and updates announcements thanks to MandrakeOnline." @@ -213,43 +218,48 @@ msgstr "" "hakkında ki tüm gelişmeler ve güvenlik açıkları size bildirilecektir.\n" "MandrakeSoft Teşekkürlerini Sunar..." -#: mdkonline:414 +#: mdkonline:415 msgid "MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates." msgstr "" "MandrakeOnline otamatikmen uygulanabilecek güncellemeleri teklif edecektir." -#: mdkonline:414 +#: mdkonline:415 msgid "A program will run regulary in your system waiting for new updates\n" msgstr "" "Sistemizde belirli aralıklarla çalışacak ve\n" "güncellemeleri takip edecek olan bir programdır\n" -#: mdkonline:419 +#: mdkonline:420 msgid "automated Upgrades" msgstr "Otomatikmen Güncellemeler" -#: mdkonline:430 +#: mdkonline:431 msgid "Choose your geographical location" msgstr "Sizin Coğrafik konumunuzu belirtin" -#: mdkonline:461 +#: mdkonline:463 +#, fuzzy +msgid "Reading configuration\n" +msgstr "Yapılandırmanız Yollanıyor" + +#: mdkonline:490 #, c-format msgid "cannot open this file for read: %s" msgstr "%s dosyası okunmak amacı ile açılamıyor." -#: mdkonline:497 +#: mdkonline:523 msgid "OK" msgstr "TAMAM" -#: mdkonline:503 mdkonline:529 +#: mdkonline:529 mdkonline:555 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal-14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: mdkonline:518 +#: mdkonline:544 msgid "Cancel" msgstr "Vazgeç" -#: mdkonline:527 +#: mdkonline:553 msgid "" "Do you really want to abort MandrakeOnline?\n" "To return to the Wizard press 'Cancel',\n" @@ -259,18 +269,18 @@ msgstr "" "Sihirbaza gönmek için 'Vazgeç'i tıklayın,\n" "Çıkmak istediğinizden eminseniz 'Çıkış' Tuşuna basınız." -#: mdkonline:531 +#: mdkonline:557 msgid "Really abort? - MandrakeOnline" msgstr "Gerçekten iptal etmek istiyor musumuz? - Mandrake Online" -#: mdkonline:609 +#: mdkonline:635 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: mdkonline:610 +#: mdkonline:636 msgid "Welcome" msgstr "Hoşgeldiniz" -#: mdkonline:634 +#: mdkonline:660 msgid "Close" msgstr "Kapat" |