summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po78
1 files changed, 44 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 3b004463..15c15dfd 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-02 17:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-11 11:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-04 16:20+0200\n"
"Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "İleri"
msgid "Finish"
msgstr "Son"
-#: mdkonline:99 mdkonline:522
+#: mdkonline:99 mdkonline:548
msgid "Quit"
msgstr "Çıkış"
@@ -74,19 +74,24 @@ msgstr "Sihirbaz Kapatılıyor\n"
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Uyarı: internet tarayıcısı bulunamadı"
-#: mdkonline:296 mdkonline:358
+#: mdkonline:289
+#, fuzzy
+msgid "Connecting ...\n"
+msgstr "Bağlantı problemi"
+
+#: mdkonline:297 mdkonline:360
msgid "Connection problem"
msgstr "Bağlantı problemi"
-#: mdkonline:296 mdkonline:358
+#: mdkonline:297 mdkonline:360
msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time"
msgstr "MandrakeOnline 'la bağlantı sağlanamadı , sonra tekrar deneyiniz"
-#: mdkonline:308
+#: mdkonline:309
msgid "Wrong password"
msgstr "Yanlış Parola"
-#: mdkonline:308
+#: mdkonline:309
msgid ""
"Your login or password was wrong.\n"
" Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on "
@@ -104,11 +109,11 @@ msgstr ""
" Bir makine Adı tanımladığınıza emin olun. \n"
" ( sadece karakter bazlı makine adları geçerlidir)"
-#: mdkonline:367
+#: mdkonline:368
msgid "Welcome to MandrakeOnline"
msgstr "MandrakeOnline 'a Hoşgeldiniz"
-#: mdkonline:368
+#: mdkonline:369
msgid ""
"At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline [1].\n"
"This assistant will help you to upload your configuration\n"
@@ -121,35 +126,35 @@ msgstr ""
"oluşturulacak ve sisteminiz hakkında güvenlik yamaları ve güncellemelerden\n"
"her an haberdar olacaksınız.\n"
-#: mdkonline:385
+#: mdkonline:386
msgid "Mandrake Privacy Policy"
msgstr "Mandrake Gizlilik Poliçesi"
-#: mdkonline:390
+#: mdkonline:391
msgid "Authentification"
msgstr "Kimlikleme"
-#: mdkonline:391
+#: mdkonline:392
msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:"
msgstr "MandrakeOnline kullanıcıadı , parolanızı ve makine adını giriniz:"
-#: mdkonline:393
+#: mdkonline:394
msgid "Login:"
msgstr "Kullanıcıadı:"
-#: mdkonline:393
+#: mdkonline:394
msgid "Password:"
msgstr "Parola:"
-#: mdkonline:393
+#: mdkonline:394
msgid "Machine name:"
msgstr "Makine Adı:"
-#: mdkonline:397
+#: mdkonline:398
msgid "Sending your Configuration"
msgstr "Yapılandırmanız Yollanıyor"
-#: mdkonline:398
+#: mdkonline:399
msgid ""
"In order to benefit from MandrakeOnline services,\n"
"we are about to upload your configuration.\n"
@@ -182,11 +187,11 @@ msgstr ""
"Sisteminiz hakkında yeni çıkan güncellemelerden haberdar olacaksınız.Bunun "
"sonucunda kullanıcıadınız\\@mandrakeonline.net size ayrılacaktır."
-#: mdkonline:406
+#: mdkonline:407
msgid "Error while sending informations"
msgstr "Bilgi yollama esnasında HATA"
-#: mdkonline:407
+#: mdkonline:408
msgid ""
"There was an error while sending your personal informations.\n"
"\n"
@@ -196,15 +201,15 @@ msgstr ""
"\n"
"İleri tuşuna basarak yeniden deneyiniz."
-#: mdkonline:413
+#: mdkonline:414
msgid "Finished"
msgstr "Bitti"
-#: mdkonline:414
+#: mdkonline:415
msgid "Your upload was successful!"
msgstr "Göndermeniz Tamamlanmıştır!"
-#: mdkonline:414
+#: mdkonline:415
msgid ""
"From now you will receive on security\n"
"and updates announcements thanks to MandrakeOnline."
@@ -213,43 +218,48 @@ msgstr ""
"hakkında ki tüm gelişmeler ve güvenlik açıkları size bildirilecektir.\n"
"MandrakeSoft Teşekkürlerini Sunar..."
-#: mdkonline:414
+#: mdkonline:415
msgid "MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates."
msgstr ""
"MandrakeOnline otamatikmen uygulanabilecek güncellemeleri teklif edecektir."
-#: mdkonline:414
+#: mdkonline:415
msgid "A program will run regulary in your system waiting for new updates\n"
msgstr ""
"Sistemizde belirli aralıklarla çalışacak ve\n"
"güncellemeleri takip edecek olan bir programdır\n"
-#: mdkonline:419
+#: mdkonline:420
msgid "automated Upgrades"
msgstr "Otomatikmen Güncellemeler"
-#: mdkonline:430
+#: mdkonline:431
msgid "Choose your geographical location"
msgstr "Sizin Coğrafik konumunuzu belirtin"
-#: mdkonline:461
+#: mdkonline:463
+#, fuzzy
+msgid "Reading configuration\n"
+msgstr "Yapılandırmanız Yollanıyor"
+
+#: mdkonline:490
#, c-format
msgid "cannot open this file for read: %s"
msgstr "%s dosyası okunmak amacı ile açılamıyor."
-#: mdkonline:497
+#: mdkonline:523
msgid "OK"
msgstr "TAMAM"
-#: mdkonline:503 mdkonline:529
+#: mdkonline:529 mdkonline:555
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal-14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: mdkonline:518
+#: mdkonline:544
msgid "Cancel"
msgstr "Vazgeç"
-#: mdkonline:527
+#: mdkonline:553
msgid ""
"Do you really want to abort MandrakeOnline?\n"
"To return to the Wizard press 'Cancel',\n"
@@ -259,18 +269,18 @@ msgstr ""
"Sihirbaza gönmek için 'Vazgeç'i tıklayın,\n"
"Çıkmak istediğinizden eminseniz 'Çıkış' Tuşuna basınız."
-#: mdkonline:531
+#: mdkonline:557
msgid "Really abort? - MandrakeOnline"
msgstr "Gerçekten iptal etmek istiyor musumuz? - Mandrake Online"
-#: mdkonline:609
+#: mdkonline:635
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: mdkonline:610
+#: mdkonline:636
msgid "Welcome"
msgstr "Hoşgeldiniz"
-#: mdkonline:634
+#: mdkonline:660
msgid "Close"
msgstr "Kapat"