diff options
Diffstat (limited to 'po/tl.po')
-rw-r--r-- | po/tl.po | 49 |
1 files changed, 18 insertions, 31 deletions
@@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of mdkonline-tl.po to Filipino +# translation of Mandrakeonline-tl.po to Filipino # translation of mdkonline.po to Filipino # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. @@ -78,9 +78,8 @@ msgid "Configure Now!" msgstr "I-configure Ngayon!" #: ../mdkapplet:141 -#, fuzzy msgid "Mandrakelinux Updates Applet" -msgstr "Mandrake Updates Applet" +msgstr "Mandrakelinux Updates Applet" #: ../mdkapplet:151 msgid "Actions" @@ -158,7 +157,7 @@ msgstr "Di-kilalang state" #: ../mdkapplet:249 msgid "Online services disabled. Contact Mandrakeonline site\n" msgstr "" -"Naka-disable ang mga online service. Makipag-alam sa MandrakeOnline site\n" +"Naka-disable ang mga online service. Makipag-alam sa Mandrakeonline site\n" #: ../mdkapplet:250 msgid "Wrong Password.\n" @@ -217,33 +216,29 @@ msgid "Skip Wizard" msgstr "Laktawan ang Wizard" #: ../mdkonline:100 -#, fuzzy msgid "Welcome to Mandrakeonline" -msgstr "Maligayang pagdating sa MandrakeOnline" +msgstr "Maligayang pagdating sa Mandrakeonline" #: ../mdkonline:101 -#, fuzzy msgid "" "At this step You are supposed to have an account on Mandrakeonline.\n" "This assistant will help you to upload your configuration\n" "(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n" "order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n" msgstr "" -"Sa hakbang na ito dapat Ikaw ay may account sa MandrakeOnline.\n" +"Sa hakbang na ito dapat Ikaw ay may account sa Mandrakeonline.\n" "Ang alalay na ito ay tutulong sa iyong i-upload ang iyong configuration\n" "(mga package, hardware configuration) sa isang centralized database\n" "para mapaalam sa iyo ang tungkol sa mga update sa seguridad at mga\n" "kapakipakinabang na mga upgrade.\n" #: ../mdkonline:102 -#, fuzzy msgid "Create a Mandrakeonline Account" -msgstr "Gumawa ng MandrakeOnline Account" +msgstr "Gumawa ng Mandrakeonline Account" #: ../mdkonline:104 -#, fuzzy msgid "I don't have a Mandrakeonline account and I want to " -msgstr "Wala akong MandrakeOnline account at gusto kong " +msgstr "Wala akong Mandrakeonline account at gusto kong " #: ../mdkonline:104 msgid "Subscribe" @@ -274,9 +269,8 @@ msgid "Authentification" msgstr "Authentification" #: ../mdkonline:125 -#, fuzzy msgid "Enter your Mandrakeonline login, password and machine name:" -msgstr "Ipasok ang iyong MandrakeOnline login, password at pangalan ng makina:" +msgstr "Ipasok ang iyong Mandrakeonline login, password at pangalan ng makina:" #: ../mdkonline:130 msgid "Machine name:" @@ -287,7 +281,6 @@ msgid "Send Configuration" msgstr "Ipadala ang Configuration" #: ../mdkonline:136 -#, fuzzy msgid "" "In order to benefit from Mandrakeonline services,\n" "we are about to upload your configuration.\n" @@ -306,7 +299,7 @@ msgid "" "Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" -"Para makinabang sa mga serbisyo ng MandrakeOnline,\n" +"Para makinabang sa mga serbisyo ng Mandrakeonline,\n" "i-a-upload namin ang iyong configuration.\n" "\n" "Ipapadala ngayon ng Wizard ang mga sumusunod na inpormasyon sa " @@ -332,21 +325,19 @@ msgid "Finish" msgstr "Wakas" #: ../mdkonline:142 -#, fuzzy msgid "" "From now you will receive on security and updates \n" "announcements thanks to Mandrakeonline." msgstr "" "Mula ngayon ikaw ay makakatanggap ng mga announcement\n" -"tungkol sa seguridad at update salamat sa MandrakeOnline." +"tungkol sa seguridad at update salamat sa Mandrakeonline." #: ../mdkonline:142 -#, fuzzy msgid "" "Mandrakeonline offers you the ability to automate the updates.\n" "A program will run regulary in your system waiting for new updates\n" msgstr "" -"Ang MandrakeOnline ay naghahandog sa iyo ng kakayahang i-automate\n" +"Ang Mandrakeonline ay naghahandog sa iyo ng kakayahang i-automate\n" "ang mga update. May program na tatakbo tuwina sa iyong sistema na\n" "maghihintay para sa mga bagong update.\n" @@ -403,16 +394,14 @@ msgid "Quitting Wizard\n" msgstr "Lumalabas ng Wizard\n" #: ../mdkonline:275 -#, fuzzy msgid "Mandrakeonline could not be contacted, please try again at a later time" -msgstr "Hindi ma-contact ang MandrakeOnline, pakisubukan muli mamaya" +msgstr "Hindi ma-contact ang Mandrakeonline, pakisubukan muli mamaya" #: ../mdkonline:287 msgid "Wrong password" msgstr "Maling password" #: ../mdkonline:287 -#, fuzzy msgid "" "Your login or password was wrong.\n" " Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " @@ -424,9 +413,9 @@ msgid "" msgstr "" "Ang iyong login o password ay mali.\n" " Kailangang i-type mo ulit ito, o kailangan mong gumawa ng account sa " -"MandrakeOnline.\n" +"Mandrakeonline.\n" " Sa mas huling kaso, bumalik sa unang hakbang para kumonekta " -"saMandrakeOnline.\n" +"saMandrakeonline.\n" " Tandaan na dapat kang magbigay ng pangalan ng Makina \n" " (mga alphabetical na character lamang ang tatanggapin)" @@ -452,14 +441,12 @@ msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --help - i-print ang mensaheng tulong na ito.\n" #: ../mdkupdate:59 -#, fuzzy msgid " --auto - Mandrakeupdate launched automatically.\n" -msgstr " --auto - Mdkupdate ay nakalunsad ng automatic.\n" +msgstr " --auto - Mandrakeupdate ay nakalunsad ng automatic.\n" #: ../mdkupdate:60 -#, fuzzy msgid " --applet - launch Mandrakeupdate.\n" -msgstr " --applet - ilunsad ang MandrakeUpdate.\n" +msgstr " --applet - ilunsad ang Mandrakeupdate.\n" #: ../mdkupdate:61 msgid " --update - Update keys\n" @@ -474,8 +461,8 @@ msgstr " --update - mga Update key\n" #~ msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." #~ msgstr "Dini-activate ang service. Naghihintay para sa payment..." -#~ msgid "Launch Mandrake Update" -#~ msgstr "Ilunsad ang Mandrake Update" +#~ msgid "Launch Mandrakelinux Update" +#~ msgstr "Ilunsad ang Mandrakelinux Update" #~ msgid "Configuration" #~ msgstr "Configuration" |