diff options
Diffstat (limited to 'po/ta.po')
-rw-r--r-- | po/ta.po | 53 |
1 files changed, 44 insertions, 9 deletions
@@ -366,11 +366,11 @@ msgstr "" "மேன்மையான சேவைகளை அளிக்க மாண்டிரேக் இணையத்தளத்திற்கு\n" "உங்கள் விவரங்கள் அனுப்பப்படுகின்றன\n" "\n" -"மாயாவி பின்வரும் விவரங்களை அனுப்பப்விருக்கிறது\n" +"மாயாவி பின்வரும் விவரங்களை அனுப்பப்விருக்கிறது\n" "1)நிறுவப்பட்டுள்ள நிரல்கள்,\n" "2)கணிணியின் வன்பொருள் வடிவமைப்பு\n" "\n" -"உங்களுக்கு இது பிடிக்கவில்லையென்றால், நீக்கு பொத்தானை அழுத்து\n" +"உங்களுக்கு இது பிடிக்கவில்லையென்றால், நீக்கு பொத்தானை அழுத்து\n" "அடுத்து என்ற பொத்தானை அழுத்தினால் நீங்கள் மாண்டிரேக் இணையத்தளத்திலிருந்து\n" "பாதுகாப்பு, புதிய நிரல் பற்றி அறியலாம்.\n" "மேலும் நீங்கள் www.mandrivaexpert.com என்ற இணையத்தளத்திற்கு." @@ -401,7 +401,7 @@ msgid "" " Be aware that you must also provide a Machine name \n" " (only alphabetical characters are admitted)" msgstr "" -"உங்கள் பயனர்கணக்கு அல்லது கடவுச்சொல் தவறானது.\n" +"உங்கள் பயனர்கணக்கு அல்லது கடவுச்சொல் தவறானது.\n" "மீண்டும் முயன்று பார்க்கலாம், அல்லது மாண்டிரேக் இணையத்தளத்தில்\n" "புதிய பயனர்கணக்கு துவக்கலாம்.\n" "மாண்டிரேக் இணையத்தளத்தில் பயனர்கணக்கு துவக்க, முதல் பக்கத்திற்குச்\n" @@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "" #: ../mdkonline.pm:64 #, c-format msgid "Problem connecting to server \n" -msgstr "சேவையகத்தோடு இணைவதில் பிழை நேர்ந்துள்ளது\n" +msgstr "சேவையகத்தோடு இணைவதில் பிழை நேர்ந்துள்ளது\n" #: ../mdkupdate:60 #, c-format @@ -563,12 +563,12 @@ msgstr " --help - இந்த உதவியை காட்டு.\n #: ../mdkupdate:66 #, fuzzy, c-format msgid " --auto - Mandriva Update launched automatically.\n" -msgstr " --applet -அைனத்து விவரங்களையும் புதுப்பிக்கவும்\n" +msgstr " --applet -அைனத்து விவரங்களையும் புதுப்பிக்கவும்\n" #: ../mdkupdate:67 #, fuzzy, c-format msgid " --applet - launch Mandriva Update.\n" -msgstr " --applet -அைனத்து விவரங்களையும் புதுப்பிக்கவும்\n" +msgstr " --applet -அைனத்து விவரங்களையும் புதுப்பிக்கவும்\n" #: ../mdkupdate:68 #, c-format @@ -586,10 +586,10 @@ msgid "No %s file found. Run mdkonline wizard first" msgstr "" #: ../mdkupdate:141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mandriva Update could not contact the site, we will try again." msgstr "" -"மாண்ட்ேரக்புதுப்பி இணையத்தளத்துடன் தொடர்பு \n" +"மாண்ட்ேரக்புதுப்பி இணையத்தளத்துடன் தொடர்பு \n" "கொள்ள முடியவில்லை,பிறகு முயலுங்கள்" #: ../mdkupdate:149 @@ -610,6 +610,10 @@ msgstr "மாண்ட்ேரக்புதுப்பி ஊடகத் #~ msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" #~ msgstr "மாண்ட்ேரக்புதுப்பி ஊடகத்திலிருந்து ெமன்ெபாருைள புதுப்பிக்க முடியவில்ைல\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Please Wait" +#~ msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்.." + #~ msgid "Next" #~ msgstr "அடுத்து" @@ -619,27 +623,58 @@ msgstr "மாண்ட்ேரக்புதுப்பி ஊடகத் #~ msgid "Previous" #~ msgstr "முன்னது" +# inserted a \n because Mandriva Online has a bug, it doens't wrap long +# lines and the end of the line is not visible on the window... +#, fuzzy +#~ msgid "I don't have a Mandriva Online account and I want to subscribe" +#~ msgstr "" +#~ "மாண்டிரேக் இணையத்தளத்ளத்தில் எனக்கு\n" +#~ "பயனர்கணக்கு இல்லை.எனக்கொன்று " + #~ msgid "Mandriva Linux Privacy Policy" #~ msgstr "மாண்டிரேக் கொள்கை" #~ msgid "Authentification" #~ msgstr "நல்குாிமை" +#, fuzzy +#~ msgid "Send Configuration" +#~ msgstr "ஒலி வடிவமைப்பு" + #~ msgid "Finish" #~ msgstr "முடிந்தது" #~ msgid "automated Upgrades" #~ msgstr "புதிய நிரல்களை நிறுவ" +#, fuzzy +#~ msgid "Country:" +#~ msgstr "நாடு " + #~ msgid "Error" #~ msgstr "பிழை" #~ msgid "Quitting Wizard\n" #~ msgstr "மாயாவியை விட்டு வெளிச்செல்\n" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Mandriva Online could not be contacted, please try again at a later time" +#~ msgstr "" +#~ "மாண்ட்ேரக்புதுப்பி இணையத்தளத்துடன் தொடர்பு \n" +#~ "கொள்ள முடியவில்லை,பிறகு முயலுங்கள்" + #~ msgid "Wrong password" #~ msgstr "தவறான கடவுச்சொல்" +#, fuzzy +#~ msgid " --update - Update keys\n" +#~ msgstr " --applet -அைனத்து விவரங்களையும் புதுப்பிக்கவும்\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Skip Wizard" +#~ msgstr "மாயாவியைத் தவிர்" + #~ msgid "Subscribe" #~ msgstr "வேண்டும்" @@ -691,7 +726,7 @@ msgstr "மாண்ட்ேரக்புதுப்பி ஊடகத் #~ msgstr "எச்சரிக்கை: நீங்கள் எந்த மேலோடியையும் தேர்வுச் செய்யவில்லை" #~ msgid "Sending your Configuration" -#~ msgstr "உங்கள் வடிவமைப்புகள் அனுப்பப்படுகின்றன" +#~ msgstr "உங்கள் வடிவமைப்புகள் அனுப்பப்படுகின்றன" #~ msgid "Error while sending informations" #~ msgstr "அனுப்பப்படுவதில் பிழை நேர்ந்துள்ளது" |