summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sq.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sq.po')
-rw-r--r--po/sq.po70
1 files changed, 40 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 56833e55..dd58cdb4 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mgaonline 0.15 \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-06 18:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-27 13:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-24 15:30+0100\n"
"Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n"
"Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n"
@@ -147,7 +147,17 @@ msgstr ""
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mgaapplet:407
+#: ../mgaapplet:401 ../mgaapplet_gui.pm:212
+#, c-format
+msgid "Error"
+msgstr "Gabim"
+
+#: ../mgaapplet:401
+#, c-format
+msgid "You must choose a directory owned by the super administrator!"
+msgstr ""
+
+#: ../mgaapplet:408
#, c-format
msgid "A new version of Mageia distribution has been released."
msgstr ""
@@ -253,12 +263,7 @@ msgstr ""
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Lidhje e ballafaquar"
-#: ../mgaapplet:706
-#, fuzzy, c-format
-msgid "System is up-to-date\n"
-msgstr "Modë i sistemit"
-
-#: ../mgaapplet:735
+#: ../mgaapplet:737
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr ""
@@ -369,11 +374,6 @@ msgstr "Parulla e gabuar"
msgid "Forgotten password"
msgstr "Parulla e gabuar"
-#: ../mgaapplet_gui.pm:212
-#, c-format
-msgid "Error"
-msgstr "Gabim"
-
#: ../mgaapplet_gui.pm:213
#, c-format
msgid "Password and email cannot be empty."
@@ -418,14 +418,13 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"mgaupdate version %s\n"
-"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
-"Copyright (C) %s Mageia.\n"
+"%s\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
-"azhurnimi-mdk versioni %s\n"
+"mdonline versioni %s\n"
"E drejtë autori (C) %s Mageia.\n"
"Ky është software gratis dhe mund të shpërndahet ndër termet e GNU GPL.\n"
"\n"
@@ -433,6 +432,11 @@ msgstr ""
#: ../mgaupdate:66
#, c-format
+msgid "Copyright (C) %s %s"
+msgstr ""
+
+#: ../mgaupdate:66
+#, c-format
msgid " --help\t\t- print this help message.\n"
msgstr " --help\t\t- çfaqe këtë lajm ndihmues.\n"
@@ -462,6 +466,26 @@ msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
msgstr "I pa mundur azhurnimi i pakove nga update_source mesatar.\n"
#, fuzzy
+#~ msgid "System is up-to-date\n"
+#~ msgstr "Modë i sistemit"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "mgaupdate version %s\n"
+#~ "Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+#~ "Copyright (C) %s Mageia.\n"
+#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+#~ "GPL.\n"
+#~ "\n"
+#~ "usage:\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "azhurnimi-mdk versioni %s\n"
+#~ "E drejtë autori (C) %s Mageia.\n"
+#~ "Ky është software gratis dhe mund të shpërndahet ndër termet e GNU GPL.\n"
+#~ "\n"
+#~ "përdorim:\n"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Online subscription"
#~ msgstr "Emri i Makinës:"
@@ -664,20 +688,6 @@ msgstr "I pa mundur azhurnimi i pakove nga update_source mesatar.\n"
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Pastro"
-#~ msgid ""
-#~ "mdonline version %s\n"
-#~ "Copyright (C) %s Mageia.\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "mdonline versioni %s\n"
-#~ "E drejtë autori (C) %s Mageia.\n"
-#~ "Ky është software gratis dhe mund të shpërndahet ndër termet e GNU GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "përdorim:\n"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Mrs."
#~ msgstr "XMrIs"