summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r--po/sl.po39
1 files changed, 18 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 09ce219e..44deff60 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -1,13 +1,14 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# Alen Salamun <alen.salamun@alienworld.org>, 2002.
+# Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@email.si>, 2002
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mdkonline VERSION\n"
+"Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n"
"POT-Creation-Date: 2002-02-05 18:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-01-28 11:00GMT\n"
-"Last-Translator: Alen Salamun <alen.salamun@alienworld.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-02-09 17:56GMT\n"
+"Last-Translator: Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@email.si>\n"
"Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
@@ -16,27 +17,27 @@ msgstr ""
#: mdkonline:71
msgid "Africa"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika"
#: mdkonline:72
msgid "Asia"
-msgstr ""
+msgstr "Azija"
#: mdkonline:73
msgid "Australia"
-msgstr ""
+msgstr "Avstralija"
#: mdkonline:74
msgid "Europe"
-msgstr ""
+msgstr "Evropa"
#: mdkonline:75
msgid "USA"
-msgstr ""
+msgstr "ZDA"
#: mdkonline:76
msgid "South America"
-msgstr ""
+msgstr "Južna Amerika"
#: mdkonline:97 mdkonline:204 mdkonline:237
msgid "Next"
@@ -63,7 +64,6 @@ msgid "Subscribe"
msgstr "Prijava"
#: mdkonline:119
-#, fuzzy
msgid "Yes I want automated updates"
msgstr "Nadgradnje želim avtomatizirati"
@@ -194,43 +194,40 @@ msgstr "Končano"
#: mdkonline:433
msgid "Your upload was successful!"
-msgstr ""
+msgstr "Pošiljanje je bilo uspešno!"
#: mdkonline:433
-#, fuzzy
msgid ""
"From now you will receive on security\n"
"and updates announcements thanks to MandrakeOnline."
msgstr ""
-"Pošiljanje je bilo uspešno!\n"
"Od zdaj naprej boš prejemal varnostna\n"
-"druga obvestila o nadgrajevanju zahvaljujoč MandrakeOnline."
+"in druga obvestila o nadgrajevanju zahvaljujoč MandrakeOnline."
#: mdkonline:433
msgid "MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates."
-msgstr ""
+msgstr "MandrakeOnline ti omogoča, da avtomatiziraš nadgradnje."
#: mdkonline:433
msgid "A program will run regulary in your system waiting for new updates\n"
-msgstr ""
+msgstr "Program bo tekel redno v vašem sistemu čakajoč na nove nadgradnje\n"
#: mdkonline:437
-#, fuzzy
msgid "automated Upgrades"
-msgstr "Nadgradnje želim avtomatizirati"
+msgstr "avtomatiziranje Nadgradnje"
#: mdkonline:443
msgid "I want this (local) user to get email alerts"
-msgstr ""
+msgstr "Želim, da ta ta (lokalni) uporabnik dobiva epoštna obvestila"
#: mdkonline:448
msgid "Choose your geographical location"
-msgstr ""
+msgstr "Izberi svojo geografsko lokacijo"
#: mdkonline:479
#, c-format
msgid "cannot open this file for read: %s"
-msgstr ""
+msgstr "datoteke %s ne morem odpreti za branje"
#: mdkonline:511
msgid "OK"