summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po106
1 files changed, 52 insertions, 54 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index dd02b9a8..f5b06931 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-28 14:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-29 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-28 12:49+0300\n"
"Last-Translator: Alice Lafox <alice@lafox.net>\n"
"Language-Team: russian <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Сервис не активирован. Зайдите на \"Online W
msgid "Release not supported (too old release, or development release)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:108 ../mdkapplet:157
+#: ../mdkapplet:108 ../mdkapplet:158
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Установить обновления"
@@ -91,127 +91,127 @@ msgstr "Настроить сеть"
msgid "Configure Now!"
msgstr "Настроить сейчас!"
-#: ../mdkapplet:145
+#: ../mdkapplet:146
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Updates Applet"
msgstr "Апплет Mandrakelinux Updates"
-#: ../mdkapplet:155
+#: ../mdkapplet:156
#, c-format
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
-#: ../mdkapplet:158
+#: ../mdkapplet:159
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Настроить"
-#: ../mdkapplet:159
+#: ../mdkapplet:160
#, c-format
msgid "Check updates"
msgstr "Проверить обновления"
-#: ../mdkapplet:160
+#: ../mdkapplet:161
#, c-format
msgid "See logs"
msgstr "Просмотр журнала"
-#: ../mdkapplet:163
+#: ../mdkapplet:164
#, c-format
msgid "Status"
msgstr "Статус"
-#: ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:356
+#: ../mdkapplet:168 ../mdkapplet:363
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
-#: ../mdkapplet:202
+#: ../mdkapplet:203
#, c-format
msgid "Network Connection: "
msgstr "Сетевое подключение: "
-#: ../mdkapplet:202
+#: ../mdkapplet:203
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Вверх"
-#: ../mdkapplet:202
+#: ../mdkapplet:203
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Вниз"
-#: ../mdkapplet:203
+#: ../mdkapplet:204
#, c-format
msgid "Last check: "
msgstr "Последняя проверка: "
-#: ../mdkapplet:204
+#: ../mdkapplet:205
#, c-format
msgid "Updates: "
msgstr "Обновления: "
-#: ../mdkapplet:208
+#: ../mdkapplet:209
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Запускается drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:212
+#: ../mdkapplet:213
#, c-format
msgid "Launching mdkupdate --applet\n"
msgstr "Запускается mdkupdate --applet\n"
-#: ../mdkapplet:216
+#: ../mdkapplet:217
#, c-format
msgid "Mandrakeonline seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr "Похоже, что Mandrakeonline переустановлен, перезагружается апплет..."
-#: ../mdkapplet:224
+#: ../mdkapplet:225
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Вычисляются новые обновления...\n"
-#: ../mdkapplet:226
+#: ../mdkapplet:227
#, c-format
msgid "Connecting to"
msgstr "Выполняется подключение к"
-#: ../mdkapplet:249
+#: ../mdkapplet:250
#, c-format
msgid "Checking... Updates are available\n"
msgstr "Выполняется проверка... Обновления доступны\n"
-#: ../mdkapplet:253
+#: ../mdkapplet:254
#, c-format
msgid "Development release not supported by service"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:254
+#: ../mdkapplet:255
#, c-format
msgid "Too old release not supported by service"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:255
+#: ../mdkapplet:256
#, c-format
msgid "Unknown state"
msgstr "Неизвестное состояние"
-#: ../mdkapplet:256
+#: ../mdkapplet:257
#, c-format
msgid "Online services disabled. Contact Mandrakeonline site\n"
msgstr "Онлайновые службы отключены. Зайдите на сайт Mandrakeonline\n"
-#: ../mdkapplet:257
+#: ../mdkapplet:258
#, c-format
msgid "Wrong Password.\n"
msgstr "Неверный пароль.\n"
-#: ../mdkapplet:258
+#: ../mdkapplet:259
#, c-format
msgid "Wrong Action or host or login.\n"
msgstr "Неверное действие, хост или логин.\n"
-#: ../mdkapplet:259
+#: ../mdkapplet:260
#, c-format
msgid ""
"Something is wrong with your network settings (check your route, firewall or "
@@ -220,47 +220,47 @@ msgstr ""
"Что-то не так с настройками вашей сети (проверьте свой маршрут, файервол или "
"настройки прокси)\n"
-#: ../mdkapplet:263
+#: ../mdkapplet:264
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Системе не требуются обновления\n"
-#: ../mdkapplet:299
+#: ../mdkapplet:303
#, c-format
msgid "No check"
msgstr "Без проверок"
-#: ../mdkapplet:312
+#: ../mdkapplet:316
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Проверка сети: похоже отключена\n"
-#: ../mdkapplet:315
+#: ../mdkapplet:319
#, c-format
msgid "Checking config file: Not present\n"
msgstr "Проверка файла config: Отсутствует\n"
-#: ../mdkapplet:346
+#: ../mdkapplet:353
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Логи"
-#: ../mdkapplet:362
+#: ../mdkapplet:369
#, c-format
msgid "Clear"
msgstr "Очистить"
-#: ../mdkapplet:389
+#: ../mdkapplet:396
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "О программе..."
-#: ../mdkapplet:390
+#: ../mdkapplet:397
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Всегда запускать при старте"
-#: ../mdkapplet:392
+#: ../mdkapplet:399
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Выход"
@@ -303,15 +303,10 @@ msgid "Create a Mandrakeonline Account"
msgstr "Создать учетную запись Mandrakeonline"
#: ../mdkonline:108
-#, c-format
-msgid "I don't have a Mandrakeonline account and I want to "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I don't have a Mandrakeonline account and I want to subscribe"
msgstr "У меня нет учетной записи Mandrakeonline и я хочу ее получить"
-#: ../mdkonline:108
-#, c-format
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Подписаться"
-
#: ../mdkonline:112 ../mdkonline:132 ../mdkonline_tui:113 ../mdkonline_tui:144
#, c-format
msgid "Login:"
@@ -396,12 +391,12 @@ msgstr ""
msgid "Finish"
msgstr "Завершить"
-#: ../mdkonline:146 ../mdkonline_tui:171
+#: ../mdkonline:146 ../mdkonline_tui:166
#, c-format
msgid "Your upload was successful!"
msgstr "Выгрузка произведена успешно!"
-#: ../mdkonline:146 ../mdkonline_tui:171
+#: ../mdkonline:146 ../mdkonline_tui:166
#, c-format
msgid ""
"From now you will receive on security and updates \n"
@@ -410,7 +405,7 @@ msgstr ""
"С этого момента вы будете получать уведомления\n"
"по безопасности и обновлениям, благодаря Mandrakeonline."
-#: ../mdkonline:146 ../mdkonline_tui:171
+#: ../mdkonline:146 ../mdkonline_tui:166
#, c-format
msgid ""
"Mandrakeonline offers you the ability to automate the updates.\n"
@@ -435,7 +430,7 @@ msgstr "Страна:"
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
-#: ../mdkonline:184 ../mdkonline_tui:152
+#: ../mdkonline:184 ../mdkonline_tui:151
#, c-format
msgid "Please provide a login"
msgstr "Пожалуйста, укажите логин"
@@ -449,28 +444,28 @@ msgstr ""
"Пароли не совпадают\n"
" Попробуйте еще раз\n"
-#: ../mdkonline:188 ../mdkonline_tui:153
+#: ../mdkonline:188 ../mdkonline_tui:151
#, c-format
msgid "Not a valid mail address!\n"
msgstr "Недействительный почтовый адрес!\n"
-#: ../mdkonline:200 ../mdkonline_tui:77 ../mdkonline_tui:81
+#: ../mdkonline:200 ../mdkonline_tui:77
#, c-format
msgid "Reading configuration\n"
msgstr "Считывается конфигурация\n"
-#: ../mdkonline:205
+#: ../mdkonline:205 ../mdkonline_tui:81
#, c-format
msgid "Sending configuration..."
msgstr "Отправляется конфигурация..."
-#: ../mdkonline:214 ../mdkonline:274 ../mdkonline_tui:129 ../mdkonline_tui:173
+#: ../mdkonline:214 ../mdkonline:274 ../mdkonline_tui:129 ../mdkonline_tui:168
#: ../mdkupdate:124 ../mdkupdate:195
#, c-format
msgid "Connection problem"
msgstr "Проблема подключения"
-#: ../mdkonline:214 ../mdkonline_tui:173
+#: ../mdkonline:214 ../mdkonline_tui:168
#, c-format
msgid "Problem occurs when uploading files, please try again"
msgstr "При загрузке файлов возникла проблема, попробуйте снова"
@@ -580,14 +575,14 @@ msgstr ""
msgid "wrong password:"
msgstr "Неверный пароль"
-#: ../mdkonline_tui:162
+#: ../mdkonline_tui:157
#, c-format
msgid ""
"Mandrakeonline Account successfully created.\n"
"Please click \"Next\" to authenticate and upload your configuration\n"
msgstr ""
-#: ../mdkonline_tui:179
+#: ../mdkonline_tui:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Country"
msgstr "Страна:"
@@ -651,3 +646,6 @@ msgid ""
"Mandrakeupdate could not upload the diff files. Send a mail to support [at] "
"mandrakeonline [dot] net"
msgstr ""
+
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Подписаться"