diff options
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 102 |
1 files changed, 54 insertions, 48 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 32697732..c04a5f6d 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-12 13:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-05-18 22:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-06 13:47-0300\n" "Last-Translator: Ricardo de Castilho <cast_brasil@ig.com.br>\n" "Language-Team: Português Brasileiro <linux_pt_BR@yahoogrupos.com.br>\n" @@ -16,193 +16,199 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../mdkapplet:56 +#: ../mdkapplet:60 msgid "No updates available for your system" msgstr "Não há atualizações disponíveis para seu sistema" -#: ../mdkapplet:62 +#: ../mdkapplet:66 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "Problemas na configuração. Executar \"configurar\" novamente" -#: ../mdkapplet:68 +#: ../mdkapplet:72 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "Sistema ocupado. Aguarde ..." -#: ../mdkapplet:74 +#: ../mdkapplet:78 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "%s pacote(s) disponível(is) para atualização." -#: ../mdkapplet:80 +#: ../mdkapplet:84 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "Serviço não disponível. Clique em \"configuração\"" -#: ../mdkapplet:86 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "Sem conexão de rede. Clique em \"configurar rede\"" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:96 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "Serviço desativado. Esperando pagamento..." -#: ../mdkapplet:96 +#: ../mdkapplet:100 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "Executar Mandrake Update" -#: ../mdkapplet:97 +#: ../mdkapplet:101 msgid "Configuration" msgstr "Configuração" -#: ../mdkapplet:98 +#: ../mdkapplet:102 msgid "Check Updates" msgstr "Verificar atualizações" -#: ../mdkapplet:99 +#: ../mdkapplet:103 msgid "Online WebSite" msgstr "Site Web Online" -#: ../mdkapplet:100 +#: ../mdkapplet:104 msgid "Configure Network" msgstr "Configurar rede" -#: ../mdkapplet:101 +#: ../mdkapplet:105 msgid "Configure Now!" msgstr "Configurar Agora!" -#: ../mdkapplet:133 +#: ../mdkapplet:137 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Applet de atualizações Mandrake" -#: ../mdkapplet:141 +#: ../mdkapplet:145 msgid "Actions" msgstr "Ações" -#: ../mdkapplet:143 +#: ../mdkapplet:147 msgid "Install updates" msgstr "Instalar atualizações" -#: ../mdkapplet:144 +#: ../mdkapplet:148 msgid "Configure" msgstr "Configurar" -#: ../mdkapplet:145 ../mdkapplet:157 ../mdkapplet:336 +#: ../mdkapplet:149 ../mdkapplet:161 ../mdkapplet:341 msgid "Available" msgstr "Disponível" -#: ../mdkapplet:145 +#: ../mdkapplet:149 msgid "Check updates" msgstr "Verificar atualizações" -#: ../mdkapplet:145 +#: ../mdkapplet:149 msgid "Checking ..." msgstr "Checando ..." -#: ../mdkapplet:145 ../mdkapplet:157 ../mdkapplet:336 +#: ../mdkapplet:149 ../mdkapplet:161 ../mdkapplet:341 msgid "Not Available" msgstr "Não disponível" -#: ../mdkapplet:146 +#: ../mdkapplet:150 msgid "See logs" msgstr "Ver logs" -#: ../mdkapplet:149 +#: ../mdkapplet:153 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../mdkapplet:152 +#: ../mdkapplet:156 msgid "Network Connection: " msgstr "Conexão de rede: " -#: ../mdkapplet:153 +#: ../mdkapplet:157 msgid "Down" msgstr "Para baixo" -#: ../mdkapplet:153 +#: ../mdkapplet:157 msgid "Up" msgstr "Para cima" -#: ../mdkapplet:156 +#: ../mdkapplet:160 msgid "New Updates: " msgstr "Novas atualizações" -#: ../mdkapplet:160 +#: ../mdkapplet:164 msgid "Last check: " msgstr "Última verificação: " -#: ../mdkapplet:166 ../mdkapplet:386 +#: ../mdkapplet:170 ../mdkapplet:391 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: ../mdkapplet:178 +#: ../mdkapplet:182 msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Abrindo o drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:179 +#: ../mdkapplet:183 msgid "Launching mdkupdate --applet\n" msgstr "Abrindo o mdkupdate --applet\n" -#: ../mdkapplet:187 +#: ../mdkapplet:191 msgid "Computing new updates...\n" msgstr "Novas atualizações....\n" -#: ../mdkapplet:194 +#: ../mdkapplet:198 msgid "Connecting to" msgstr "Conectando à" -#: ../mdkapplet:216 +#: ../mdkapplet:220 msgid "Checking... Updates are available\n" msgstr "Verificando... Atualizações disponíveis\n" -#: ../mdkapplet:220 +#: ../mdkapplet:224 msgid "Unknown state" msgstr "" -#: ../mdkapplet:221 +#: ../mdkapplet:225 msgid "Online services disabled. Contact MandrakeOnline site\n" msgstr "" "Serviços on-line desativados. Contate através do site MandrakeOnline\n" -#: ../mdkapplet:222 +#: ../mdkapplet:226 msgid "Wrong Password.\n" msgstr "Senha incorreta.\n" -#: ../mdkapplet:223 +#: ../mdkapplet:227 msgid "Wrong Action or host or login.\n" msgstr "Erro na ação, host ou login.\n" -#: ../mdkapplet:227 +#: ../mdkapplet:228 +msgid "" +"Something is wrong with your network settings (check your route, firewall or " +"proxy settings)\n" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:232 msgid "System is up to date\n" msgstr "Sistema ativo até \n" -#: ../mdkapplet:315 +#: ../mdkapplet:320 msgid "No check" msgstr "Não verificado" -#: ../mdkapplet:328 +#: ../mdkapplet:333 msgid "Checking Network: seems disabled\n" msgstr "Checando a Rede: parece inativa\n" -#: ../mdkapplet:331 +#: ../mdkapplet:336 msgid "Checking config file: Not present\n" msgstr "Checando Arquivo de Configuração: Não presente\n" -#: ../mdkapplet:376 +#: ../mdkapplet:381 msgid "Logs" msgstr "Logs:" -#: ../mdkapplet:392 +#: ../mdkapplet:397 msgid "Clear" msgstr "Limpar" -#: ../mdkapplet:418 +#: ../mdkapplet:423 msgid "About.." msgstr "Sobre.." -#: ../mdkapplet:419 +#: ../mdkapplet:424 msgid "Quit" msgstr "Sair" -#: ../mdkapplet:446 +#: ../mdkapplet:451 msgid "Attempting to connect to mandrakeonline.net\n" msgstr "Tentar conectar a mandrakeonline.net\n" |