summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po51
1 files changed, 28 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index b500349a..af956a86 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-03 17:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 16:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-01 22:45-0300\n"
"Last-Translator: Carlinhos Cecconi <carlinux@terra.com.br>\n"
"Language-Team: Português Brasileiro <linux_pt_BR@yahoogrupos.com.br>\n"
@@ -70,75 +70,75 @@ msgstr "Configurar rede"
msgid "Configure Now!"
msgstr "Configurar Agora!"
-#: ../mdkapplet:121
+#: ../mdkapplet:123
msgid "Mandrake Updates Applet"
msgstr "Applet de atualizações Mandrake"
-#: ../mdkapplet:128
+#: ../mdkapplet:130
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
-#: ../mdkapplet:130
+#: ../mdkapplet:132
msgid "Install updates"
msgstr "Instalar atualizações"
-#: ../mdkapplet:131
+#: ../mdkapplet:133
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
-#: ../mdkapplet:132
+#: ../mdkapplet:134
msgid "Check updates"
msgstr "Verificar atualizações"
-#: ../mdkapplet:133
+#: ../mdkapplet:135
msgid "See logs"
msgstr "Ver logs"
-#: ../mdkapplet:136
+#: ../mdkapplet:138
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: ../mdkapplet:139
+#: ../mdkapplet:141
msgid "Network Connection: "
msgstr "Conexão de rede: "
-#: ../mdkapplet:140
+#: ../mdkapplet:142
msgid "Down"
msgstr "Para baixo"
-#: ../mdkapplet:140
+#: ../mdkapplet:142
msgid "Up"
msgstr "Para cima"
-#: ../mdkapplet:143
+#: ../mdkapplet:145
msgid "New Updates: "
msgstr "Novas atualizações"
-#: ../mdkapplet:144
+#: ../mdkapplet:146
msgid "Available"
msgstr "Disponível"
-#: ../mdkapplet:144
+#: ../mdkapplet:146
msgid "Not Available"
msgstr "Não disponível"
-#: ../mdkapplet:147
+#: ../mdkapplet:149
msgid "Last check: "
msgstr "Última verificação: "
-#: ../mdkapplet:153
+#: ../mdkapplet:155
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: ../mdkapplet:220
+#: ../mdkapplet:222
msgid "No check"
msgstr "Não verificado"
-#: ../mdkapplet:280
+#: ../mdkapplet:287
msgid "About.."
msgstr "Sobre.."
-#: ../mdkapplet:281
+#: ../mdkapplet:288
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
@@ -207,6 +207,11 @@ msgstr "Digite seu login do MandrakeOnLine, senha e o nome da máquina: "
msgid "Machine name:"
msgstr "Nome da máquina:"
+#: ../mdkonline:138
+#, fuzzy
+msgid "Send Configuration"
+msgstr "Configuração"
+
#: ../mdkonline:139
msgid ""
"In order to benefit from MandrakeOnline services,\n"
@@ -242,6 +247,10 @@ msgstr ""
"Também um email com o seu nome de usuário@mandrakeonline.net \n"
"será criado para você."
+#: ../mdkonline:144 ../mdkonline:247 ../mdkonline:275
+msgid "Finish"
+msgstr "Fim"
+
#: ../mdkonline:145
msgid ""
"From now you will receive on security and updates \n"
@@ -347,10 +356,6 @@ msgstr "Endereço de email inválido\n"
msgid "Sending configuration..."
msgstr "Enviando configuração..."
-#: ../mdkonline:247 ../mdkonline:275
-msgid "Finish"
-msgstr "Fim"
-
#: ../mdkonline:251 ../mdkonline:326 ../mdkupdate:77
msgid "Connection problem"
msgstr "Problema de conexão"