summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po26
1 files changed, 14 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index c261b0fd..6c2616da 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-03 12:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-05 13:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-04 22:21+0100\n"
"Last-Translator: Jose Jorge <jjorge@free.fr>\n"
"Language-Team: português <pt@li.org>\n"
@@ -51,7 +51,8 @@ msgstr "Há novas actualizações disponíveis para o seu sistema"
#: ../mdkapplet:87
#, c-format
msgid "Service is not configured. Please click on \"Configure the service\""
-msgstr "O serviço não está configurado. Por favor clique em \"Configurar o serviço\""
+msgstr ""
+"O serviço não está configurado. Por favor clique em \"Configurar o serviço\""
#: ../mdkapplet:93
#, c-format
@@ -66,7 +67,8 @@ msgstr "O serviço não está activado. Por favor clique em \"Website Online\""
#: ../mdkapplet:105
#, c-format
msgid "Release not supported (too old release, or development release)"
-msgstr "Versão não suportada (versão demasiado antiga, ou versão de programação)"
+msgstr ""
+"Versão não suportada (versão demasiado antiga, ou versão de programação)"
#: ../mdkapplet:110 ../mdkapplet:164
#, c-format
@@ -83,9 +85,10 @@ msgstr "Configurar o serviço"
msgid "Check Updates"
msgstr "Verificar Actualizações"
-#: ../mdkapplet:113 ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:225
+#: ../mdkapplet:113 ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:225 ../mdkonline:89
+#: ../mdkonline:93 ../mdkonline:131
#, c-format
-msgid "Please Wait"
+msgid "Please wait"
msgstr "Por favor aguarde"
#: ../mdkapplet:113 ../mdkapplet:166 ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:225
@@ -297,11 +300,6 @@ msgstr "Já tenho uma conta"
msgid "I want to subscribe"
msgstr "Quero subscrever"
-#: ../mdkonline:89 ../mdkonline:93 ../mdkonline:131
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Por favor aguarde"
-
#: ../mdkonline:89
#, c-format
msgid "Reading configuration\n"
@@ -522,7 +520,9 @@ msgstr "Problema ao enviar a configuração"
msgid ""
"Cannot connect to mandrakeonline website: wrong login/password or router/"
"firewall bad settings"
-msgstr "Não consigo ligar ao site mandrakeonline: nome/senha errados ou problema na configuração do router/guarda-fogo"
+msgstr ""
+"Não consigo ligar ao site mandrakeonline: nome/senha errados ou problema na "
+"configuração do router/guarda-fogo"
#: ../mdkonline.pm:66
#, c-format
@@ -609,6 +609,9 @@ msgstr ""
"O Mandrakeupdate nao conseguiu enviar os ficheiros diff. Envie um email para "
"suport [em] mandrakeonline [ponto] net"
+#~ msgid "Please Wait"
+#~ msgstr "Por favor aguarde"
+
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Seguinte"
@@ -655,4 +658,3 @@ msgstr ""
#~ msgid " --update - Update keys\n"
#~ msgstr " --update - actualiza as chaves\n"
-