diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 117 |
1 files changed, 83 insertions, 34 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-20 19:59+0100\n" "Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <arkadiusz.lipiec@gazeta.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -15,132 +15,181 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../mdkapplet:50 +#: ../mdkapplet:49 msgid "No updates available for your system" msgstr "Brak dostępnych aktualizacji dla twojego systemu" -#: ../mdkapplet:56 +#: ../mdkapplet:55 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "Problemy konfiguracyjne. Uruchom ponownie \"configure\"" -#: ../mdkapplet:62 +#: ../mdkapplet:61 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "System jest zajęty. Czekaj ..." -#: ../mdkapplet:68 +#: ../mdkapplet:67 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "%s pakietów jest dostępnych do aktualizacji" -#: ../mdkapplet:74 +#: ../mdkapplet:73 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "Usługa jest niedostępna. Kliknij na \"konfiguracja\"" -#: ../mdkapplet:80 +#: ../mdkapplet:79 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "Sieć jest wyłączona. Kliknij na \"Konfiguracja sieci\"" -#: ../mdkapplet:86 +#: ../mdkapplet:85 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "Usługa została wyłączona. Oczekiwanie na płatność..." -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:89 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "Uruchom Uaktualnienie Mandrake" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracja" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Check Updates" msgstr "Sprawdź aktualizację" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Online WebSite" msgstr "Witryna Online" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Configure Network" msgstr "Skonfiguruj sieć" -#: ../mdkapplet:95 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Now!" msgstr "Skonfiguruj teraz!" -#: ../mdkapplet:127 +#: ../mdkapplet:126 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Aplet aktualizacji Mandrake" -#: ../mdkapplet:135 +#: ../mdkapplet:134 msgid "Actions" msgstr "Operacje" -#: ../mdkapplet:137 +#: ../mdkapplet:136 msgid "Install updates" msgstr "Zainstaluj aktualizacje" -#: ../mdkapplet:138 +#: ../mdkapplet:137 msgid "Configure" msgstr "Skonfiguruj" -#: ../mdkapplet:139 +#: ../mdkapplet:138 msgid "Check updates" msgstr "Sprawdź aktualizację" -#: ../mdkapplet:140 +#: ../mdkapplet:139 msgid "See logs" msgstr "Zobacz dziennik" -#: ../mdkapplet:143 +#: ../mdkapplet:142 msgid "Status" msgstr "Stan" -#: ../mdkapplet:146 +#: ../mdkapplet:145 msgid "Network Connection: " msgstr "Połączenie sieciowe: " -#: ../mdkapplet:147 +#: ../mdkapplet:146 msgid "Down" msgstr "W dół" -#: ../mdkapplet:147 +#: ../mdkapplet:146 msgid "Up" msgstr "W górę" -#: ../mdkapplet:150 +#: ../mdkapplet:149 msgid "New Updates: " msgstr "Nowe aktualizacje: " -#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 +#: ../mdkapplet:150 ../mdkapplet:263 msgid "Available" msgstr "Dostępny" -#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 +#: ../mdkapplet:150 ../mdkapplet:263 msgid "Not Available" msgstr "Niedostępny" -#: ../mdkapplet:154 +#: ../mdkapplet:153 msgid "Last check: " msgstr "Ostatnie sprawdzenie: " -#: ../mdkapplet:160 +#: ../mdkapplet:159 msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: ../mdkapplet:237 +#: ../mdkapplet:170 +msgid "Launching drakconnect\n" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:171 +#, fuzzy +msgid "Launching MandrakeUpdate\n" +msgstr "Uruchom Uaktualnienie Mandrake" + +#: ../mdkapplet:172 +msgid "Launching mdkupdate --applet\n" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:194 +#, fuzzy +msgid "System is up to date\n" +msgstr "System jest zajęty. Czekaj ..." + +#: ../mdkapplet:202 +msgid "Checking... Updates are available\n" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:205 +msgid "Online services disabled. Contact MandrakeOnline site\n" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:206 +#, fuzzy +msgid "Wrong Password.\n" +msgstr "Niepoprawne hasło" + +#: ../mdkapplet:207 +msgid "Wrong Action or host or login.\n" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:249 msgid "No check" msgstr "Bez sprawdzania" -#: ../mdkapplet:245 -msgid "Checking..." +#: ../mdkapplet:253 +msgid "Checking Network: seems disabled\n" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:256 +msgid "Checking config file: Not present\n" msgstr "" -#: ../mdkapplet:304 +#: ../mdkapplet:259 ../mdkapplet:262 +#, fuzzy +msgid "Checking for Updates..." +msgstr "Sprawdź aktualizację" + +#: ../mdkapplet:301 +#, fuzzy +msgid "Logs" +msgstr "Login:" + +#: ../mdkapplet:321 msgid "About.." msgstr "Informacje o programie" -#: ../mdkapplet:305 +#: ../mdkapplet:322 msgid "Quit" msgstr "Zakończ" |