summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/no.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/no.po')
-rw-r--r--po/no.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 9b6ad9cb..ca1dc8b1 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Jeg har ike en Mandrake Online konto og jeg vil "
#: mdkonline:103
msgid "Subscribe"
-msgstr "abonnere"
+msgstr "Abonnere"
#: mdkonline:119
msgid "Yes I want automated updates"
@@ -90,7 +90,6 @@ msgid "Wrong password"
msgstr "Feil passord"
#: mdkonline:308
-#, fuzzy
msgid ""
"Your login or password was wrong.\n"
" Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on "
@@ -101,10 +100,12 @@ msgid ""
" (only alphabetical characters are admitted)"
msgstr ""
"Ditt brukernavn eller passord var feil.\n"
-"Du må enten skrive det inn på nytt, eller du trenger å lage en konto hos "
+" Du må enten skrive det inn på nytt, eller du trenger å lage en konto hos "
"Mandrake Online.\n"
" Hvis det siste er tilfelle, gå tilbake til den første skrittet for å koble "
-"deg opp mot Mandrake Online."
+"deg opp mot Mandrake Online. Vær oppmerksom på at du også må oppgi et "
+"maskinnavn \n"
+" (bare alfabetiske tegn er tillatt)"
#: mdkonline:367
msgid "Welcome to MandrakeOnline"
@@ -131,9 +132,8 @@ msgid "Authentification"
msgstr "Autentisering"
#: mdkonline:391
-#, fuzzy
msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:"
-msgstr "Skriv inn ditt Mandrake Online brukernavn og passord:"
+msgstr "Skriv inn ditt MandrakeOnline brukernavn, passord og maskinnavn:"
#: mdkonline:393
msgid "Login:"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Passord:"
#: mdkonline:393
msgid "Machine name:"
-msgstr ""
+msgstr "Maskinnavn:"
#: mdkonline:397
msgid "Sending your Configuration"