summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po194
1 files changed, 115 insertions, 79 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 96673194..2755e367 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-26 16:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-10 23:10+0100\n"
"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>\n"
"Language-Team: Nederlands\n"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Ingeschakeld"
msgid "Error updating media"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het bijwerken van de media"
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:731
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Herzieningen installeren"
@@ -152,70 +152,70 @@ msgstr "Netwerk configureren"
msgid "Upgrade the system"
msgstr "Het systeem bijwerken"
-#: ../mdkapplet:422
+#: ../mdkapplet:416
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Drakconnect wordt gestart\n"
-#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
+#: ../mdkapplet:427 ../mdkapplet:475
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr "Nieuwe versie van Mandriva Linux-distributie"
-#: ../mdkapplet:438
+#: ../mdkapplet:432
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:447
+#: ../mdkapplet:441
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr "Er is een nieuwe versie van de Mandriva Linux-distributie uitgebracht."
-#: ../mdkapplet:449
+#: ../mdkapplet:443
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr "Meer informatie over deze nieuwe versie"
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:445
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Wilt u opwaarderen naar de distributie ‘%s’?"
-#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
+#: ../mdkapplet:447 ../mdkapplet:839 ../mdkapplet:865
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr "Volgende keer niet meer vragen"
-#: ../mdkapplet:455
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:456
+#: ../mdkapplet:450
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:462
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
+#: ../mdkapplet:460 ../mdkapplet:501 ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:866
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:94
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
-#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
+#: ../mdkapplet:460 ../mdkapplet:501 ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:866
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:94
#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
-#: ../mdkapplet:498
+#: ../mdkapplet:492
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
@@ -224,19 +224,19 @@ msgstr ""
"Deze opwaardering vereist een netwerkverbinding met hoge bandbreedte (kabel, "
"ADSL, …) en kan enkele uren in beslag nemen."
-#: ../mdkapplet:500
+#: ../mdkapplet:494
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr "De geschatte downloadgegevens zijn %s"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:495
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
"U kunt het beste alle andere actieve toepassingen sluiten voordat u "
"verdergaat."
-#: ../mdkapplet:504
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
@@ -245,107 +245,97 @@ msgstr ""
"U dient uw laptop op netstroom aan te sluiten en zo mogelijk een "
"ethernetverbinding de voorkeur te geven boven wifi."
-#: ../mdkapplet:531
+#: ../mdkapplet:525
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "MandrivaUpdate wordt gestart\n"
-#: ../mdkapplet:552
+#: ../mdkapplet:546
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Nieuwe herzieningen nagaan…\n"
-#: ../mdkapplet:659
+#: ../mdkapplet:652
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Systeem is bijgewerkt\n"
-#: ../mdkapplet:687
+#: ../mdkapplet:680
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Controle van het netwerk: lijkt uitgeschakeld te zijn\n"
-#: ../mdkapplet:729
+#: ../mdkapplet:722
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
-#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet:725 ../mdkapplet:733 ../mdkapplet:735
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:166
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr "Meer informatie"
-#: ../mdkapplet:744
+#: ../mdkapplet:737
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr "Media toevoegen"
-#: ../mdkapplet:759
+#: ../mdkapplet:752
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Info…"
-#: ../mdkapplet:763
+#: ../mdkapplet:756
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online %s"
-#: ../mdkapplet:764
+#: ../mdkapplet:757
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright © %s van Mandriva"
-#: ../mdkapplet:767
+#: ../mdkapplet:760
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr "Mandriva Online geeft toegang tot webdiensten van Mandriva."
-#: ../mdkapplet:769
+#: ../mdkapplet:762
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Webpagina"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:774
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
"C. Verschuuren\n"
"Reinout van Schouwen <reinout@gmail.com>\n"
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:776 ../mdkapplet-config:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Lezen instellingen\n"
-#: ../mdkapplet:785
+#: ../mdkapplet:778
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Altijd starten bij systeemstart"
-#: ../mdkapplet:787
+#: ../mdkapplet:780
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Afsluiten"
-#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
+#: ../mdkapplet:829 ../mdkapplet:834 ../mdkapplet:855 ../mdkapplet:860
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "Nieuw medium beschikbaar"
-#: ../mdkapplet:839
-#, c-format
-msgid "Mandriva PowerPack"
-msgstr "Mandriva PowerPack"
-
-#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
-#, c-format
-msgid "Mandriva Enterprise Server"
-msgstr ""
-
-#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
+#: ../mdkapplet:836 ../mdkapplet:862
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
@@ -354,92 +344,118 @@ msgstr ""
"U gebruikt de distributie ‘%s’ en heeft daarom bevoorrechte toegang tot "
"extrasoftware."
-#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
+#: ../mdkapplet:838 ../mdkapplet:864
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr "Wilt u dit extra softwaredepot installeren?"
-#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
+#: ../mdkapplet:863 ../mdkonline.pm:90
+#, c-format
+msgid "Mandriva Enterprise Server"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-config:43 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:68
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:79 ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:161
#, c-format
msgid "Adding an additional package medium"
msgstr "Toevoegen van extra pakketmedium…"
-#: ../mdkapplet-config:62
+#: ../mdkapplet-config:70
#, c-format
msgid "Here you can configure the updates applet"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-config:64
+#: ../mdkapplet-config:72
#, c-format
msgid "Update frequency (hours)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-config:71
+#: ../mdkapplet-config:80
#, c-format
msgid "First check delay (minutes)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:74 ../mdkapplet-restricted-helper:74
+#: ../mdkapplet-config:89
+#, c-format
+msgid "Check for newer \"%s\" releases"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-config:94 ../mdkapplet-config:100
+#, c-format
+msgid "Check for missing \"%s\" media"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-config:94
+#, c-format
+msgid "Restricted"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-config:100
+#, c-format
+msgid "Enterprise"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:74 ../mdkapplet-restricted-helper:80
#, c-format
msgid "Please fill in your account ID to add an additional package medium"
msgstr ""
"Vul uw account-gebruikersnaam in om een extra pakketmedium toe te voegen"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:78 ../mdkapplet-restricted-helper:78
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:78 ../mdkapplet-restricted-helper:84
#, c-format
msgid "More information on your user account"
msgstr "Meer informatie over uw gebruikersaccount"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:81 ../mdkapplet-restricted-helper:81
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:81 ../mdkapplet-restricted-helper:87
#, c-format
msgid "Your email"
msgstr "Uw e-mailadres"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:82 ../mdkapplet-restricted-helper:82
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:82 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Your password"
msgstr "Uw wachtwoord"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:86 ../mdkapplet-restricted-helper:86
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:86 ../mdkapplet-restricted-helper:92
#, c-format
msgid "Forgotten password"
msgstr "Wachtwoord vergeten"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:102 ../mdkapplet-restricted-helper:132
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:174 ../mdkapplet-upgrade-helper:82
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125 ../mdkapplet-upgrade-helper:177
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fout"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96 ../mdkapplet-restricted-helper:102
#, c-format
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr "Wachtwoord en e-mailadres mogen niet leeg zijn."
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:132
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Er is een fout opgetreden"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:148 ../mdkapplet-restricted-helper:149
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr "Media %s met succes toegevoegd"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:149
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
@@ -449,24 +465,19 @@ msgstr "Ok"
msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
msgstr "Uw Mandriva-account bevat geen %s-downloadabonnement."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
-#, c-format
-msgid "MES5"
-msgstr ""
-
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:174
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het toevoegen van het medium"
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid ""
"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
@@ -534,7 +545,32 @@ msgstr ""
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Toevoegen medium mislukt"
-#: ../mdkonline.pm:66
+#: ../mdkonline.pm:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandriva Flash"
+msgstr "Mandriva Online %s"
+
+#: ../mdkonline.pm:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandriva Free"
+msgstr "Mandriva Online %s"
+
+#: ../mdkonline.pm:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandriva Mini"
+msgstr "Mandriva Online %s"
+
+#: ../mdkonline.pm:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandriva One"
+msgstr "Mandriva Online %s"
+
+#: ../mdkonline.pm:89
+#, c-format
+msgid "Mandriva PowerPack"
+msgstr "Mandriva PowerPack"
+
+#: ../mdkonline.pm:101
#, c-format
msgid "Distribution Upgrade"
msgstr "Distributie-opwaardering"